Fordítások keresése

Haruo Minami - 雪の渡り鳥 (yuki no wataridori) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Snow migratory bird

Putting on the raincoat, a migratory bird
Makes a nest somewhere in my hat
Though I don't complain, there are no returning shoals
I miss the lights of Izu and Shimoda
 
'I'm a man who lives proudly'
I say to my chest that I live traveling
Three months, three years, I still can't give up
The lingering affections I leave behind cry
 
Though I leave my bills aside, they happen
What regrets have the rain and the snow?
I'm also a silver and thin koi
If I draw my long sword, there will be a blood blizzard
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Haruo Minami - 雪の渡り鳥 (yuki no wataridori) az Amazon oldalán
Haruo Minami - 雪の渡り鳥 (yuki no wataridori) megtekintése a YouTube-on
Haruo Minami - 雪の渡り鳥 (yuki no wataridori) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Haruo Minami


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a 雪の渡り鳥 (yuki no wataridori) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "雪の渡り鳥 (yuki no wataridori)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Haruo Minami dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs
A A

Let's Dance

Ahh, with this clearer than transparent heart
I’ll be laughing at the world
Ahh, I chose music of all things
That version of me was stupid
 
Everything I want to convey is already
In this song and in my voice alone
 
After becoming the wind, disappearing with the bubbles
I want to throw these synaesthetic sentiments somewhere away
If I’m alright for you, if you want to know more
Then there’s nothing left to hide
For now, let’s dance a little
 
Ahh, I’d like to quit being a human
Isn’t that right, there’s nothing interesting about it anyways
Ahh, I flaunted my boastful guitar
I’d like to crush that version of me
 
Everything I want to convey is already
In summer and in winter, in tomorrow
 
After becoming ash, becoming faint and disappearing
I want to throw away these emotions that I had already lost a long time ago
If you’re fine, if you just want to forget
There’s nothing left to hesitate about
Let’s dance like this till dawn breaks
 
Ahh, I would quit playing music
I could describe you from my memories perfectly
Because there was something I really wanted to do and I couldn’t say it
It just didn’t come to mind
 
The way that I knew you, once day after day has passed
These emotions that I want to catch up with, I want to put them into song
If it hurts right now, excuses are fine, hey
Ahh, come on let’s dance
 
After becoming the wind, disappearing with the bubbles
I want to throw these incomprehensible emotions away somewhere
If I’m alright for you, if you want to know more
Then there’s nothing left to hide
For now, just for a while,
Let’s dance like this for a while
 

Honesty Respect Love

Versions: #3
I knew where you have been
Where you once came from
And once your story was also mine
 
Like music you just hear
When you can speak the same language
When you share all the secrets
Big ones as small
 
And I stole something you wanted to give to me anyway
I tried to love what I took
But honesty, respect, love just died
 
And I stole what you were ready to give me
You forgave me, I could not look you
In the eyes, sorry darling
I will do it soon again
 
I know which way you go
When you are alone in your bed
And we go back again and again
 
Like a book you just write
When you have wasted every word
About meaningless things that are obvious, meaningless, meaningless
 
I stole what you wanted to give me anyway
I tried to love what I took
Bu honesty, respect, love just died
 
And I stole what you were ready to give me
You forgave me, I could not look you
In the eyes, sorry darling
I will do it soon again
 
And I stole what you wanted to give me anyway
I tried to love what I took
but honesty, respect, love just died
 
And I stole what you were ready to give me
You forgave, I could not look you
In the eyes, sorry darling
I will do it soon again
 
Align paragraphs

New Lisbon

What's the idea?
Don't you listen your city calling for you?
Come on
Don't say you have to go out to let it happen
 
I will not even try, hey
If the city wants, let it flow
I will not even try, hey, hey
Even without knowing, let it hold tight
 
Come and feel, feel, feel this new Lisbon
Feel, feel, feel this new Lisbon
Come and feel, feel, feel this hot Lisbon
Feel, feel, feel this new Lisbon
 
What's the idea?
What's the idea?
But what's the idea?
What's the idea?
 
Where did all these people came from, I don't know
They say we are trendy, but I don't even want to know
There, everyone is feeling good but I don't like
To sell saudade1 or morabeza2
 
I will not even try, hey
If the batuku3 goes, let it flow
I will not even try, hey, hey
Even without knowing, let it hold tight
 
Come and feel, feel, feel this new Lisbon
Feel, feel, feel this new Lisbon
Come and feel, feel, feel this hot Lisbon
Feel, feel, feel this new Lisbon
 
What's the idea?
What's the idea?
But what's the idea?
What's the idea?
 
What's the idea?
 
  • 1. a unique Portuguese word that means the feeling of hurt and nostalgia, caused by the absence, disappearance, distance or deprivation of people, times, places or things to which one has been affectionately connected and wishes to have again in the present
  • 2. a word from Cape Verdean Creole that means kindness, lovelyness
  • 3. cylindrical wooden percussion instrument, covered with skin at one end and similar to the drum

Up There

The abandoned histories of life
Our premonitions will listen to believe
Around the plans of a night where born,
A resentment: to hide and not to see
The light of day
To hide everyday
 
Let me aim for up there
Let me aim for up there
There, where there's no disguise
There, where we see it, where we feel it
 
Let me aim for up there
Let me aim for up there
There, where there are stars
There, where we see the ocean
There, where the ocean is
 
After seeing, after staying quiet
The silence extends the power of not believing
Only strange phenomenons
That the heart animates despite faith
I have traveled wide
Here I have put down my luggage
 
Let me aim for up there
Let me aim for up there
There, where there's no disguise
There, where we see it, where we feel it
 
Let me aim for up there
Let me aim for up there
There, where there are stars
There, where we see the ocean
There, where the ocean is