Fordítások keresése

Daler Mehndi - Tunak Tunak Tun dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs
A A

Tunak Tunak Tun

Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
Sweetheart, the strings of toomba* play
Listen to what the heart says
Come and love me, Sweetheart
(Sweetheart, the strings of toomba* play
Listen to what the heart says
Come and love me, Sweetheart)
Sweetheart, the strings of toomba* play
Listen to what the heart says
Come and love me, Sweetheart
(Sweetheart, the strings of toomba* play
Listen to what the heart says
Come and love me, Sweetheart)
Sweetheart...
 
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
The world is full of colours
It's neither good nor bad
(The world is full of colours
It's neither good nor bad)
The world is full of colours
It's neither good nor bad
(The world is full of colours
It's neither good nor bad)
Listen to what iktaara* says
Mehndi's beloved
 
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
Sweetheart, come smile with me sometimes
Tell me what's in your heart
Otherwise, its over between you and me
(Sweetheart, come smile with me sometimes
Tell me what's in your heart
Otherwise, its over between you and me)
Sweetheart, come smile with me sometimes
Tell me what's in your heart
Otherwise, its over between you and me
(Sweetheart, come smile with me sometimes
Tell me what's in your heart
Otherwise, its over between you and me)
Sweetheart...
 
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
The world is full of colours
It's neither good nor bad
(The world is full of colours
It's neither good nor bad)
The world is full of colours
It's neither good nor bad
(The world is full of colours
It's neither good nor bad)
Listen to what iktaara* says
Mehndi's beloved
 
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
Sweetheart, you are moon and I am chakor*
There is no one like us
Our life is in hands of God
(Sweetheart, you are moon and I am chakor*
There is no one like us
Our life is in hands of God)
Sweetheart, you are moon and I am chakor*
There is no one like us
Our life is in hands of God
(Sweetheart, you are moon and I am chakor*
There is no one like us
Our life is in hands of God)
Sweetheart...
 
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
The world is full of colours
It's neither good nor bad
(The world is full of colours
It's neither good nor bad)
The world is full of colours
It's neither good nor bad
(The world is full of colours
It's neither good nor bad)
Listen to what iktaara* says
Mehndi's beloved
 
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Tunak tunak Tun
Da Da Da
 
Daler Mehndi - Tunak Tunak Tun az Amazon oldalán
Daler Mehndi - Tunak Tunak Tun megtekintése a YouTube-on
Daler Mehndi - Tunak Tunak Tun meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Daler Mehndi


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Tunak Tunak Tun dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Tunak Tunak Tun" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Daler Mehndi dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Follow You Where You Go

Follow you where you go, oh oh oh
 
What if it's true that you existed?
What if, the story I heard somewhere
Look at me, ask me to stay here for a moment
Smile at me again (at me again)
And if you tired of my nagging,
Then I'll come here
 
To a foreign country and back home if I can
I'll always follow you where you go
For thousands of years
Just ask me to follow you where you go
Oh, oh, oh
 
You're basically an angel who came to earth
You're what every song is about
Look at me, ask me to stay here for a moment
Smile at me again (at me again)
And if you tired of my nagging,
Then I'll come here
 
To a foreign country and back home if I can
I'll always follow you where you go
For thousands of years
Just ask me to follow you where you go
Oh, oh, oh
 
It's true that stories come to an end one day
But I'm fighting
So that the hero you never forgot is me
 
To a foreign country and back home if I can
I'll always follow you where you go
For thousands of years
Just ask me to follow you where you go
To a foreign country and back home if I can
I'll always follow you where you go
For thousands of years
Just ask me to follow you where you go
Oh, oh, oh
Follow you where you go
Oh, oh, oh
Follow you where you go
 
Translation mine, unless otherwise specified// Översättningar är mina om ej anges nedan

Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar
Align paragraphs

Why so much pain, oh God

Oh God, oh God
 
Why is your shadow on my dreams?
Why is my heart full of loneliness?
 
Why is my tongue so quiet?
It cannot find the will to speak because of love.
 
Why so much pain
in your love?
 
Oh God ... oh God
 
Why so much pain
in your love?
 
Oh God ... oh God
 
Oh God ... oh God
 
Why are your eyes so ignorant?
My eyes are also moist.
 
Why have I lost you in finding you?
Why have we not managed to make it happen?
 
Why so much pain
in your love?
 
Oh God ... Oh God
 
Why so much pain
in your love?
 
Oh God ... Oh God
 

A Ruháid Alatt

Versions: #2
Te egy dal vagy
Amit Isten kezeivel írtak
Ne érts félre, mert
Ez egy kicsit furán hangozhat
De te birtoklod a helyet
Ahová az összes gondolatom elbújt
És pont a ruháid alatt
Találom meg őket
 
A ruháid alatt
Egy végtelen történet van
Ott a férfi, akit választottam
Ott van a területem
És minden dolog, amit megérdemlek
Amiért ilyen jó kislány voltam édesem
 
Miattad
Elfelejtettem okosan hazudni
Miattad
Elfogynak az indokaim a sírásra
Mikor a barátok elmentek
Mikor vége van a bulinak
Mi még mindig egymáshoz fogunk tartozni
 
A ruháid alatt
Egy végtelen történet van
Ott a férfi, akit választottam
Ott van a területem
És minden dolog, amit megérdemlek
Amiért ilyen jó kislány voltam édesem
 
Téged mindennél jobban szeretlek ezen a bolygón
Mozgunk, beszélünk, sétálunk, lélegzünk
Tudod, hogy így van
Oh bébi, ez olyan vicces
Te talán el sem hiszed
Ahogy minden hang a csendből jön
A lámpák a plafonról lógnak
Ahogy egy hölgyet köt a modora
Úgy vagyok hozzá kötve ehhez az érzéshez
 
A ruháid alatt
Egy végtelen történet van
Ott a férfi, akit választottam
Ott van a területem
És minden dolog, amit megérdemlek
Amiért ilyen jó kislány voltam édesem
 
Align paragraphs

A sötétben

[1. versszak]
A sötétben, a sötétben
Ó, újra megtettem
Kicsit túl mélyre ástam és az egész beomlott
Most szabadon esek egy fekete lyukban
Tudom, hogy kezdek kimelegedni, mert annyira fázom
 
[Elő-kórus]
De a napos oldalt nézem most
Próbálom valahogy kitalálni
(Semmi sem igaz ebből, nem)
Most olyan leamortizáltnak néz ki
Azt hiszem, beszélnünk kell, mondjuk most
 
[Kórus]
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá
Nem az Ő szívébe szúrtál kést
Nem az Ő világát állítottad a tetejére
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
 
[2. versszak]
A sötétben, a sötétben
Halálos csapás néz veled szembe
Egy T-62-t hozott egy Rodeóra
Olyan magas, ledöntötte a negyedik falat
Azt hiszem, a tündérmesémnek van néhány hiányossága
 
[Elő-kórus]
De a napos oldalt nézem most
Próbálom valahogy kitalálni
(Semmi sem igaz ebből, nem)
Befejezheted a színészkedést
Igen, menj és hajolj meg
 
[Kórus]
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá
Nem az Ő szívébe szúrtál kést
Nem az Ő világát állítottad a tetejére
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben
 
[Átkötés]
Nem megváltást keresek
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
Nem megváltást keresek
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
Nem megváltást keresek (Ó nem, mert az egész beomlik)
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
Nem megváltást keresek
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
És itt az idő, hogy megismertelek, szóval
 
[Kórus]
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá (Ó nem)
Nem az Ő szívébe szúrtál kést (Ó nem)
Nem az Ő világát állítottad a tetejére (feje tetejére)
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá
Nem az Ő szívébe szúrtál kést
A sötétben
Nem az Ő világát állítottad a tetejére (feje tetejére)
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá (Ó nem)
Nem az Ő szívébe szúrtál kést (Ó nem)
A sötétben
Nem az Ő világát állítottad a tetejére (Ó nem)
Nem az Ő könnyei folynak le (Olyan hideg vagy)
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy (Olyan hideg vagy)
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást? (ó,ó)
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben