Fordítások keresése

Maluma - Qué Pena dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs
A A

Too bad

She is alone
And I walk alone
She says she knows who I am
But i don't know her
 
Today she got pretty
So that I saw her
And he tells me that if I remember her
We do what you want
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Yeah yeah
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
That I do not remember it does not take away the good
 
Hey
Too bad, your name doesn't
 
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
Of all the chimbitas you are the best
 
Sorry I don't remember you
But your friend already told me everything and I have the green
I don't fall in love, because he who falls in love loses
Then you came here just to see me
 
I feel like it and it looks far away
Get on the bass to get him
With a blah blah blah for me to remember me
Pa’m every day is Friday
 
I feel like it and it looks far away
Get on the bass to get him
With a blah blah blah for me to remember me
Pa’m every day is Friday
 
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
Of all the chimbitas you are the best
 
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
That I do not remember it does not take away the good
 
Something I took that night that damaged my mind
I went crazy, unconscious
It doesn't mean that because I don't remember you
I'm not happy to see you again
I'm curious and you know that
Today I am set to do evil
Your name today I do not remember
But tonight I learn
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Yeah yeah
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
That I do not remember it does not take away the good
 
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
Of all the chimbitas you are the best
 
Maluma - Qué Pena az Amazon oldalán
Maluma - Qué Pena megtekintése a YouTube-on
Maluma - Qué Pena meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Maluma


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Qué Pena dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Qué Pena" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Maluma dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

A nice story

Versions: #4
It's a beautiful novel ,it's a nice story
it's a romance of today.
he was on his way home, up there in the fog.
she was going down in the southern France,
they met on the road side
on the holidays motorway.
 
it was,undoubtely, a lucky day
they had the sky within their hands
a gift of providence
so,why thinking about tomorrow
 
they hide in a large wheatfield
letting themselves be taken by the streams
they told one another the story of their starting lives
they were still children,children
who met on the roadside
on the holiday highway
it was undoubtely a luck day
they gathered the sky with the hollow of their hands
like we gather providence
refusing to think about tomorrow
 

Don't Hold Me Back

Don't hold me back, don't hold -
I come to life only from you.
Don't hold yourself back, don't hold -
Everything turned into a mad passion.
 
You throw your thoughts, I throw the ash.
I take off my conscience so that you don't notice.
Lost once with a bag of risk.
My demons are crave you very closely.
 
Under our one, you're on my lips, the shadow falls.
The night seems strange, it seems that's what we wanted.
I close my eyes from the cameras and flashes.
We can't go back, we rise higher.
 
Don't hold me back, don't hold -
I come to life only from you.
Don't hold yourself back, don't hold -
Everything turned into a mad passion.
 
Don't hold me back, don't hold -
I come to life only from you.
Don't hold yourself back, don't hold -
Everything turned into a mad passion.
 
The cold city pours all over the window.
I close the curtains, we don't fall asleep.
Don't forget how it is? Let me remind you.
Start the fireplace, touching the cold.
 
The picture is silent, there are no spectators, we understand ourselves:
Who changed, what changed, why changed consciousness.
I close my eyes from the cameras and flashes.
We can not go back, we rise higher.
 
Don't hold me back, don't hold -
I come to life only from you.
Don't hold yourself back, don't hold -
Everything turned into a mad passion.
 
Don't hold me back, don't hold -
I come to life only from you.
Don't hold yourself back, don't hold -
Everything turned into a mad passion.
 
Tibor from QS-FB
Align paragraphs

"How many fallen soldiers lying..."

Versions: #2
How many fallen soldiers lying along the roads-
Who counted, who will!..
It's reported in the bulletins of *Informbureau
Only about how many of the enemy killed.
 
But don't think, that we got away without losing personal-
Just like that, just like that, someone is a liar...
You see, in the field, frozen like shot animal,
Crippled tank all on fire!
 
Where are you, Valya Petrov?- What a silly question of course:
With your tank you have closed a breach at the front.
Well, in the bulletins we will read: the enemy suffered a loss,
Well, and we are back where we started from.
 

Látni akarom a mosolyod

Nem tudok ellene semmit tenni
Folyton csak rád gondolok
Az éjszakák hidegek, ha nem vagy itt mellettem
Nem tudom megérteni
Hogy nem vetted észre
Ez nem normális
 
Félek arra gondolni
Hogy nem szeretsz
És azt mondod, hogy elfelejted
Ez nehéz
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű elfelejteni a félelmeimet
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Hogy nem vagy itt nekem
 
Apránként múlik az idő
És sok az emlék, amit nem tudunk elfelejteni
Még mindíg fájnak,
De ígérem
Melleted leszek, valóra váltom az álmaid és amikor felébredsz
Újból belém szeretsz
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű elfelejteni a félelmeimet
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Hogy nem vagy itt nekem
 
Látni akarom a mosolyod
O, Nem
Nem bírom
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Nem vagy itt nekem
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Nem vagy itt nekem