Fordítások keresése

BTS (Bangtan Boys) - Interlude : Shadow dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
English
Align paragraphs
A A

Interlude: Shadow

I wanna be a rap star
I wanna be the top
I wanna be a rockstar
I want it all mine
I wanna be rich
I wanna be the king
I wanna go win
I wanna be …
 
I wanna be a rap star
I wanna be the top
I wanna be a rockstar
I want it all mine
I wanna be rich
I wanna be the king
I wanna be me
I want a big thing
 
Oh boy let me see
I got a big dream yeah
Woo I wondered everyday how far I’d go
I came to my senses and I find myself here
 
Yeah, hmm, shadow at my feet
Look down, it’s gotten even bigger
I run but the shadow follows
As dark as the light’s intense
 
I’m afraid, flying high is terrifying
 
No one told me
How lonely it is up here
I can leap in the air but also plunge
Now I know running away could be an option too, pause
 
People say, there’s splendor in that bright light
But my growing shadow swallows me and becomes a monster
 
Up high, high, and higher, higher
 
I only go higher and vertigo overtakes me
I rise, rise. I hate it
I pray, pray, hoping to be okay
 
The moment I’m flying high as I wished
My shadow grows in that blasting stark light
Please don’t let me shine
 
Don’t let me down
Don’t let me fly
Now I’m afraid
 
The moment I face myself brought lowest
It so happens that I’m flying the highest
Please don’t let me shine
 
Don’t let me down
Don’t let me fly
Now I’m scared
Don’t let me shine
 
I wanna be a rap star
I wanna be the top
I wanna be a rockstar
I want it all mine
I wanna be rich
I wanna be the king
I wanna go win
I wanna be …
 
I wanna be a rap star
I wanna be the top
I wanna be a rockstar
I want it all mine
I wanna be rich
I wanna be the king
I wanna be me
 
I wanna be …
 
Yeah I’m you, you are me, now do you know
Yeah you are me, I’m you, now you do know
We are one body, sometimes we will clash
 
You can never break me off, this you must know
Yeah yeah can’t break me off, whatever you do
Yeah you’ll be at ease if you admit it too
Yeah succeed or fail, whichever way you flow
Yeah you can’t escape, wherever you go
 
I am you, you are me, now you do know
You are me, I am you, now do you know
We are one body and we are gonna clash
We are you, we are me, this do you know
 
Госпожа Айлин
BTS (Bangtan Boys) - Interlude : Shadow az Amazon oldalán
BTS (Bangtan Boys) - Interlude : Shadow megtekintése a YouTube-on
BTS (Bangtan Boys) - Interlude : Shadow meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: BTS (Bangtan Boys)


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Interlude : Shadow dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Interlude : Shadow" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
BTS (Bangtan Boys) dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

A A

Born to Love

Pursuing an emotion
To the point where you find out
Where it is born and where it will go
 
And let it go with you
Beyond all the fears
That those who have already suffered have
 
And yes and no and then I don't know
 
We are born to love
To defend ourselves and dream
And change reality
 
And yes and no and then I don't know
 
There is a treasure to be found
A life to learn
Beyond the difficulties
 
And with you, I feel like
I'm freed from the fears
That those who have loved so much have
 
And yes and no and then I don't know
 
We are born to love
To defend ourselves and dream
And change reality
 
And yes and no and then I don't know
 
Our hands tighten
All that we are
Me and you
As seagulls fly
Beyond the barriers
Me and you
 
And yes and no and then I don't know
 
We are born to love
To defend ourselves and dream
And change reality
 
And yes and no and then I don't know
 
We were born to hear
Every heartbeat
And change reality
 
And yes and no and then I don't know
 
Align paragraphs

Why suffering is worthwhile

Can your eyes
Dead and lifeless
Forgive my guilt?
It tears at my heart
 
I saw the darkness in me
Heard through the stillness
Your will shattered loudly
Through to my heart
 
I sought my doubt
As the fire does the devil
True love that stayed with me
It tears at my heart
 
Who gave birth to me?
Chose this destiny?
Why did I go astray?
It tears at my heart
 
Tears at my heart
It tears at my heart
 
You war with truth,
life and death
No one can say
Why suffering is worthwhile
 
Your dark search
for the love someone forbade you
No one can say
Why your suffering is worthwhile
 
Helpless she laid by me
She gave her blood
Drank the life out of her
It roars in my heart
 
Torturing, this silence
I wish I was in hell
There I wait on everyone
It laughs in my heart
 
Incinerate me with fire
Lock me in the deepest ruins
There pain penetrates into me
It burns in my heart
 
It was this quest
To give native soil
To this godless life
The hate in my heart
 
You war with truth,
life and death
No one can say
Why suffering is worthwhile
 
Your dark search
for the love someone forbade you
No one can say
Why your suffering is worthwhile
 
Your war with truth
The search for truth
 
The faith in a god*
Your faith in this god
 
Which holds the answer
Which holds the answer
 
Love, which is worth your suffering
 
Align paragraphs

Rain*

The life that I live belongs to someone else,
I never ever felt as if it was mine,
(you) left me behind, (you) let me wait
I died because of you**, (you) let me wait.
 
Rain fell
You were nowhere to be seen
The rain fell for you
You were nowhere to be seen
 
Worms are gnawing at my night,
Like at an old wooden door,
my eyes open and fall shut
bolts flashing before my eyes
 
Rain fell
You were nowhere to be seen
The rain fell for you
You were nowhere to be seen
 
Align paragraphs

"From behind the mountain, I don't know, ..."

From behind the mountain - I don't know, where there these montains are,
He arrived on a white camel,
He went into the suffocating town -
And was noticed by the people.
 
And the untalented crowd of people
With their lives carefree (and) unstable
He affected with his calm, strange
And such an incomprehensible smile.
 
As if he knew something hidden,
As if he heard something most important,
As if he had seen the brightest,
As if he felt all infinity.
 
And enraging the crowd of the restaurant
With their lives soundly unstable
And that he smiled so strangely
And such an incomprehensible smile.
 
And all heroes we dethroned,
Proved their thoughts to be criminal,
Proved beautiful women
As cold and unapproachable.
 
And the untalented crowd of people beseeched -
This gray soulless mass, -
That he'll say to them the most essentials,
And opened up for the most necessaries.
 
And forgetting all precious dispair,
On its place came all anew:
He told them three most affectionate
And long forgotten (words).