Fordítások keresése

Chastushki (Russian Limericks) - Все милашки как милашки dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Align paragraphs
(equirhythmic, rhyming)

All The Cuties're Simply Cuties

All the cuties're simply cuties,
Mine's a model to adore.
Once, when she forgot her door keys,
She would crawl under the door!
 
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
Chastushki (Russian Limericks) - Все милашки как милашки az Amazon oldalán
Chastushki (Russian Limericks) - Все милашки как милашки megtekintése a YouTube-on
Chastushki (Russian Limericks) - Все милашки как милашки meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Chastushki (Russian Limericks)


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Все милашки как милашки dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Все милашки как милашки" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Chastushki (Russian Limericks) dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Song for a child on the street

At this exact hour
There is a child on the street
There is a child on the street!
 
It's the honour of the people to protect what grows
To watch out that there isn't childhood scattered on the streets,
To avoid that their ship heart wrecks
Their incredible adventure of bread and chocolate
Putting a star in the place of hunger.
Doing it a different way is useless, doing it a different way is absurd
To practice joy and singing on the earth
Because it's worth nothing if there's a child in the street.
 
The world should not go with love barefoot
Hoisting a paper like a wing in its hand
Climbing on trains, exchanging laughter
Hitting our chest with a tired wing.
Life should not go, newborn, with a price,
The risky childhood with a tight profit
Because then hands are a useless burden
And the heart, barely a bad word.
 
Woe is the one that forgot that there's a child on the street,
That there are millions of children who live on the street
And a multitude of children who grow up on the street
I see them tightening their little hearts.
Looking at us all with fables in their eyes
A lightning cut short crosses their gaze
Because noone protects that life that grows
And love got lost like a child on the street.
 
At this exact hour
There is a child on the street
There is a child on the street!
 

Your love taught me

Versions: #2
Your love taught me to grieve
and I have been in need, for centuries
a woman to make me grieve
for a woman, to cry upon her arms
like a sparrow
for a woman to gather my pieces
like shards of broken crystal
Your love has taught me, my lady, the worst habits
it has taught me to read my coffee cups
thousands of times a night
to experiment with alchemy,
to visit fortune tellers
It has taught me to leave my house
to comb the sidewalks
and search your face in raindrops
and in car lights
and to peruse your clothes
in the clothes of unknowns
and to search for your image
even…..even…..
even in the posters of advertisements
your love has taught me
to wander around, for hours
searching for a gypsies hair
that all gypsies women will envy
searching for a face, for a voice
which is all the faces and all the voices…
Your love entered me…my lady
into the cities of sadness
and I before you, never entered
The cities of sadness
I did not know…
that tears are the person
that a person without sadness
is only a shadow of a person…
Your love taught me
to behave like a boy
to draw your face with chalk
upon the wall
upon the sails of fishermen's boats
on the Church bells, on the crucifixes,
your love taught me, how love,
changes the map of time…
Your love taught me, that when I love
the earth stops revolving,
Your love taught me things
that were never accounted for
So I read children's fairytales
I entered the castles of Jennies
and I dreamt that she would marry me
The Sultan's daughter
those eyes…
clearer than the water of a lagoon
those lips…
more desirable than the flower of pomegranates
and I dreamt that I would kidnap her like a knight
and I dreamt that I would give
her necklaces of pearl and coral
Your love taught me, my lady,
what is insanity
it taught me…how life may pass
without the Sultan's daughter arriving
Your love taught me
How to love you in all things
in a bare winter tree,
in dry yellow leaves
in the rain, in a tempest,
in the smallest cafe, we drank in,
in the evenings…our black coffee
Your love taught me…to seek refuge
to seek refuge in hotels without names
in churches without names…
in cafes without names…
Your love taught me…how the night
swells the sadness of strangers
It taught me…how to see Beirut
as a woman…a tyrant of temptation
as a woman, wearing every evening
the most beautiful clothing she possesses
and sprinkling upon her breasts perfume
for the fisherman, and the princes
Your love taught me how to cry without crying
It taught me how sadness sleeps
Like a boy with his feet cut off
in the streets of the Rouche and the Hamra
Your love taught me to grieve
and I have been needing, for centuries
a woman to make me grieve
for a woman, to cry upon her arms
like a sparrow
for a woman to gather my pieces
like shards of broken crystal
 
Align paragraphs

Fruit Season

Solitude
The sound silenced
 
I start again
Dreaming slowly
 
The sound
Of the refrigerator
 
I wake up
Do not let me dream
 
With a new season of fruits
A new season starting
 
And the days that I spend
Trying, trying
To do everything to forget, A.