Fordítások keresése

Becky G - Mala santa dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
A A

Bad saint

They say there is danger when I go out
That I'm not afraid of the bad (Sometimes I'm a fire)
Don't get confused, I'm not good at all
In my eyes you see evil
 
I am neither bad nor saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
Quiet, but sometimes I'm bad
 
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
 
Quiet, but sometimes I'm bad
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
 
[?] the boom-boom as an earthquake
Couple of drinks and I go into eroticism
I don't say anything, but I want the same
And when I dance like this
 
You grab me at the waist
My fever goes up
I see his body how he sweats
And that still
 
He hasn't seen me naked in his bed
I am for lose your mind
Don't talk to me about love
That doesn't interest me
You like the game, I'm the one who starts
But remember that
 
I am neither bad nor saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
Quiet, but sometimes I'm bad
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
 
A shot of tequila
Rumba until the next day
Single, that's how he loved me
They said that I gave fire
 
And this doesn't stop
That barely begins
Turn off cell phones
We are for evils
 
And this doesn't stop
That barely begins
Turn off cell phones
We are for evils
 
Saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
Quiet, but sometimes I'm bad
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Becky G - Mala santa az Amazon oldalán
Becky G - Mala santa megtekintése a YouTube-on
Becky G - Mala santa meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Becky G


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Mala santa dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Mala santa" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Becky G dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Bőr

Versions: #1#2
(Refrén)
Amikor meghallottam azt a hangot*
Amikor a falak ledőltek
Én tereád gondoltam
Tereád (gondoltam)
Amikor a bőröm megöregszik
Amikor kihűl a lélegzetem
Én gondolni fogok terád,
Tereád (gondolok)
 
(1. Versszak)
Másodpercek az én szívemből
Egy golyó a sötétből
Tehetetlenül, én ezt feladom
A szerelmed által megragadva
Így tartottál fogva engem
Méreg a te ajkaidról
Csak akkor, ha vége van
A csend olyan rosszul esik
 
(Refrén)
Majdnem szerelem volt, szinte az volt...
Majdnem szerelem volt, majdnem szerelem volt
 
(Kórus)
Amikor meghallottam azt a hangot
Amikor a falak ledőltek
Én tereád gondoltam
Tereád (gondoltam)
Amikor a bőröm megöregszik
Amikor kihűl a lélegzetem
Én gondolni fogok terád,
Tereád (gondolok)
 
(Kórus utáni rész)
Amikor nem kapok levegőt hogy lélegezzem
A te szellemedet én meglátom
Én gondolni fogok terád, tereád
Mert ez majdnem szerelem volt, szinte az volt... ...
 
(2.Versszak)
Hiába véreztük össze egymást
Milyen tragikus játék ez?
Fordulj meg, én mindig kitartok valakivel
De ez a szerelem elment
Ezt a terhet kőnek tetsző szárnyakkal kell hordoznom
Tudván, hogy nemrég mennyire eltávolodtunk egymástól
Nehéz megmondani
 
(Refrén)
És mi olyan közel kerültünk, ez majdnem szerelem volt
Majdnem szerelem volt, majdnem szerelem volt
 
(Kórus)
Amikor meghallottam azt a hangot
Amikor a falak ledőltek
Én tereád gondoltam
Tereád (gondoltam)
Amikor a bőröm megöregszik
Amikor kihűl a lélegzetem
Én gondolni fogok terád,
Tereád (gondolok)
 
(Kórus utáni rész)
Amikor nem kapok levegőt hogy lélegezzem
A te szellemedet én meglátom
Én gondolni fogok terád, tereád
 
(Híd)
Mialatt a te kezed után nyúltam
Amikor a falak mind összeomlottak
Igen én téged láttalak a másik oldalon
Mindent megpróbálhatunk újrakezdeni
 
(Kórus)
Amikor meghallottam azt a hangot
Amikor a falak ledőltek
Én tereád gondoltam
Tereád (gondoltam)
Amikor a bőröm megöregszik
Amikor kihűl a lélegzetem
Én gondolni fogok terád,
Tereád (gondolok)
 
(Kórus utáni rész)
Amikor nem kapok levegőt hogy lélegezzem
A te szellemedet én meglátom
Én gondolni fogok terád, tereád
 
(Befejezés)
Majdnem szerelem volt, majdnem szerelem volt...
Majdnem szerelem volt, majdnem szerelem volt
 

Phenomenon

You do it too, sure
You gain more (money), it's convenient
Here no one becomes autonomous
Without becoming a little bit of a phenomenon
Everyone wants a phenomenon
Everyone wants a phenomenon
But then when you become a phenomenon
You fall to the ground in this domino
Bro, let me be a phenomenon
 
Action: I spit on the camera
Sir, help, music without a soul
In this world of thieves and sons of art
The rappers of today make you shoes
I get out of the studio with the MasterChef
Double somersault into a sea of insults
Look at how you move, Harlem Shake
Alessandro knows it too, Italy is Borghese
I want to see you dance, yes chef
I want to see you sweat, yes chef
And don't call me chef, yes chef
Animals in my own house, a den of snakes
For breakfast espresso coffee and Marlboro
At night I pray like a good Christian, Malgioglio*
I pay goldcard, I eat Carte d'Or
After dinner I smoke a joint-vacciuolo**
 
You do it too, sure
You gain more (money), it's convenient
Here no one becomes autonomous
Without becoming a little bit of a phenomenon
Everyone wants a phenomenon
Everyone wants a phenomenon
But then when you become a phenomenon
You fall to the ground in this domino
Bro, let me be a phenomenon
 
At the microphone I am famished like a bulldog
At my neck more snakes than Marcelo Burlon
Fashion comes and goes at the right moment
This stuff goes out not even if it were Woodstock
I heard these models talking
They said that physical appearance doesn't matter
That the right man is he who doesn't spend
I was getting high underneath the stars
Living alone is sometimes a danger
I was eating 'till late in the kitchen, because of a nightmare
And if you look at me like that, let's make a son
On the beat, because rap is like sex, explicit
The world has changed since amateur porn came into existence
The actors are not real actors anymore
That way all the rest went to hell***
 
They say the texts
Because they don't count the words, they count the facts
Even, let's make a selfie
Because they don't count the words, they count the fans (go...)
 
You do it too, sure
You gain more (money), it's convenient
Here no one becomes autonomous
Without becoming a little bit of a phenomenon
Everyone wants a phenomenon
Everyone wants a phenomenon
But then when you become a phenomenon
You fall to the ground in this domino
Bro, let me be a phenomenon
Bro, let me be a phenomenon
 
A A

A félelem, hazudozó

Mikor azt mondta nem vagy elég jó
Mikor azt mondta nincs igazad
Mikor azt mondta nem vagy eléggé erős
Ahhoz hogy felvedd a jó harcot
Mikor azt mondta nem vagy méltó
Mikor azt mondta nem vagy szeretve
Mikor azt mondta nem vagy szép
Hogy te soha nem leszel elég
 
A félelem, egy hazug ámító
Lélegzetállító
Utadon megállító
A félelem, egy hazug ámító
Nyugalmad el akarja rabolni
Boldogságod el akarja síbolni
Dobd el,a félelmed tűzbe vethető
Mert a félelem az félrevezető
 
Mikor azt mondta gondjaid vannak
Hogy örökre magadra hagynak
Mikor azt mondta menekülőre fogod
Mert sehol nem leled majd otthonod
Mikor azt mondta piszkos voltál
És szégyellned kellene magad ezen oknál
Mikor azt mondta te vagy az akit
A kegyelem soha már át nem alakít.
 
A félelem, egy hazug ámító
Lélegzetállító
Utadon megállító
A félelem, egy hazug ámító
Nyugalmad el akarja rabolni
Boldogságod el akarja síbolni
Dobd el,a félelmed tűzbe vethető
Mert a félelem az félrevezető
 
Hadd tüzed rám hullni és az összes félelmeimtől megszabadulni
Hulljon rám tisztító tüzed amit most érzek az a Te szereteted.
 
A félelem, egy hazug ámító
Lélegzetállító
Utadon megállító
A félelem, egy hazug ámító
Nyugalmad el akarja rabolni
Boldogságod el akarja síbolni
Dobd el,a félelmed tűzbe vethető
Mert a félelem az félrevezető.
 
Align paragraphs

Holocausto

Llévame contigo cuando te marches,
No me voy a quedar aquí sola,
Presiona el botón del teléfono ...
 
La libertad interior eclipsa la codicia
y las razones para quedarse.
Los sueños locos me mantienen brillante,
tu estarás cayendo ardiente.
 
Esperé tanto tiempo
pero el sueño había terminado antes de haber comenzado.
He esperado tanto,
ahora no tienes tiempo para correr ...