Fordítások keresése

Estonian Children Songs - Kevadel (Juba linnukesed) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 

In the spring (Already the birdies)

Outside little birdies already sing,
on the mound pretty birches grow.
Now the snow has molten,
the cold winter has passed;
the children've been imprisoned,
haven't been able to walk on the grass.
 
In the valley, a gurgling stream flows,
a silvery cloud floats under the sky.
Minni's, Manni's, Juku's, Tõnni's1
now jump up with joy.
Gone are the sad dark hours,
a pretty spring has come.
 
  • 1. children's names
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I tend to edit my translations, so if this song is special to you, check back for possible improvements :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
lit = literal translation; sõna-sõnalt tõlge; suora käännös.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ATTENTION: No 5 star-ratings unless you really mean it. Report mistakes in comments.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Estonian Children Songs - Kevadel (Juba linnukesed) az Amazon oldalán
Estonian Children Songs - Kevadel (Juba linnukesed) megtekintése a YouTube-on
Estonian Children Songs - Kevadel (Juba linnukesed) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Estonian Children Songs


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Kevadel (Juba linnukesed) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Kevadel (Juba linnukesed)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Estonian Children Songs dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Winter Heart

You couldn't forget her when you saw her for the first time
You lost your mind because of her eyes
But winter set into your soul long ago
Freezing your feelings and words
 
You lived alone with your cold heart for many years
What's to be done with it now?
You couldn't forget her.
 
There is no room for a dream in your winter heart
You can't bring her back
There is ice and cold in your winter heart again
The path to spring is closed once and for all
 
But there is the light of hope in your soul
Her image is always with you
You've understood that only she can warm your heart
And you will believe in her love.
 
You lived alone with your cold heart for many years
(With your winter heart)
What's to be done with it now?
You couldn't forget her.
 
There is no room for a dream in your winter heart
You can't bring her back
There is ice and cold in your winter heart again
The path to spring is closed once and for all
 

Period

In the middle of an endless journey, at a point when we seem to stop,
We let loose a deep sigh.
 
We started to grasp it, but it parted from us.
However, now there is no longer anything we are afraid of.
 
The strong bonds that tie our hearts,
Will certainly never be undone.
We have continually searched and finally reached,
This place and period.
 
The love filled with warmth runs through the body,
Is a memory that will never fade
 
I will certainly fulfill my promise and bring you with me.
The overflowing dreams, and the wishes that are embraced, everything I will place into song.
 
Not averting your eyes from reality,
With the courage to stand up and fight,
Change sadness and anger into strength.
Our fate is right nearby.
 
Look at what is ahead.
It is a sparkling world.
 
The cheers that shake me
I will not betray.
Together we are living for the sake of the future,
In this place and period.
 
The truth is at our fingertips.
 
Align paragraphs

Shopee Christmas Jingle (Philippines 2018 ver.)

At Shopee
It's Christmas
At Shopee
Shop now
At Shopee
 
At Shopee pi pi pi pi
Free Shipping ping ping ping
COD D D D D1
 
It's now Christmas at Shopee!
 
  • 1. 'COD': Cash on delivery. Each letter in acronym is pronounced separately.
Align paragraphs

The Battle

Versions: #2
Both dew and tears
Are making the eyes wet.
There’s a bright star wandering
In the well’s black backwater…
 
They had been flying for one hundred thousands years
Towards another planet, towards your Earth!
Sons of the First Stellar Race!
They inhabited human bodies,
Initially killing the shade,
Then killing love and anger,
Quarrels and mutual understanding.
 
With no pain, no blood,
Invading from the sky.
Nobody speaks out against,
Only the holy fool is screaming out,
Having gathered a cross from branches!
 
The battle is coming,
The air is getting loaded with thunder.
The battle is coming,
The last fight for the Earth!
 
Vitality fades in earthlings’ eyes.
They’re in the grip of someone else's commands.
They ruin the eternity of pyramides,
They set fire to the ocean.
Space rejoices, the myth's dispelled
That it’s impossible to handle human beings.
But there’re new heroes
Going into the final fight!
 
The Heroes of the Fifth Race,
Not stellar but the Earth’s.
Their kind was called Aryan.
Immortality awaits them in the fight
With cosmic horde!