Fordítások keresése

Hamtaro (OST) - Hamtaro Opening 3 (italian) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Hamtaro Opening 3 (italian)

Little Hamtaro, little Ham-ham
Little Hamtaro, like Ham-ham
 
Sweet friend Hamtaro, I know you are the way
that leads the group, of all Ham-ham
from your small cage, you always exit quickly
and you pass your day, together with your gang
cute and confident, you run here and there
you are more famous, than any celebrity
you help no matter the price, because you are helpful
and in your heart a special place for 'Bijou'
but when the cat comes, you don't like it at all
therefore with a click, you run away
but you are not a chicken, you have a heart of a lion
and you hardly ever give up!
 
Hamtaro you are small, small, like a penny
stay in one hand, just like this!
pup, pup, tiny wad
if you go far, you come back
small, small, soft little thing
there's no one, better than you (HAM-TA-RO!)
pure, pure, you never miss the right time
I know you are only one, but you count for three! (HAM-TA-RO!)
 
Little Hamtaro, little Ham-ham
 
you really are rare, and a great friend Hamtaro
your mommy, she already knows
'Laura' understands you, and she never gets jealous
when in the morning, you go to the club-house!
but when the cat comes, you don't like it at all
therefore with a click, you run away
but you are not a chicken, you have a heart of a lion
and you hardly ever give up!
 
Hamtaro you are small, small, like a penny
stay in one hand, just like this!
pup, pup, tiny wad
if you go far, you come back
small, small, soft little thing
there's no one, better than you (HAM-TA-RO!)
pure, pure, you never miss the right time
I know you are only one, but you count for three! (HAM-TA-RO!)
 
small, small, like a penny
stay in one hand, just like this!
pup, pup, tiny wad
if you go far, you come back
small, small, soft little thing
there's no one, better than you (HAM-TA-RO!)
pure, pure, you never miss the right time
I know you are only one, but you count for three! (HAM-TA-RO!)
 
Little Hamtaro, little Ham-ham
Little Hamtaro, like Ham-ham
 
Hamtaro (OST) - Hamtaro Opening 3 (italian) az Amazon oldalán
Hamtaro (OST) - Hamtaro Opening 3 (italian) megtekintése a YouTube-on
Hamtaro (OST) - Hamtaro Opening 3 (italian) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hamtaro (OST)


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Hamtaro Opening 3 (italian) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Hamtaro Opening 3 (italian)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Hamtaro (OST) dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Skeleton

Ahhhh! Yeah!
Shake It! Shake It! Shake It! Shake It! Shake It! Shake It! Shake It! Shake It!
Ahhhh! Skeleton Baby! Shake It! Shake It! Shake It! Shake It!
 
Who’s the culprit? At 3am, in the dead of the night
Bathing herself in a Love Beam
A sexual alien appears
Her X-RAY eyes behind the bar counter (X-RAY eyes)
You’re the culprit, A black curtain in the midsts of a chroma key in the depths of the darkness
A super scale on a whole other class, and when you make yourself see-through, it’s the end, come on and step into the world
 
Baby I Just Wanna See U Naked
That Crazy Body Line of yours
You’re the rumored Skeleton Girl
(Ha Ha Ha Wa Ta Ta)
Tell Me What U Gotta Do
(Ha Ha Ha Wa Ta Ta)
With you I have no moral backbone
(Ha Ha Ha Wa Ta Ta)
When I lose myself deep in you
I can’t escape I Know
 
X RAY PARTY NIGHT!
So Shake Your Shake Your Skeleton Common
X RAY PARTY NIGHT!
So Shake Your Shake Your Skeleton Common
Before I knew it you were By my Side
What’s going on here, On and On
X RAY PARTY NIGHT!
So Shake Your Shake Your Skeleton
 
Yeah! Shake It! Shake It! Shake It! Shake It!
You leave a gap in me, I fall too much in love with you, looks like this might turn into something, on this midsummer night,
 
Everybody Common Rocking Right Now,
We Rocking Right Now, We Rocking So Loud
HEY HEY
Honey Rock with Me
HEY HEY
Honey Rock with Me
HEY HEY
Honey Rock with Me
Shake Your Bone Like Skeleton
 
Baby I Just Wanna See U Naked
That Crazy Body Line of yours
You’re the rumored Skeleton Girl
(Ha Ha Ha Wa Ta Ta)
Tell Me What U Gotta Do
(Ha Ha Ha Wa Ta Ta)
With you I have no moral backbone
(Ha Ha Ha Wa Ta Ta)
When I lose myself deep in you
I can’t escape I Know
 
X RAY PARTY NIGHT!
So Shake Your Shake Your Skeleton Common
X RAY PARTY NIGHT!
So Shake Your Shake Your Skeleton Common
Before I knew it you were By my Side
What’s going on here, On and On
X RAY PARTY NIGHT!
So Shake Your Shake Your Skeleton
 
HEY HEY
Honey Rock with Me
HEY HEY
Honey Rock with Me
HEY HEY
Honey Rock with Me
Shake Your Bone Like Skeleton
 
Oh God
How did I end up meeting you
If only this wish
Can make it to you
Oh God
Help me, I can’t hold it in any long
I’m Gonna Love You Tonight…
 
Ahhhh!
A Just Wanna! Just Wanna! Just Wanna! Yeah!
 
HEY HEY
Honey Rock with Me
HEY HEY
Honey Rock with Me
HEY HEY
Honey Rock with Me
Shake Your Bone Like Skeleton
 
Shake Your Shake Your Skeleton
 
Align paragraphs

The Wave

A night changes its color
Falling into the dawn
One day the white snow will sink into the grime
The wind searches for a trace
A silence in the grass
To play a mad waltz for us after some time...
You and I, we change over and over
 
Chorus:
We're all like snow, like rivers' flow
We go through eternity to change our life
We're like wave, and you, and me
We are a part of sky and earthly seas
 
Should we always see
The same horizon,
Listen to the same sounds every day?
Should suffer pain bygone,
And keep talking the same thing:
The best was frozen up somewhere in your nowhere?
But the world we live in changes
The world of living human beings!
 
Chorus: 2x
We're all like snow, like rivers' flow
We go through eternity to change our life
We're like wave, and you, and me
We are a part of sky and earthly seas...
Believe
 
We're like wave, and you, and me
We are a part of sky and earthly seas...
Believe
 

vér, verejték és könnyek

Vér, verejték és könnyek.
Az utolsó tánc.
Vidd el!
Vér, verejték és könnyek.
A fagyos lehelet.
Vidd el!
 
Vér, verejték és könnyek.
 
A vérem, verejtékem, könnyem és a
Testem, elmém, lelkem
Tudja, hogy tiéd vagyok egészen.
Ez egy varázslat mely büntetni fog végleg
 
Barack és a krém,
Édesebb az édesnél.
Csokoládé arc,
És csokoládé szárnyak.
De a szárnyad már az ördögé
Elötte pedig az édeséged átváltozik keserűvé, keserűvé,
 
Csókolj meg,
nem fog fájni a szívemnek.
Szoríts magadhoz,
Azért, hogy ne sérüljek többé meg.
Baby, rendben van az,
hogy bevagyunk rúgva,
De én téged ittalak.
Mélyen a torkomban a Whisky,
Ami te vagy.
 
Vér, verejték és könnyek.
Az utolsó tánc.
Vidd el!
Vér, verejték és könnyek.
A fagyos lehelet.
Vidd el!
 
Akarlak még, még x4
 
Nem fog fájni a szívemnek,
Szoríts magadhoz!
Így nem tudok elmenekülni tölled.
Fogj meg!
Szoríts és rázz, míg öntudatomnál leszek.
 
Csókolj meg a számon, számon.
Ez a kettőnk közti titok.
Fogja vagyok egy börtönnek, amit úgy nevezek, hogy te.
Nem vagyok képes szolgálni mást rajtad kivűl.
Lerészegedve ittam a kehelyből, mely meglett mérgezve.
 
Vér, verejték és könnyek.
Az utolsó tánc.
Vidd el!
Vér, verejték és könnyek.
A fagyos lehelet.
Vidd el!
 
Akarlak még, még x4
 
Ölj meg gyengéden,
Rejtsd el szemeim kezeidel!
 
Nem tudok ellenállni ennek
Ahogy nem tudok elmenekülni sem.
Túl édes vagy,
Túl édes,
Mert túl édes vagy!
 
Vér, verejték és könnyek.
Vér, verejték és könnyek.
 
Align paragraphs

These Days Are Eternal

Today we celebrate ourselves and life
This is our best time
Every moment is perfect
It should never be different
 
We hold it tight, every moment
We're dreaming of infinity
We trust ourselves blindly, we stick together
We're like one and we feel free
 
These days are eternal
It would be beautiful if it could always stay like this
We celebrate life
It can't get any better than this
 
These days are eternal
And they should be immortal
These days are eternal
It can't get any more beautiful
 
We are experiencing the greatest now and today
And that which remains for all time
Because we are experiencing the greatest now and today
We let go and are ready
These days are eternal
 
We turn night into day
Until the early sunrise-red,
Embrace life and the world,
invincible, weightless.
 
Feverish with happiness, we believe it's time,
Hold on tight, you're never alone.
Let's drift,
Floating through life, stretch your wings
And fly high.
 
These days are eternal
It would be beautiful if it could always stay like this
We celebrate life
It can't get any better than this
 
These days are eternal
And they should be immortal
These days are eternal
It can't get any more beautiful
 
We are experiencing the greatest now and today
And that which remains for all time
Because we are experiencing the greatest now and today
We let go and are ready
 
These days are eternal
Live, love, feel freedom,
every day a new start.
Dreaming, dancing, like floating on clouds
Life can be so beautiful
 
These days are eternal
These days are eternal
It can't get any more beautiful
 
We are experiencing the greatest now and today
And that which remains for all time
Because we are experiencing the greatest now and today
We let go and are ready
These days are eternal