Dalszöveg fordítások

Melnitsa - Voin Vereska (Воин Вереска) dalszöveg fordítás angol nyelvre




Froach Warrior

Versions: #3
There is mist o’er the swamp
Howls of wolves wiping out footprints
I might think I were stoned
Though I drank but ice water of springs
From a pitcher that you held out to me
Seeing off for the roadway
From which I know I’ll never come back
Wait or not, I will never come back
 
No one can link the ring of shaggy hills
And narrow is the way on blades of rain
And never seek – you’ll never find the prints
Which Froach 1 Warrior 2 has left on his farewell
 
Like a wounded wild beast
I will softly walk on a tight string 3
I’m not worthy, believe,
Of you shedding your tears for me
Of you tracking the prints
Of my blood in the dark –on red bilberries in moss
Up the gate beyond which there’s cold and gloom
You don’t know, there’s cold and gloom 4
 
No one can link the ring of shaggy hills 5
And narrow is the way on blades of rain
And never seek – you’ll never find the prints
Which Heather Warrior has left on his farewell
 
And one day you’ll breathe in
Poignant incense of October full moon
And the knife your heart keeps
Will thrust pain up from depths of the wound 6
Do you really expect this malice to turn real,
This vile ghost of the dark steel
Just again to give me some water to drink
This mind-blowing clean crystal cold drink?
 
No one can link the ring of shaggy hills
And narrow is the way on blades of rain
And never seek – you’ll never find the prints
Which Heather Warrior has left on his farewell
And never seek in frosty gloom the prints
Which Froach Warrior has left on his farewell
 
  • 1. Gaelic for “heather” In Scottish Gaelic is read like “fewer” with the sound “r” it’s like “frewer” and “h” (like in “hat”) at the end. So it gives us “Freweh”
  • 2. Fraoch was a hero of Celtic mythology who was famous for his great deeds.
  • 3. Once when Froach was mortally wounded one hundred and fifty maidens all clad in green treated him to life water from local springs and brought him back to life
  • 4. On his bride's parents' request Fraoch stole a fruit that restored youth and cured hunger. It grew on a rowan tree guarded by a dragon. But the parents who disapproved of him coerced him to get the tree itself. The dragon pursued him. In the ensuing battle, both Fraoch and the dragon died. A cairn was raised on the spot where Fraoch fell. This mound is the chief attraction on Fraoch Eilean, or Heather Island, a small island at the northern end of Loch Awe, a freshwater lake in Scotland
  • 5. One of Fraoch's deeds was to procure a precious gold ring from the belly of a monstrous salmon
  • 6. Fraoch Eilean has another landmark - the ruins of a medieval castle called 'The Castle of the Red-Haired Maiden'. The legend has it that a beautiful redhead was stabbed by her father, the castle owner, and thrown down into Loch Awe for saving her lover who her father was going to kill


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Melnitsa

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.