Fordítások keresése

Karmate - Gemiler Giresun'a dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Ships To Giresun

Ships going to Giresun* oh
I love your voice
I wish for one more time, oh
Your breath hit my breath
 
Oh no, the bride, no
A smoke took the mountains
Walk straight oh, bride
I'm going to faint, no, no
 
Yard of the ships, oh
I couldn't recognise the one coming
I wonder where do the place
The one who died of love
 
Oh no, the bride, no
A smoke took the mountains
Walk slowly, oh, bride
I'm going to faint, no, no
 
muvaffakiyetsizleştiricileştiremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine
Karmate - Gemiler Giresun'a az Amazon oldalán
Karmate - Gemiler Giresun'a megtekintése a YouTube-on
Karmate - Gemiler Giresun'a meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Karmate


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Gemiler Giresun'a dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Gemiler Giresun'a" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Karmate dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Dancing with the song

There is a good party tonight, we will go to dance
everybody here at the boardwalk on the beach
and you pass by, so stunning
tell me good evening already
 
we will sit here on the bar, make a toast
for love and life
everybody you forget when you
escape to the dance floor
 
how you are dancing with the song and the night is still young
i want you here by my side, I will give you all of me
in Tel Aviv its like this at night everybody just come to have fun
 
we will go a little to the sea
lie on the sand, the stars above will smile with light
and you are in front of me, standing, so perfect
you smile makes only good to the heart
 
how you are dancing with the song and the night is still young
i want you here by my side, I will give you all of me
in Tel Aviv its like this at night everybody just come to have fun
 
how you are dancing with the song and the night is still young
i want you here by my side, I will give you all of me
in Tel Aviv, Tel Aviv, everybody just come to have fun
 

Szépfiú

Akarlak!
Hiányzol!
Óh, az én szép, szépfiúm,
Óh, az én szép, szépfiúm,
Óh, az én szép, szépfiúm,
Milyen szomorú ma.
 
Hülyének kell lennem,
őrültnek kell lenem,
hogy kitaszítottalak az életemből,
hogy kitaszítottalak az életemből.
Hülyének kell lennem,
talán ostobának,
hogy lehet megbocsátani a hazugságot?
hogy lehet megbocsátani a hazugságot?
 
Öt percig tart édesem,
hogy elbúcsúzzak,
Öt percig tart a szerelem
és aztán elmegyek
az utolsó pillantás
egy érintés, egy szó
és aztán elmegyek.
 
Óh, az én szép, szépfiúm,
Óh, az én szép, szépfiúm,
Óh, az én szép, szépfiúm,
Milyen szomorú ma.
 
Hogy lehet elfelejteni?
Hogy lehet elveszíteni?
Ki kell, hogy taszítsalak az életemből.
Ki kell, hogy taszítsalak az életemből.
El tudlak hagyni
még ha bele is halok.
Hogy lehet megbocsátani a hazugságot?
Hogy lehet megbocsátani a hazugságot?
 

Where There's Pain

Where there's pain, I am, but still alive,
Where there's pain, I remain myself,
Where there's pain, the last battle will soon come,
Either survival, or in the ground with a head...
 
Years go by, what they were spent on,
The city finds new faces, and we are behind.
Laughter, pain, sin, down, up,
Or choose your own, failure or success.
I don't see anything from now on, doesn't give rest
My pain is in my soul, and nothing else is given.
Paranoia, but standing, and insisting on,
Remember the agony, but burn everything with fire.
And even if at the day this power is higher than me,
It tooks someonealready, but I know I will survive,
You don't understand when it touches, then everyone will understand,
But it will be too late and all hopes will die.
Where there's pain, black stripes and gray smoke,
Flame of fire, I don't want to leave young,
It's not enough for those who don't appreciate their being,
After all, there are two ways - to go or six feet under...
 
These bright colors of pain, will last for a day,
In the eyes of millions of people, destroying actions,
Or brought to the extreme mass and mean,
Problems in this area, like chances to zero, are not otherwise.
Luck on the horizon, completely bottomless darkness,
After, the cries outside, slowly go crazy,
Sent to the sky a glance, in the hope of surviving, to be saved,
And only where there is pain, the land is the limit, but not the height.
Look back for a moment and answer, what you see,
Paralyzes consciousness, in the shades of life, a covenant,
Taking on the share of suffering in search of prospects,
You'll see where there is pain, there are negatives.
Motives in the knocking heart of the outskirts of the city,
Many know the feelings of guilt and hunger,
There's more cold, someone will throw salt on your wound,
Killing hope, where there's pain...
 
Tibor from QS-FB

Trail of Moonlight

Black shadows above the horizon
Someone waits alone on the empty beach
Silhouette in front of a cold moon
He calls for me, beckons me over with his hand
 
He knows me - where have I seen him before?
I ask him: 'Who are you?
What are you searching for in my eyes?'
 
I follow the trail of moonlight
On the search for the last dream
I search for the light of truth
On the island between time and space
I want to forget fear
And I just want to trust my feeling
I follow the trail of moonlight
On the search for the last dream
 
Is this a dream or am I awake?
Are we both really walking on this beach?
His body doesn't cast a shadow
Behind us there are only my footsteps in the sand
 
He knows me - where have I seen him before?
I ask him: 'Who are you?
What are you searching for in my eyes?'
 
I follow the trail of moonlight
On the search for the last dream
I search for the light of truth
On the island between time and space
I want to forget fear
And I just want to trust my feeling
I follow the trail of moonlight
On the search for the last dream
 
I follow the trail of moonlight
On the search for the last dream
I search for the light of truth
On the island between time and space
I want to forget fear
And I just want to trust my feeling
I follow the trail of moonlight
On the search for the last dream
 
I don't speak fluent German so feel free to correct
Ich spreche Deutsch nicht fließend, Korrekturen sind willkommen