Fordítások keresése

IZ*ONE - Gokigen Sayonara (ご機嫌サヨナラ) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Gokigen Sayonara (A happy goodbye)

No matter how much we love each other
Suddenly suddenly
our relationship ends
It's not about possibilities, but mistakes of the heart
mistakes in fate
But it was a truly wonderful love
 
A happy goodbye
Can't shed no tears
I'm feeling fine
Because I still love you and that doesn't change
Goodbye with a smile
Thank you for so many memories
Thank you
Somehow happy
I won't be able to see you tomorrow, but I pretend to be strong
Strange
 
Why, why don't I feel sad?
Even though everyone is worried about me
Because I knew that I'd wake up from my dream someday
on the expiration date of love
Looking back, I have no regrets
No regret saying goodbye to you
Don't need no consolation
No need
 
For some reason, now I don't feel lonely at all
Goodbye facing forward
You pushed my back and gave me courage
You've been a nice person.
I'm glad I met you
Heartbreak
The best‼︎
 
Please go now
Right now
Please turn away from me
If you look at me I will change my mind
While it's still positive, let's close the door of love
I don't want to hate you
I wanted an ideal goodbye
It was my wish
Even though such parting cannot exist
 
A happy goodbye
Can't shed no tears
I'm feeling fine
Because I still love you and that doesn't change
Goodbye with a smile.
Thank you for so many memories
Thank you
Somehow happy
I won't be able to see you tomorrow, but I pretend to be strong
Strange
 
A happy goodbye
 
IZ*ONE - Gokigen Sayonara (ご機嫌サヨナラ) az Amazon oldalán
IZ*ONE - Gokigen Sayonara (ご機嫌サヨナラ) megtekintése a YouTube-on
IZ*ONE - Gokigen Sayonara (ご機嫌サヨナラ) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: IZ*ONE


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Gokigen Sayonara (ご機嫌サヨナラ) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Gokigen Sayonara (ご機嫌サヨナラ)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
IZ*ONE dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Sugar

[Verse 1]
It's gonna be fair as always
Someone from my heart
Stabbing, always cutting
carelessly sometimes
Accurately, as if in a fairy tale
Our clothes fall down to our feet
Hope is in our palms
Your love made me alive
I'll sing for you as I used to
Everything is for him alone
It's our classic true sugar
Love will save them all one day
I'm competely ready for the attack
Forever 'cause it's true love
Sugar
 
Refrain
I'm gonna shout that I'm not alive without you
I'm not breathing without you
I'm not true without you
I'll hug you tight, I'm afraid of nothing
My heart rate is getting too high
Without you, without you I'm ...
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
 
[Verse 2]
I'm always your princess
A nymph of a secret forest
Every day spring is in my hair
I know you love such me
I'm vanishing as a cloud of smoke
My heart is vincible
You are so irrisistable
We are happy together, me and the air I breath
I'll sing for you as I used to
Everything is for him alone
It's our classic true sugar
Love will save them all one day
I'm competely ready for the attack
Forever 'cause it's true love
Sugar
 
Refrain
I'm gonna shout that I'm not alive without you
I'm not breathing without you
I'm not true without you
I'll hug you tight, I'm afraid of nothing
My heart rate is getting too high
Without you, without you I'm ...
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
 
A A

Release me

The air is free
The earth is round
Filled with arguments but I feel mute
Have slept for days, but not gotten any rest
Know what I want to say, But feel too dumb
Have a hole in my soul, even though I have good intentions
If I'm being honest with myself I have to move on
I tear myself free so that I can breath
Push myself forward to get to mine
Heart beating, sweat running
Throw up and curl up because it's like I'm in a daze
Have to get out, get away from here
I'm choking in this theater, have to get behind the curtain
threading water in the same place, but this is no small puddle
No Island in sight
If it rains it pours down, have never felt it drizzle
The truth remains as the lies die
Burned your trust, I know that now
By a crossroad, everything on the plank
Right, left. Like pointing at it all
Hate myself because I made myself believe
I woke up to a crazy bang
Nu I want to get past it, on with my life
Let people talk because I don't give a damn
It's a brutal world we live in
Brutally metal scenery
So far away from common sense and how things were meant to be
Sorry for that and too much more
Everything I threw away and just ripped apart
Have to breath, ventilate, have to be collected, focusing my thoughts
Have to breath, ventilate, have to be collected, focusing my thoughts
Have to breath, ventilate, have to be collected, focusing my thoughts
It's 3'o clock, I'm awake, and everything is crystal clear
It was beautiful at the start but now only madness remains
Nothing good, I only feel distaste for it all
Can't say anything, barely remember any good days
Release me, Please let me be
Because I can see the light at the end of the tunnel
No more tears left
So let me be
This was never meant to be
Therapy in my life, because I'm slipping like on grease
This is some fucking epic darkness I've gotten myself stuck in
A false utopia that I'm trying to escape
Shame in my body
Can't change it
But I can try to make thigs right and just go home
 

Szeretve vagy (Ne add fel)

Ne add fel
Ez csak a világ súlya
Mikor a szíved nehéz
Én fel fogom emelni
Ne add fel
Mert azt akarod, hogy halljanak
Ha a csend meggátol
Én megtöröm neked
 
Mindenki azt akarja, hogy megértsék
Hát, én hallak téged
Mindenki azt akarja, hogy szeressék
Ne add fel
Mert szeretve vagy
 
Ne add fel
Ez csak a fájdalom
Amit elrejtesz
Ha elvesztél belül
Én ott leszek, hogy megtaláljalak
 
Ne add fel
Mert fényesen akarsz égni
Ha a sötétség megvakít
Én ragyogni fogok, hogy vezesselek
 
Mindenki azt akarja, hogy megértsék
Hát, én hallak téged
Mindenki azt akarja, hogy szeressék
Ne add fel
Mert szeretve vagy
(Szeretve vagy)
 
Szeretve vagy
(Szeretve vagy)
 
Ne add fel
(Ne add fel)
Ez csak a világ súlya
(Szeretve vagy)
 
Ne add fel
(Ne add fel)
Mindenkinek szüksége van rá, hogy meghallják
(Ne add fel)
 
Szeretve vagy
(Szeretve vagy)
 
Ne add fel ...
 
Align paragraphs

My love you didn't deserve

Last night I called you,
Because I couldn't sleep,
And you were crying at the phone,
Crying along with my heart,
But for someone else...
 
(chorus x2)
My love you didn't deserve,
You deserve only tears and you got them!
But maybe that's how love is,
To love only what you can't have...
 
(chorus x2)
 
So fast you answered,
In your voice I sensed you've cried,
When you realised it's me, then
You started to cry again.
 
(chorus x2)