Fordítások keresése

María José - Las Que Se Ponen Bien La Falda dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 

Those Who Wear the Skirt Well

Men of the world
Stop and listen for a second
'Cause it seems so absurd to us
What you sound like out there
 
Stupid songs
With lyrics that don't respect us
And I can't wrap my head around
Why you paint us that way.
 
We are much more than sex
A pair of breasts, a nice body
Under our hair we have a brain
A heart to feel
 
We are much more than that
Open your eyes 'cause these are different times
And from us you were born
There's nothing more to say.
 
Excuse me?
Ay Ay Ay the ones in charge are here now
Those who wear the skirt well
Those of us who know how to live (that's right)
Ay Ay Ay the ones in charge are here now
Those who wear the skirt well
The ones who can make you feel (I am Ivy Queen)
 
All the women (All)
All the women (All)
All the women
Let's sing loudly so that they hear us
All the women (All)
All the women (All)
All the women
Let's sing loudly that yes you can.
(Yes you can, man)
 
Those of us in charge have arrived, in pants or in skirts
Women do not fall. Get up!
'Cause we're the gift to this planet
And whoever hits us like that sins
Man, respect us!
Respect what we can do, without any opposition
That we have a brain, intelligence, and a heart
That there are many in the fight
It's not the same to hurt one
 
Men of the world
To clarify this point for you
We are the same, we are one
There's nothing more to say
(We won't let ourselves go)
 
Ay Ay Ay the ones in charge are here now
Those who wear the skirt well (that's right)
Those of us who know how to live (we know how to live man)
Ay Ay Ay the ones in charge are here now (the ones in charge)
Those who wear the skirt well (Yes Sir)
The ones who can make you feel.
 
All the women (All)
All the women (All)
All the women
Let's sing loudly so that they hear us (Yes Sir)
All the women (All)
All the women (All)
All the women
Let's sing loudly that yes we can
 
Women!
We are more than sex
We're an I love you
We're an I can
We're an example
We're more than sex (sex)
We're an I love you (I love you)
We're an I can
There's nothing more to say
 
Ay Ay Ay the ones in charge are here now
Those who wear the skirt well
The ones who can make you feel
Oh oh oh
María José
La Josa
Ivy Queen
Eliot the Wizard of Oz
The power of the universe
 
María José - Las Que Se Ponen Bien La Falda az Amazon oldalán
María José - Las Que Se Ponen Bien La Falda megtekintése a YouTube-on
María José - Las Que Se Ponen Bien La Falda meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: María José


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Las Que Se Ponen Bien La Falda dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Las Que Se Ponen Bien La Falda" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
María José dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

8 milliárd ember

Hozzám beszélsz, én téged nézlek, mintha egy másik bolygóról lennél
Annyira különbözőek vagyunk, annyira távoliak
Annyira, hogy már azt se tudom, ki van előttem
A többiket meg tudod téveszteni, igen, de nem engem
Le tudnálak írni csukott szemmel, mint a nevemet
Akkora a szíved, hogy be tudod engedni
Az összes embert, akit szeretnél, mintha semmi nem lenne
Őszinte a tekintetem, tele vágással
Nem csillagos az ég, de a fogaim a földön
Mondd, hogy szeretlek, repülés a második emeletre
Baleset biciklivel egy harckocsival
Ügyes vagy abban, hogy megbánts, hogy harcolj ellenem
És, hogy otthon hagyj, amikor sietsz
Ha erősen szorítom a csuklóid, azért van, hogy itt maradj
És, hogy lássam, hogy élsz-e még, amikor ilyen hideg vagy
 
Hol vagy?
Próbáltalak megkeresni téged ebben a nagy tömegben
Megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
Hol vagy?
Haza kellene mennem, de így, hogy nem vagy, nincs kedvem
Tudod, hogy megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
 
Beszélsz hozzám, én téged nézlek, és elrepülök a székkel
Mivel figyelemhiányom van, jóval nagyobb az átlagnál
Feladatom volt a térben, de van egy kis probléma
Mindenki hibázhat, igen, de te nem
Úgy vagy programozva, hogy megold a felfordulást
Hogy a szavaimat hülyeségnek tüntesd fel,
Amikor megpróbállak itt tartani
 
Hol vagy?
Próbáltalak megkeresni téged ebben a nagy tömegben
Megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
Hol vagy?
Haza kellene mennem most már, de így, hogy nem vagy, nincs kedvem
Tudod, hogy megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
 
Mindig így végződik, mindig vége lesz, igen
Mindig így végződik, nem szeretik már egymást
 
Hol vagy?
Próbáltalak megkeresni téged ebben a nagy tömegben
Megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
Hol vagy?
Haza kellene mennem most már, de így, hogy nem vagy, nincs kedvem
Tudod, hogy megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
 

I am a Jew (I am a Hebrew)

This nation has gone through a lot on the way
And I walk
with my head up
Everyone is a son or daughter of the king
That's how it was
and that's how it will continue to be
A Jew with a flaming soul
Everywhere,
and in every country
I don't want it to be otherwise
I am a Jew
and that is something that lasts forever
 
Children of Abraham,
Isaac and Jacob
Children of Sara, Rebecca, Rachel and Leah
Children of Abraham,
Isaac and Jacob
Children of Sara, Rebecca, Rachel and Leah
 
I am a Jew and Hashem, G-d of the universe I
worship*
 
A little bit of history I've been through
Ask me where I'm from,
and I will tell you
I'm a Jew and every Jew's a proud Jew
Not just me,
my sisters and my brothers
Never be ashamed to be a proud Jew
It's not what you've done,
it's how He made you
So sing this song and spread the pride around you
Yehudi Ani,
eternally!
 
Children of Abraham,
Isaac and Jacob
Children of Sara, Rebecca, Rachel and Leah
Children of Abraham,
Isaac and Jacob
Children of Sara, Rebecca, Rachel and Leah
 
I am a Jew and Hashem, G-d of the universe I
worship
 
I'm a Jew and I'm proud
And I'll sing it out loud
‘Cuz forever
and ever
That's what I'll be
I'm a Jew and I'm proud
And without a doubt
Hashem is always watching over me
 
Hay Hay Hay Hay
 
I am a Jew and Hashem, G-d of the universe I
worship
 
Hay Hay Hay Hay
 
I am a Jew and Hashem, G-d of the universe I
worship
 
I am a Jew
 

The First Day Without You

Versions: #2
Yesterday at the same time as now
At this same table
You were sitting right before me
Where your absence sits now
You told me you were leaving
Whoaaa
 
A dozen of my years times two
Twenty-four of your hours
Go through my existence
Like bullets
One by one
I'll die if you aren't here
Whoaaa
 
And now that
I put the first day without you
On a scale
 
The omen of the future is so bleak
That I swear that it looks
Like a wall
To me
 
(Refrain:)
Without your company
Your warmth, your smile
Your playful gaze
Your simple words
Saying I love you
And the gift of your kiss
Which used to flood
My cheeks with light
 
Without your telepathy,
Your bad moods, your laughter,
A little bit of all that
Is best in this life
Escapes from me
And flies out to the empty space
That you left when you went away
That day
 
Yesterday when you went out
That door
Future reserves
Of smile and happiness
Followed behind you
Whoaaa
 
Now I am overwhelmed by words
My kisses, my eyes' gazes
The minutes of my hours
Each gesture of my face
And my soul
Were caused by and were for you
Whoaaa
 
And now that
I put the first day without you
On a scale
 
The omen of the future is so bleak
That I swear that it looks
Like a wall
To me
 
(Refrain:)
Without your company
Your warmth, your smile
Your playful gaze
Your simple words
Saying I love you
And the gift of your kiss
Which used to flood
My cheeks with light
 
Without your telepathy,
Your bad moods, your laughter,
A little bit of all that
Is best in this life
Escapes from me
And flies out to the empty space
That you left when you went away
That day (x2)
 

Why Did I Go and Fall in Love with You

Five minutes, just stay five more
You don't see that apparently
I have a sickness for you
 
I'm crying for you
Don't leave me so soon
I want to eat up your heart
My arms scream out, I need your love
 
Why did I go and fall in love with you?
If I knew it was forbidden
I never meant to cause harm
I wish I didn't know how to love
 
Why did I go and fall in love with you?
From this secret love
Maybe it'll be the allure of knowing
That ours is not allowed
 
Now I've lost consciousness
And have become a shadow of myself
Maybe it's better
That it's over for us
I need to stop suffering
 
I want us to be cool
I know it was hard for you too
I'm so confused
Yet not regretful
If I could, I'd love you again
 
Why did I go and fall in love with you?
If I knew it was forbidden
I never meant to cause harm
I wish I didn't know how to love
 
Why did I go and fall in love with you?
From this secret love
Maybe it'll be the allure of knowing
That ours is not allowed
 
Why did I go and fall in love?
If it was all wrong
Why did I go and fall in love?
If I knew it was forbidden
 
Why did I go and fall in love?
If it was all wrong
You know it well
And you also let yourself be loved
 
Why did I go and fall in love?
If it was all wrong
When life makes you take a taste
It's hard to refuse love
 
Why did I go and fall in love?
If it was all wrong
Secret, illegal
In the end our love is real