Dalszöveg fordítások

Mashina vremeni - Солдат (Soldat) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Soldier

Versions: #1
I've been on he right track since childhood
I've decided what it is I'll do :
But I just cannot wait,
For my eighteenth birthday.
 
I'll head out for the recruitment office,
And I'll report in front of everyone,
I've been a soldier at heart,
And let me now join the service.
 
I'll be given my uniform,
They'll teach me to shoot a Kalashnikov 1
When I walk the city,
My buddies will die of envy. 2
 
I've decided this since a long time ago,
And let fashion change fashion,
But one thing troubles me,
That I only served for two years.
 
  • 1. Yes, the AK-74 is what would've been used by this song's time, the rifle's full name was the Автомат Калашникова образца 1974 года or just Kalashnikov Automatic Rifle Model 1974 (chambered in the 5.45x39mm cartridge, less powerful than the AK-47's 7.62x39mm but with the same effectiveness against armored targets as a 5.56x45mm NATO (the West's rifle caliber) which was why it came into service if my memory serves correct. 7.62x39mm is less effective against armor due to it being a massive, slow moving bullet, versus the 5.45 which is a small bullet going at the same velocity which is just more effective against armor). I live in the Southern United States, I need to live up to our stereotypes somehow.
  • 2. Surprised there isn't a line about how much chicks will dig him for being the cool tough army grunt. Should be an information technologist like me, we're a profession known for drowning in women


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mashina vremeni

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.