Fordítások keresése

Gülşen - Eyvallah dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 

I'm Contented

Oh, you're so delicate and innocent everytime
And I've already had designs on you for a long time
Oh, it was so hard to steal your heart honey
But you know me, I tricked you at the end
 
I wouldn't burn like this if it was some other love
I wouldn't be a slave like this to someone else
Oh, it was so hard to steal your heart honey
But you know me, I tricked you at the end
 
Did we fall in love for nothing
I'm ok with anything you say
Did we love so sincere for nothing
I'm ok with anything you say
Did we come all that way for nothing
We learned what longing means
Did we love so sincere for nothing
I'm ok with anything you say
 
If you say laugh, I'll laugh
If you say die, I'll die
I contented, ah
 
muvaffakiyetsizleştiricileştiremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine
Gülşen - Eyvallah az Amazon oldalán
Gülşen - Eyvallah megtekintése a YouTube-on
Gülşen - Eyvallah meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Gülşen


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Eyvallah dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Eyvallah" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Gülşen dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

MIDNIGHT PLUS 1

Disarrayed by the Winter jealousy as much as the falling rain
Everything is the same as that night
Even this slight vertigo
 
Getting sober after last night
As you wish
Let's break out and leave this city
In a raining and hazy Four o Five
 
If I open my window a little, I'll see a sweet profile drifting away
Painfully, a night time flight seems like a pale epilogue at the end of a love
 
Flashback TAKE ME BACK Rainy highway headlight FLASH LIGHT
I say go away White light I can't forget you
 
Maybe I can foresee the darkness in the future events
By slowing my speed and throwing away my bad behavior
Into the waves
 
So, since everything was over
In order to don't let that trip die
And to forget what happened
I kept accelerating and ripping the night
 
Flashback TAKE ME BACK Rainy highway headlight FLASH LIGHT
I say go away White light I can't forget you
Flashback TAKE ME BACK Lonely highway headlight FLASH LIGHT
I say go away White light I can't forget you
Flashback TAKE ME BACK Rainy highway headlight FLASH LIGHT
I say go away White light I can't forget you
Flashback TAKE ME BACK Rainy highway headlight FLASH LIGHT
I say go away White light I can't forget you・・・
 
♫Reprint it, spread it to the world!
If you enjoyed this work, please consider supporting me by buying me a coffee!♫ https://ko-fi.com/K3K78A6V

Bűnös

Oké, nyiss ajtót papának
Gondolom, nem mondták még neked, nem szórakozhatsz velem
Amikor megijesztenek, lázadok, fenevad vagyok
Készülj fel olyan ellenség felmentésére, aki a testet s lelket elrabolja
Mily furcsa, te vagy az a nő, akit akartam e világban,
Úgy érzem, te parány, nem érsz többet, mint az én magányom
Jelenleg a kapcsolatunkban, ami engem gyötör, a te árulásod, átkozott árulás
Refrén:
Óvatos leszek azokkal, akik egy virágot adnak neked,
Az összes vetélytársamról
Szenvedéllyel tájékoztatlak, elmondom, amit tudok
hogy nem szeretnek téged,
És esküszöm, hogy örülök, örülök
A te szeretőidről elmondom neked az igazat,
magához vonzza őket a te hamis szíved,
Inkább kedvem lesz mindenkihez, aki elcsábít
mert a te szerelmed az bűnös, bűnös
 
Sírjon a gitárom!
Te romlott
Szeretnék barátod lenni, és nem akarok kegyelmet, küldetésem
hogy mindenki tudja, hogyan csinálom,
Ha te egy vagány nő vagy, tájékoztatlak …
Refrén:
Óvatos leszek azokkal, akik egy virágot adnak neked,
az összes vetélytársamról
Szenvedéllyel tájékoztatlak, elmondom, amit tudok
hogy nem szeretnek téged,
És esküszöm, hogy örülök, örülök
A te szeretőidről elmondom neked az igazat,
magához vonzza őket a te hamis szíved,
Inkább kedvem lesz mindenkihez, aki elcsábít
mert a te szerelmed az bűnös, bűnös
 
Gyűlöllek
Lány kikészítelek és esküszöm, kifordítalak
(mert játszol a szívemmel)
Lány kikészítelek és esküszöm, nem leszek rosszul
mert a szívemmel játszadozol
Hagyd, hogy mindenki tudja, mit tett velem, és
legyen boldogtalan
De látod? Mi a különbség egy hölgy és közted?
Tisztelem a hölgyeket, de te? De te az vagy? Hahaha aj
Nem fogod elfelejteni Rómeót, ah, ah
 

Akkor

Jó dolgunk volt, tudod
Kb. hat évet töltöttem el azzal
Hogy szeretetre jöjj haza
Jó dolgod volt, tudod
 
Melletted álltam
Olyan sok időt töltöttem azzal
Hogy boldoggá próbáljalak tenni
Nem hiszem hogy valaha is boldog tudsz lenni
 
Talán ki kéne próbalálnod néhány terápiát
Talán el kéne hagynod pár havert, kihagyni amit otthon termelsz
Nézz rám
Mert szeretném ha megértenéd
 
Most, amikor visszagondolsz a késő éjjelekre
És rám az ágyadban
Igaz 'vezetsz vagy meghalsz', ez volt neked
Szerettelek, szerettelek, szerettelek
 
És mikor visszagondolsz a testemre a testeden
Ne felejtsd, egykor meghaltam volna érted baby
Szerettelek, szerettelek, szerettelek
De ez akkor volt
De ez akkor volt
 
Nem tudsz szart sem, tudod
Eljátszod a nagy férfit és
Azt hiszed irányításban vagy
De nem tudsz szart sem, tudod
 
Melletted álltam
És kimentettelek a saját tüzedből
Újra és újra és újra
Tudnom kellett volna hogy a tűz fog nyerni
 
Talán ki kéne próbalálnod néhány terápiát
Talán el kéne hagynod pár havert, kihagyni amit otthon termelsz
Nézz rám
Mert szeretném ha megértenéd
 
Most, amikor visszagondolsz a késő éjjelekre
És rám az ágyadban
Igaz 'vezetsz vagy meghalsz', ez volt neked
Szerettelek, szerettelek, szerettelek
 
És mikor visszagondolsz a testemre a testeden
Ne felejtsd, egykor meghaltam volna érted baby
Szerettelek, szerettelek, szerettelek
De ez akkor volt
De ez akkor volt
 
Hiányolni fogsz
Nagyon fogsz engem hiányolni
Hiányolni fogsz
Hiányolni fogsz
Hiányolni fogsz
Nagyon fogsz engem hiányolni
 
Hiányolni fogsz
Nagyon fogsz engem hiányolni
Hiányolni fogsz
Hiányolni fogsz
Hiányolni fogsz
Nagyon fogsz engem hiányolni
 
Most, amikor visszagondolsz a késő éjjelekre
És rám az ágyadban
Igaz 'vezetsz vagy meghalsz', ez volt neked
Szerettelek, szerettelek, szerettelek
 
És mikor visszagondolsz a testemre a testeden
Ne felejtsd, egykor meghaltam volna érted baby
Szerettelek, szerettelek, szerettelek
De ez akkor volt
De ez akkor volt
 
Align paragraphs

All in

Versions: #2
All in
 
1
 
Hundreds of generations and we are all still cherry picking our dreams
Hundreds of generations and we are all still love and still fight
Everyone is born with the dream to reach for the stars
Throughout the generations, you and I as always
 
Chorus
 
When we go after our dream, when we set our mind on it
We go all in, it worth each fight and it worth each courtesy
When we go after our dream, when we go after our love
We go all in, it worth each fight, it worth each word
 
2
 
It’s naïve of you to think that someone would give up the fight.
It’s naïve of you to think that someone will selflessly grant you a happy future.
Just remember, that someone next to you in the same battle will go all in
Someone will go all in for the same dream, for the same vision.
 
Chorus
 
3
 
Perhaps you wanted to be different
Perhaps you just wanted to be as free as a bird
You know that you always have an opportunity to be who you want to be
The only question is: are you willing to do what it takes to get there?
 
We go all in, it worth every minute, it worth every tear
Reach for the stars, reach for the stars
 
Chorus