Fordítások keresése

ASP - Krabat dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
A A

Krabat

Versions: #2
İtaat et,
Efendi'nin sesine,
İtaat et,
Efendi'nin sesine,itaat et
 
Efendinin çağrısını takip ettim
Ses beni sihirli bir şekilde çekti
Gecenin içinde boğuk bir ses çağırıyor
Rüyada beni büyüsüne çekti
Yumuşak, ter nemlendirilmiş elimle
Sonunda kapıyı açtım
Gizli siyah odaya giden
Ve efendi benimle konuşuyor
Bana: 'Sana ne öğreteyim?' 'Değirmencilik ve diğer şeyler'
Sol elini bana doğru tutuyor
Gerektiği gibi sallıyorum
 
Ve kuzgun tüyleri üzerime filizleniyor
Ve bu şekilde gizlice uçuyorum
Hayatın sınırlarının ötesinde
Diyarın üzerindeki rüzgar kadar hızlı
Ve tüm kuralları çiğniyorum
Bu gece seninle olmak için
Kuzgun kalbimi hisset,
Öylesine hızlı ve sadece sizin için atıyor
 
Sana bir kuzgun tüyü verdim
Aşkımızın simgesi
Beni hatırla, geri döneceğim
Beni hatırla,elinde bunu tutarak
 
İtaat et,
Efendi'nin sesine,
İtaat et,
Efendi'nin sesine,itaat et
 
'Evet, şimdi bana aitsin tamamıyla benimsin '
Korku ile kaçmak istedim
Bakışları içimi ürpertiyor
Şimdi tek bir gözle yakalıyor
Sen,sen korkudan yok olmak istiyorsun
Bir yamanın altındaki diğeri
Siyah ve yine de her şeyi görebilir
Çok çıplak hissediyorum
Büyüden büyüye
Bize Koraktor'dan okuyor
Kara kitaptaki beyaz yazıt
 
Ve kuzgun tüyleri üzerime filizleniyor
Ve bu şekilde gizlice uçuyorum
Hayatın sınırlarının ötesinde
Diyarın üzerindeki rüzgar kadar hızlı
Ve tüm kuralları çiğniyorum
Bu gece seninle olmak için
Kuzgun kalbimi hisset,
Öylesine hızlı ve sadece sizin için atıyor
 
Sana bir kuzgun tüyü verdim
Aşkımızın simgesi
Beni hatırla, geri döneceğim
Beni hatırla,elinde bunu tutarak
 
Nereye uçtun?
Bakışları seni her yerde arıyor
Etrafımızdaki daireyi çekti
Ama beni çoktan beni geri çekiyor
Efendinin sesini duy
İtaat et,çünkü sonunda sana ulaşacak
Seni bulacak ve biliyorsun
Sadece benim kalbim hala daha yüksek sesle çağırıyor
Senin için
 
Ve kuzgun tüyleri üzerime filizleniyor
Ve bu şekilde gizlice uçuyorum
Hayatın sınırlarının ötesinde
Diyarın üzerindeki rüzgar kadar hızlı
Ve tüm kuralları çiğniyorum
Bu gece seninle olmak için
Kuzgun kalbimi hisset,
Öylesine hızlı ve sadece sizin için atıyor
 
Sana bir kuzgun tüyü verdim
Aşkımızın simgesi
Beni hatırla, geri döneceğim
Beni hatırla,elinde bunu tutarak
 
Beni hatırla, geri döneceğim
Beni hatırla,elinde bunu tutarak
Beni hatırla,elinde bunu tutarak
 
ASP - Krabat az Amazon oldalán
ASP - Krabat megtekintése a YouTube-on
ASP - Krabat meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ASP


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Krabat dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Krabat" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
ASP dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Let me be your love

People are born alone but they dont die alone, they say, whats up?
May the grief be away from us
You realy dont need to ask, I'm burned, hard to explain
I tell a thousand of times every day
Sun rises when you smile, you know..
I squint my eyes, roses bloom, suddenly
It is how the life is, with you
With our hands full of roses and suns
Nobody told their dreams that is worth to you, before me
You know this inside, my heart is a prisoner of you
Here its all burning, because of you, no complains
Come on, let me hug you and be your love
 
muvaffakiyetsizleştiricileştiremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine

The story of anyone

Versions: #2
Chorus (x2)
Oo-oo-oo-oooo, and what if I have not been lucky before?
Oo-oo-oo-oooo, the wheel turns and someday I get off.
 
I:
I can say that this is a random story
Since you find out what money is
Day to day, you run to reach his (money's) path
You do not find it & the year passes by
 
II:
Always believe in yourself
& do not look back *
Tire out the microphone *
So I leave them only *
 
Chorus (x2) ..
 
III:
I can say that if you do not have money
You will have a part of love
That you'll have some hundred years
But you wait for it (money?) & It does not come
 
Align paragraphs

Tedd magad szabaddá

Bezárva egy toronyba
Falak mögött tartva
Óvva egy világtól, amit alig ismerek
 
Így bánnak veled
És mi a legrosszabb ebben?
Kit hibáztatnak? Csak téged, egyedül téged
 
Sokkal több van benned, mit mások láthatnák
És most a választás a tiéd
Élet vár az ajtón túl
Szóval lépd át, eljött az idő
 
És csakis te teheted magad szabaddá
Senki sem mondhatja meg neked mit tégy, vagy ki légy
Senkinek nincs joga, hogy maradj, vagy menj
Szóval használd az ajándékodat, amit kaptál
Alakítsd sajátoddá a világot
Nézz magadba és találd meg a kulcsot
És tedd magad szabaddá
 
Megkötve saját aggodalmaiddal
Csapdában tartva a hibáiddal
Kényszerítve egy szerep játszására, mit sosem választottál
 
Miért is ne tedd próbára a határokat?
Megvan rá, minden ami kell
Engedd ki és kövesd merre tart
 
Nem hagyunk mostantól senkit tininek nézni
Tudod, hogy erős vagy
Tudtad ezt mindig is
Szóval ragadd meg a napot, ereszd ki a hajad
 
Találsz egy utat, hogy szabaddá tedd magad
Most már csak rajtad áll, hogy mit csinálsz, vagy kivé válsz
Neked kell eldöntened, hogy milyen messze és milyen bőre mész
Szóval nézz a látóhatárra
Nyisd ki szárnyaid
Szállj el, hogy megtaláld a sorsod
És szabaddá tedd magad
 

Let Yourself Be Beautiful

Just let yourself be beautiful
With a wreath of roses on your head and a grin
Now your heart opens
You look back, you apologize
You lower your frightened gaze
You've always been, a quiet passing shadow.
 
You're a sky, you're a fire
You're a symbol, you're a word
You're pure love
And the angels watch over you
Just let yourself be beautiful.
 
With a wreath of roses on your head and a grin
Now your heart opens
You daydream about love
You pray unto the Candles of Shabbat
That this year
The sky will open.
 
You're a sky, you're a fire
You're a symbol, you're a word
You're pure love
And the angels watch over you
Just let yourself be beautiful.