Fordítások keresése

Freddie Dredd - Cha Cha dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
A A

Cha Cha

[Intro]
Moonlight night, the breeze made the sea
I in your gaze, a star in the sky
I feel your desire to want my kiss
And on the hula a honeymoon
I dance the hula huki and the cha-cha-cha
I’m star in the sky
Come touch my sensual body
I want to hear you call
I dance the hula huki and the cha-cha-cha
I’m star in the sky
Come touch my sensual body
I want to hear you call
 
[Chorus]
Damn son, these bitches want some
'Hey Freddie, can I umm'
No bitch, you fucking dumb
Damn son, these bitches want some
'Hey Freddie, can I umm'
No bitch, you fucking dumb
Hello-
 
[Verse]
Hello bitch, whatchu want?
Hittin' up my phone up on some bullshit huh
Think I give a damn about a stealing your gram
Bitch I’m gonna rob you
Bitch I'm on a mission
Don't wanna suck? Then I don’t give a fuck
Run yo shit slut, then get my nut
Better not be in the streets
Run up on me, get a bad back in the streets
I don't mean to help you but I need mo' money
Kinda funny how the Freddie run up on you, you a dummy
Uh oh, I think I gotta go
Big bitch what you wanna know?
Made a hit though
Kick the back do'
Big blast made a flash hole (Hole)
 
[Chorus]
Damn son, these bitches want some
'Hey Freddie, can I umm'
No bitch, you fucking dumb
Damn son, these bitches want some
'Hey Freddie, can I umm'
No bitch, you fucking dumb
Damn son, these bitches want some
'Hey Freddie, can I umm'
No bitch, you fucking dumb
 
[Outro]
Moonlight night, the breeze made the sea
I in your gaze, a star in the sky
I feel your desire to want my kiss
And on the hula a honeymoon
I dance the hula huki and the cha-cha-cha
I’m star in the sky
Come touch my sensual body
I want to hear you call
I dance the hula huki and the cha-cha-cha
I’m star in the sky
Come touch my sensual body
I want to hear you call
 
please be kind with your suggestions, criticisms, and comments. :)
Freddie Dredd - Cha Cha az Amazon oldalán
Freddie Dredd - Cha Cha megtekintése a YouTube-on
Freddie Dredd - Cha Cha meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Freddie Dredd


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Cha Cha dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Cha Cha" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Freddie Dredd dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

I love you baby

I love you baby, I love you baby
I want you to know that I'm happy
I love you baby, I love you baby
I live thinking of you
 
Guide me and I'll go with your hand
Because my way will be the one you follow
Look at me your eyes will be
The ones that will help me see a sky more blue
Our world will be of make-believe
Everything changed its color
 
Love me, your voice will be a song
Their love verses will be carved in me
Love me, I'll see the sun shine
As I never thought, I follow its glow
Our world will be of make-believe
Everything changed its color
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Kezdődj el most

Az éjszakában amely megjelenik és elillan
A város színei
Melegebbé válnak a ég alatt
 
Az autón énekelve
Egészen hajnalig
Szikrázik
A levegő
 
Nem érzed hogy égeti a szívet
Ez az érzés elér a tengerig
Nem érzed, hogy milyen hevesen halad
Oh oh oh
 
Egy új szerelmet hoz számunkra ez a nyár
Új szintre emeli a bolondságot és a törékenységet
Egy új szerelem fog minket elárasztani
Kezdődj el most, kezdődj el most, oh oh.
 
Fiú és a lány
Csókolóznak a homokban
Meztelenül tükröződve
A levegőben
 
Nem érzed, hogyan hatol a szívembe
A végnélküli érzés
Nem érzed mintha hozzánk tartozna oh oh
 
Egy új szerelmet hoz számunkra ez a nyár
Új szintre emeli a bolondságot és a törékenységet
Egy új szerelem fog minket elárasztani
Kezdődj el most, kezdődj el most, oh oh.
 
Az ízed ott fog hagyni ezen a nyáron
Egy új szerelem amely a bőrömön marad
Egy új szerelem fog minket elárasztani
Kezdődj el most, kezdődj el most, oh oh..
 
És nekem meg fog maradni a dalom
A gondolataid
Az üzeneteid
Az utazások amikre miattad mentem
A gyötrődések amelyeken miattad mentem keresztül
A lejátszási lista amelyet hallgatok
Ez ami repülésre késztet eh eh
 
Egy új szerelem fog minket elárasztani
Kezdődj el most, kezdődj el most, oh oh.
Az ízed ott fog hagyni ezen a nyáron
Egy új szerelem amely a bőrömön marad
Egy új szerelem fog minket elárasztani
Kezdődj el most, kezdődj el most, oh oh.
Hová tűnt? Hová tűnt?
 
A A

Childhood

Versions: #2
[Verse 1, Rauf & Faik]:
I'm asking now, please be quiet.
Don't say a word, look into my eyes,
It's not about our love, I've decided,
You've let me go, so please, live your life.
 
Just run away, please and don't reminisce;
Just run away, please and don't reminisce.
 
[Chorus, Rauf & Faik]:
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place. At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place. At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
[Bridge]
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Vocalise]
 
[Chorus, Rauf & Faik]:
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place. At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place. At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
[Bridge]
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Vocalise]
 
Align paragraphs

Sat Down

[Chorus]
When we both sat down, we could stay until late
Drunk, drunk on a roof, we talked about being spared by
The life proposed by the state, lethargic state we spread out
Friend, love, we don't know, whatever it is at the end we split up
 
[Verse 1]
And looking at the stars, you dreamed of being a star
Shine, shine night and day, hear the noisy sounds of the crowd
But you left, left, left, you ran away, ran away, ran away
Left, left, left, you ran away, ran away, ran away
You got a big head, you don't give a shit anymore
I told you the money is driving you crazy
You weren't ready, so you're repressing me
As I told you, pride makes you deceitful
You cheated on me for that son of a bitch
You saw the money god I no longer existed
You touched the narcotics and this thing kills you
Became as false as a voice that we autotune
I remember you saying to me, 'stop being paranoid
It only happens to others, it won't happen to us'
 
[Chorus]
When we both sat down, we could stay until late
Drunk, drunk on a roof, we talked about being spared by
The life proposed by the state, lethargic state we spread out
Friend, love, we don't know, whatever it is at the end we split up
 
[Verse 2]
I hope you'll take your leave
When you wake up one morning
That you'll see that you're dreaming awake
Like a day after Christmas Eve
You were telling me '2T why don't you talk to me anymore'
I would say, 'My beauty is just a surplus'
I wanted to smash you as they smash the pure one
But I couldn't for fear of you crying
It's my heart that speaks, so my reason goes out
Too much makeup on your skull has been tinted
Beautiful words and my mouth was silent
But I'm not the one who was forcing himself to kill himself
Beautiful as day
Inside black as night
You're the one who's being played
Of those who dream of you at night
 
[Chorus]
When we both sat down, we could stay until late
Drunk, drunk on a roof, we talked about being spared by
The life proposed by the state, lethargic state we spread out
Friend, love, we don't know, whatever it is at the end we split up
 
[Verse 3]
Yeah, you left, left, left, you ran away, ran away
Left from my life, left from my life, left from my life, you ran away from Paris, from Paris
I'm afraid of losing you and I'm afraid of attracting you
Because you were telling me the two of them make a pair
You were right now it's war
And I doubt that one day we'll make peace
We got tired of our relationship, we talked about it intertwined
Now it's hard to believe but you know what happened next we let loose
You have to make choices, you have to make choices
I did mine, I failed you
Don't fail don't fail
Doing things right shouldn't let
I remember you saying to me, 'stop being paranoid
It only happens to others, it won't happen to us'
But it happened to you, now you're stuck on yourself
Yeah, it happened to you, and you're alone on the roof