Fordítások keresése

Mateus Carrilho - Privê dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Private

Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private [suite]
On a maddening come and go
You'll see
 
I imagined the two of us on a round bed
Cidra Cereser for us to boast
Red roses scattered across the bed
You want it, your face can't fool me
 
I said (ai daddy) don't stop, it's good
I said (ai daddy) don't stop, don't stop
(ai daddy) don't stop, it's good
I said (ai daddy) you're wanting more?
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Will see
Will see
Will see
You'll see
Will see
Will see
Will see
 
I imagined the two of us on a round bed
Cidra Cereser for us to boast
Red roses scattered across the bed
You want it, your face can't fool me
 
I said (ai daddy) don't stop, it's good
I said (ai daddy) don't stop, don't stop
(ai daddy) don't stop, it's good
I said (ai daddy) you're wanting more?
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Tonight I'm wondering
Just the two of us in a private
On a maddening come and go
You'll see
 
Mateus Carrilho - Privê az Amazon oldalán
Mateus Carrilho - Privê megtekintése a YouTube-on
Mateus Carrilho - Privê meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mateus Carrilho


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Privê dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Privê" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Mateus Carrilho dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

When the night comes on

Once again, you’ve lied to yourself,
Having left the threads of hope under the tip of a stranger's knife.
And there’s no turning back;
Having crossed the threshold,
You’re under arrows –
Merciless arrows of life,
You’re underneath the heavy archs of truth
On the severe path of epiphany,
Where you won’t be in the shadows anymore.
 
[Chorus:]
When the night comes on,
And twilight melts the horizon,
Freedom lifts you away
To the place, where you can be yourself.
When the night comes on,
And everything becomes silent,
You still need to overcome
All the things that hinder you to be
Stronger!
 
This is the border of two worlds, and you’re between them –
At the crossroads of doubts in the web of fate.
And again there’s a struggle between two forces in your soul,
One leads to elevation,
While the other pulls again into the abyss,
Into the chasm of reveries and memories,
Where there’s no way out, just doubts,
Where there’s still no salvation!
 
[Chorus:]
When the night comes on,
And twilight melts the horizon,
Freedom lifts you away
To the place, where you can be yourself.
When the night comes on,
And everything becomes silent,
You still need to overcome
All the things that hinder you to be
Stronger!
 
[Chorus:]
When the night comes on,
And twilight melts the horizon,
Freedom lifts you away
To the place, where you can be yourself.
When the night comes on,
And everything becomes silent,
You still need to overcome
All the things that hinder you to be
Stronger!
 

Protector

Versions: #3
I tried to be special
Narrowly hunted and glazed pale
But with spots I am born
I almost forgot
I wanted to be spiritual
A sparkling personality
But you have to have
Genes and talent
And this is not me
 
And it will take hundreds of years
To hide the mistakes
I am lightyears away
Deformed and cross-eyed
And it burns like chlorine
Like new mouth sores
A third class receives
When everyone listens to you
Can you protect me?
 
I just want to flee from myself
Cut away my imperfection
But with spots I forgot
I am already doomed
I wanted to be intellectual
Well bred, disgustingly young
But the legacy is heavy
Genes and talent
Everything was a mistake
 
And it will take hundreds of years
To hide the mistakes
I am lightyears away
Deformed and cross-eyed
And it burns like chlorine
Like new mouth sores
A third class receives
When everyone listens to you
Can you protect me?
 
Can you protect me?
Can you protect me?
Can you protect me?
Please protect me
 
Align paragraphs

I called her my eyes

they saw me in love with you and thought that I'm mad
some of them thought that I'm ignorant and blamed me
they want your address and asked about your name
I told them that I forgot it but I called you my eyes
 
she is like the mountain of Lebanon and her name is an honor
and there are no women after her cuz she is the queen
she is from Beirut and everybody wants her
and her home isn't the same as others , it is in my heart and viens
 
she has arts from the city..and some countryside habits
her hair..her body..her eyes are still natural
cute , wise and smart
if all the world is beside her..she won't go without me
 
she is from the South..she melts the rocks
she won all her life fights
she is actually from Bekaa..and her hug is breaking
she drank hyenas milk when she was young
 
she is kind and sensitive
she goes into people's souls in four seconds
her reaction is so high-class even if she is sad
her laugh is so attractive..and she is so affectionate
 
she is from the north..her family and uncles are good men
she is so beautiful like a high tree
her father is a sewer who wrapped her with honor
her brother are all army men in Lebanon
 
Turkish translation

Tıpkı Senin Gibi

Versions: #3
Bu bir grubun adamı
Sol elimde sigara
Bütün dünya sağ elimde
Yirmi beş ve hepsi planlanmış.
Gece dışarıda ve on bin dolar
Dayanamayacağım başlıklar
 
Ancak hikayenin yalnızca yarısını alırsın
Nakit, arabalar ve ihtişam
Uyuyamıyorum ve sabaha karşı parti veriyoruz
Çünkü sıkıcı olduğunuzda kimse umurunda değil
 
Bende senin gibiyim
Benim sorunlarım senin gibi hiçbir şeye benzemese de
Evet ben de üzülüyorum
Ve düştüğümde, konuşacak birilerine ihtiyacım var
Evet, senin de yaptığın gibi hissediyorum
Aynı stres, aynı boku geçmek için
Bende senin gibiyim
Sadece bilseydin
 
Yolumda olsaydım, her Pazar birahanede öğle yemeği ve
Ucuz bir bira ,herşey tamam
Bıraktığı yere yatmak istiyorum
Bu günlerde kalmak istiyorum
Sigara içeceksin ve sorun değil
 
Ancak hikayenin yalnızca yarısını alırsın
Nakit, arabalar ve ihtişam
Tıpkı benden önceki herkes gibi
Çünkü sıkıcı olduğunuzda kimse umurunda değil
 
Bende senin gibiyim
Benim sorunlarım senin gibi hiçbir şeye benzemese de
Evet ben de üzülüyorum
Ve düştüğümde, konuşacak birilerine ihtiyacım var
Evet, senin yaptığın gibi hissediyorum
Aynı stres, aynı boku geçmek için
Bende senin gibiyim
Sadece bilseydin
(Bende senin gibiyim
bende senin gibiyim
Bende senin gibiyim)
 
Her kalp aynı şekilde bozuyor
Her gözyaşı bir leke bırakır
Ben sadece aynı olamaz mıyım?
Her kalp aynı şekilde bozuyor
Her gözyaşı bir leke bırakır
Ben de aynı olmama izin ver
 
Bende senin gibiyim
Benim sorunlarım senin gibi hiçbir şeye benzemese de
Evet ben de üzülüyorum
Ve düştüğümde, konuşacak birilerine ihtiyacım var
Evet, senin yaptığın gibi hissediyorum
Aynı stres, aynı bok geçmek için
Bende senin gibiyim
Sadece bilseydin
(Bende senin gibiyim
bende senin gibiyim
bende senin gibiyim
Bende senin gibiyim)
 
Sadece bilseydin