Fordítások keresése

Đorđe Balašević - Jednom su sadili lipu dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 

Once upon a time they planted a linden tree

Once upon a time they planted a linden tree
Old Nestorov, mister Čeda and one another
I was new in that story
Neighbor's kid whom they let watch
Old Nestorov, while burning the weeds
Said to me: You are Young
You will enjoy its shade
 
Once upon a time I loved truly
I'm talking about the real love, crazy and powerful
I drove a thousand miles
Just like that ugly Frenchman in the beautiful movie
I followed the tracks under the engine
But she saved me
And she extinguished all the others
 
Hey, everything comes to its own
I'm familiar with the rules
Only the sadness is counted
Hey, once again, bells sound the St. Luke's day
It's autumn's fault
That I am always in the blue
 
Once upon a time she passed by me
With a guy whom I have known
I was ready to say hello
But she turned her head in time
For me to feel the blues
In my head
We said a stupid hi, and nodded the heads
All that what one has to do
It's OK, my doll, it's OK
 
Once upon a time they burned the leaves from that linden tree
Smoke climbed under the heavens
Up there they are, because they are gone,
Old Nestorov, mister Čeda and one another
 
He who didn't understant the tree
Before planting it
He never did anything
And he will realise once
That he doesn't know what's shade
 
Đorđe Balašević - Jednom su sadili lipu az Amazon oldalán
Đorđe Balašević - Jednom su sadili lipu megtekintése a YouTube-on
Đorđe Balašević - Jednom su sadili lipu meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Đorđe Balašević


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Jednom su sadili lipu dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Jednom su sadili lipu" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Đorđe Balašević dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Dessert

I see you faintly
You’re like cotton candy that’s swaying
When I feel the warmth in my mouth
You disappear like a mirage
Can you see me now
 
See how I resemble you
Trust me and follow me,
come on baby
The twinkling stars are with us
They’re smiling
Even your spilling eyes
 
I just need a little bit more
Um just a little bit more
Um just a little bit more
Baby you got me, how
I just need a little bit more
Um just a little bit more
Um just a little bit more
 
Baby I love you all to day
 
Sweeter than yesterday
To me to you
Sweeter than yesterday
 
When we’re together
The sun suddenly starts to shine in this dark place
Under the shadow
A aromatic smile spreads
 
Even the sand that scatters in the desert
Is like sugar powder
It’s what we dreamed of
Paradise
 
Can you see me now
See how I resemble you
Trust me and follow me,
come on baby
The twinkling stars are with us
They’re smiling
Even your spilling eyes
 
I just need a little bit more
Um just a little bit more
Um just a little bit more
Baby you got me, how
I just need a little bit more
Um just a little bit more
Um just a little bit more
 
Baby I love you all to day
 
Sweeter than yesterday
To me to you
Sweeter than yesterday
 
It’s a beautiful night
Close your eyes, that’s right
Don’t say good bye,
good night
Let’s start again in our dreams
Love again
 
Sweeter than yesterday
Let’s start again in our dreams
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
Align paragraphs

Stars of August are falling down

The stars of August are falling down,
The generous earth gave her fruits.
The garden, illuminated by the light, doesn’t sleep:
It is covering the whole yard with its pears.
The old pear-tree, because you are old (how could it be?)
You were about to be cut down,
But you have given such generous harvest,
And have thrown your pears into the house.
But you have given such generous harvest,
And have thrown your pears into the house.
 
Such sweet and fragrant pears
That taste like honey to me.
But why does my soul ache,
And tears drop because of the pears?
They are so sweet and fragrant,
And taste like honey to me.
But why does my soul ache,
And tears drop because of the pears?
But why does my soul ache,
And tears drop because of the pears?
 
Align paragraphs

Childhood dream

Tell a story as you are pleased
you dreamed of yourself many days
but don't forget
how the bird is flying
for she's gonna come back
on earth...
 
An ant wants to climb, but
she's crying that she has no coming
Don't be ants
with small dreams,
so, try to make
cosmical ones
 
I'm the forever-living spirit
human, so very human
that never begged
but gave us a path
so vertical and human, yes!
 
An ant wants to climb, but
she's crying that she has no coming
Don't be ants
with small dreams,
so, try to make
cosmical ones
 
I'm the forever-living spirit
human, so very human
that never begged
but gave us a path
so vertical and human, yes!
 

Szerelem mindkettőnknek

Versions: #1#2
Ha egy nap valaki rólam kérdez
Mondd el, azért éltem hogy szeresselek
Mielőtt megismertelek, csak léteztem
Fáradtan és semmit sem adva
 
Kedvesem, hallgass az imáimra
Könyörgöm, gyere vissza, akarj engem újra
Tudom, hogy egy nem szerethet egyedül
Talán egyszer te is újra ráébredsz
 
Kedvesem, hallgass az imáimra
Könyörgöm, gyere vissza, akarj engem újra
Tudom, hogy egy nem szerethet egyedül
Talán egyszer te is újra ráébredsz
 
Ha a szíved nem akar beengedni,
Nem akar szenvedélyt, nem akar szenvedést
Tervek nélkül a jövőre nézve
A szívem csak kettőnkért szeret