Fordítások keresése

Hironobu Kageyama - 夢光年 (Yume kounen) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
English
Align paragraphs

A Dreamy Light Year

My dream is floating in a sea of stardust.
I will overcome time and go far away.
 
People lose sight of their dreams in this world and are still looking for them.
 
If somehow they are found somewhere then they are return only as fragments.
Ah... The joy of having a dream...
For a second time,
Ah... The happiness I get by having a dream...
Once again, a dreamy light year.
 
I hold out my hand to run away with you.
Our figures change and disappear.
People lose out because they abandon their dreams.
If you look carefully people's dreams are in their hearts.
 
If I somehow meet you somewhere, I will probably not let go of your hand once again.
Ah... The joy of having a dream...
For a second time,
Ah... The happiness I get by having a dream...
Once again, a dreamy light year.
 
Hironobu Kageyama - 夢光年 (Yume kounen) az Amazon oldalán
Hironobu Kageyama - 夢光年 (Yume kounen) megtekintése a YouTube-on
Hironobu Kageyama - 夢光年 (Yume kounen) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hironobu Kageyama


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a 夢光年 (Yume kounen) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "夢光年 (Yume kounen)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Hironobu Kageyama dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Budapest

Azt hiszem középtávfutó volt….
( nem volt egyértelmű a fordítás ).
Lehetett egy tekintélyes potenciális hős.
Nemzetközi verseny egy év alatt.
Ő egy elég jó ok volt egy bulihoz….
( nos, nem tudott jó kondiban maradni a kemény futópályán )
Miközben tökéletes kört futott
És tökélestes mosolyt öltött
Budapesten…a forró budapesti éjszakában.
 
Kényeztetett az ódon tornateremben
Portalanítva a mandolinokat és ellenőrizve a felszerelést
Kisegített a színfalak mögött...
szíveket pihentetve és söröket hűtve
Igen, és a lábai tovább jártak folyton-folyvást
Mint csodálata az örökkévalóságnak
Egy vékonyka tangán keresztül
Szaténtenger felszín feszes testen
Forró éjszakán Budapesten
 
Visszafogottan a kés tompa oldalával vágni lehetett a hevületet.
Éreztem a mélynyomók fuvallatát. Az volt az érzésem az életetekért játszottatok.
( ha nem a pénzért)
Azon a forró éjszakán Budapesten.
 
Lehajolt, hogy feltöltse a hűtőszekrényt
és bepakolt még több langyos fehér bort
mint valami furcsa földönkívüli látomás
pőrén csak pólóban és nadrágban.
Érted, hullámzott a hús-vér csábítás
De én és a fiúk nyugat felé mentünk
úgyhogy a kései stábhoz őt elengedtük
és elhagytuk a budapesti forró éjszakát.
Forró volt az éjszaka Budapesten.
 
Nem sokat beszélt angolul
(máskülönben is keveset beszélt)
Ő nem szeretett volna szeretkezni, de jó szendvicseket készített
és édes bort öntött mielőtt játszottunk
 
Hey, Budapest, csá, csá, csá, Nézzük most őt
 
Az volt az érzésem láttam őt egy éjszakai bisztróban.
Mintha szomorkás borzongásokkal küldött volna a fal irányába.
De nem tisztelte meg asztalunkat.
Valójában, egyáltalán nem volt ott.
Igen, és a lábai tovább jártak folyton-folyvást
Mint csodálata az örökkévalóságnak.
A szíve az Nyugatra sodródott talán
és azon az éjszakán
nem törődött Budapesttel.
Forró budapesti éjszaka.
 

Senorita

[Pietro Lombardi]
Hi, how are you Senorita?
I'll check on Snapchat what you do, what you do
Mamacita, yes, I'll show you the most beautiful places
This world, have you already packed?
Have you already packed?
 
[Pietro Lombardi & Kay One]
Señorita, be my Adriana Lima
You're addicted, like FIFA
We meet Moloko and Shisha
Viva la vida loca, mamacita
I book with the Visa
Directly a flight to Costa Rica
 
I'm driving at Bentley, you're so sexy
And if you want, we'll go jet skiing
I check your instastory and like every picture of you
Add me at Snapchat, send your ex away
If you're with me, I'll take you right away
I check your instastory and like every picture of you
 
[Kay One]
Oh, man, I follow you on Instagram and check yours stories
Fly over the commies, everyone will be weak in your body
I give you doubletap and like your pictures
You do not need this, this shit dog filter*
Nice like Kendall or Kylie
You can wear anything, baby, sneakers or high heels
Holiday, sightseeing, you can move in with me
Look, as she is ready, your Philipp-Plein jeans, ah
 
Love your way, you are worth everything
I like you because you do not like me like a superstar
But I am the one who honors you like a superstar
That's why we cruise to the sea at Lamborghini Huracán
Rappers want to talk about money, sweetheart
But only I'll show you the most beautiful hotels in every city
With the jet through the night, tomorrow we land in Costa Rica
Pietro, sing it for the Mamacitas
 
[Pietro Lombardi & Kay One]
Señorita, be my Adriana Lima
You're addicted, like FIFA
We meet Moloko and Shisha
Viva la vida loca, mamacita
I book with the Visa
Directly a flight to Costa Rica
 
I'm driving at Bentley, you're so sexy
And if you want, we'll go jet skiing
I check your instastory and like every picture of you
Add me at Snapchat, send your ex away
If you're with me, I'll take you right away
I check your instastory and like every picture of you
 
[Kay One]
Oh, I'd say, Cupid landed a treasure, treasure
Because today you have a gold rapper
What, golf or chess? Baby, I'm more of action
Love your'n booty, because you like to shak
With the ass like 'ne Kardashian
 
Love your brown eyes, love your brown skin
No matter where you are, people do not stop to be amazed
Had really thought I could never trust a woman again
Because most of them just see my money and they run out
Hundreds of thousands on your photos
So sexy, your skin smells like coconut
And when I see you, I'm in the open-up mode
Tennisclub, Kay One, blue-white polo
 
The Versace dress is best for you
But you prefer wearing shorts from More Money More Fashion
Pack your suitcases, tomorrow we'll fly to Costa Rica
Pietro, sing it for the Mamacitas
 
[Pietro Lombardi & Kay One]
Señorita, be my Adriana Lima
You're addicted, like FIFA
We meet Moloko and Shisha
Viva la vida loca, mamacita
I book with the Visa
Directly a flight to Costa Rica
 
I'm driving at Bentley, you're so sexy
And if you want, we'll go jet skiing
I check your instastory and like every picture of you
Add me at Snapchat, send your ex away
If you're with me, I'll take you right away
I check your instastory and like every picture of you
 
Align paragraphs

School Children

School children
School children
Come to school!
Come to school!
Hear the bell peal
Hear the bell peal
Ding, dang, dong!
Ding, dang, dong!
 
Align paragraphs

Covered truck

Truck in the night
Covered truck
Like a released balloon
Illusions, hopes
And blood stained
Straps tied-down
No more desire
In this loathed world
Nothing to say
Drive in the darkness
Hit by dreams
On the waysides
Of desperation
 
Truck in the darkness
Drives away this evening
And will not come back
In the back seat
Of black leatherette
A child breathes
 
A fair-eyed girl
With frail limbs
Sleeps in a cloth
Like an angel feather
In a flannel blanket
Fallen from heavens
 
And in the rhythm of axles
The awful din
Of the iron truck
*
Truck in the night
What do you know about him
About what he leaves once again
Sad settings
The rest has been crushed
When the world is sick
What is left to him
Is the shape that sleeps
In a blanket
On the rugged seat
She's the only figure
The only landscape
Standing like a mirage
The face of the angel
That sleeps in her flannel blanket
Fallen from heavens
 
And in the rhythm of axles
The awful din
Of the iron truck
Truck...
 
All that is left to him
When the world is sick
Is the shape that sleeps
 
Truck in the night
Armored truck
For so many years
So many low blows
Without lights and masts
Lanterns torn
Truck rolls away
From a loathed world
History will tell
What should be remembered
On an acacia tree trunk
Tires howling
Windows bursting
 
Crushed truck
And in his notebook
Three more lines
Three crossed-off words
The three words of a drowned man
Whose body is recovered
During a moonless night
One hand through
The brown curls
On the angel's forehead
In her flannel blanket
Fallen from heavens
 
And in the rhythm of axles
The awful din
Of the iron truck
 
Truck in the night
Smashed truck
Iridescent windows
Strewing the ground
In a sunken lane
Crushing the hand
From which the soul escapes
Still breathing
As if bewitched
Stroking the body
And the grey nape
Of the crushed adult neck
Where the bones are smashed
In the covered truck
Front burst open
Through which the wind edges
And dries up
The child's forehead
Moistened with tears
 
In the covered truck
Front burst open
Through which wind edges
And dries up
The child's forehead
Moistened with tears
 
Sanctified truck
Picked up off the ground
Straight towards the sky
The rest erased
The tree opened
In the middle
Passenger compartment open
On the green carpet
Of painless moss
The fair-haired angel
Looks at her father
Who keeps driving
 
Truck in the night
Truck
Truck
Truck
Truck
Truck