Fordítások keresése

Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs
A A

Is this a face or a moon more brilliant?

Versions: #1
O, is this a face or the moon become more brilliant?
Are these tresses a heavy dusk?
Oh ocean-eyed girl
At least tell me your name
 
What would you know
Of how anxious this heart is for you?
What would you know
Of what kind of dreams this heart dreams?
If you are here, then my heart hopes
thats this fleeting moment still
that the river of time, ever flowing
Freeze at this sight
You have made this heart insane
Can it be blamed?
Oh ocean-eyed girl
At least tell me your name
 
O, so what if today I am far from you?
So what if I am unknown to you?
If I cannot have you, so what if you remain a mere desire?
These are desires
May there be no clamour
May there be gatherings of silence
May there be no one in this world
May we be alone
I am dreaming of you
What else do I have to do anymore?
Oh ocean-eyed girl
At least tell me your name
 
Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai az Amazon oldalán
Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai megtekintése a YouTube-on
Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kishore Kumar


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Chehra hai ya chand khila hai dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Chehra hai ya chand khila hai" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Kishore Kumar dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Eternity

So I want to understand you now
So I want to understand - who is right this time
But everything is not important, because I fall into eternity
I hope we find together with you the answer
In fact, while it's just a secret
But everything is not important, because for me infinity
 
But that we forgot that we forgot
What they missed, what they missed
Everything is not clear, it's not clear
Time does not return back
 
Chorus:
We can not get to the sky
I know for sure I
But it's not a problem
At all for you
I fall into eternity!
 
So empty without you, the silence inside
So quiet without you, no matter how many calls
But this is not important, because I fall into eternity
It hurts so much without you, I want to run away
I do not have enough words, I want to be silent
But this is not important, because for me infinity
 
But that we forgot
What you missed
Everything is not clear, it's not clear
Time does not return back
 
Chorus:
We can not get to the sky
I know for sure I
But it's not a problem
At all for you
I fall into eternity!
 

Hold me

Do you like my things? You don't say anything
But like if I sense your feelings
I want to believe that I have a hunch
 
Say that you won't mind to have a lover
I want you to understand my feelings
Won't you notice if you come by my side?
 
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me fast
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me strong
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me you
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me I like you
 
Memories aren't distant. Getting serious scares me
We'll go on in the eternity
Don't hesitate. Stay still by my side
 
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me fast
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me strong
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me you
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me I like you
 
If you don't snatch away, we'll melt. I like you more than anyone
 
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me fast
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me strong
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me you
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me I like you
 
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me fast
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me strong
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Align paragraphs

Magic with Seeds and Tricks

Aa— am I still in the same place each morning
Monday~Friday is not relevant
「I always fall in front of the mirror」
I always move very melancholy
It was decided in my previous life anyway
It seems to be the answer that was decided
I wish for being as it is
 
My only jewelry
Aquamarines running through my skin
Lets fulfill it before it bubbles
We fell in love with fantasy
If I laugh it’s contagious and maybe the world will be a bit better
 
My only jewelry
The mirror reflected fantasy
Both are the real me
We fell in love with fantasy
Seeds and tricks from some magic
I want to become my own light
 
A mannequin in store window laughs
This world that seems far away
You will meet last if you go step by step
If it is possible to meet or not
It will be but I have to do
I will follow you with the face of the people in the town streets
I want to compare with others but only I can do it
There is the ‘cute’ so you shouldn’t mind as much
 
My only jewelry
The crowd is waiting for you
We fell in love with fantasy
Look up to the dazzling flash of light
Let’s face it up
 
My only jewelry
It’s disgusting when it’s too common
We fell in love with fantasy
The world changed as I changed
 
Uh it’s so sad
I want to become myself so I can move on
 
My only jewelry
Aquamarines running through my skin
Lets fulfill it before it bubbles
We fell in love with fantasy
If I laugh it’s contagious and maybe the world will be a bit better
 
My only jewelry
The mirror reflected fantasy
Both are the real me
We fell in love with fantasy
Seeds and tricks from some magic
I want to become my own light
 
Align paragraphs

Armageddon

Ohhh, ohhh, Armageddon
Ohhh, ohhh, Armageddon
 
The light goes out, a storm brews
The world stands still in its orbit
Soon it will lie in dark calm
Because now the call to battle sounds
 
[Refrain:]
We enter the battle
It's all over (Armageddon)
Soon it'll be complete
In the fire we are free (Armageddon)
Ohhh, ohhh, Armageddon
Ohhh, ohhh, Armageddon
 
Rank upon rank we stand still
Because someone wanted it this way
We marched out today for them
We don't know them but we're here
 
[Refrain:]
We enter the battle
It's all over (Armageddon)
Soon it'll be complete
In the fire we are free (Armageddon)
Ohhh, ohhh, Armageddon
Ohhh, ohhh, Armageddon
 
We take the blame
One last time in harsh conflict
Without asking for the meaning
Then the darkness finally comes
 
[Refrain:]
We enter the battle
It's all over (Armageddon)
Soon it'll be complete
In the fire we are free (Armageddon)
Ohhh, ohhh, Armageddon
Ohhh, ohhh, Armageddon
 
If you share my translations elsewhere, please link to this page/my profile and give me credit for my work. Corrections are always welcome.

Evander