Fordítások keresése

Mickael Carreira - La Despedida dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 

The Farewell

Thank you very much if you translate this song into English.
 
Mickael Carreira - La Despedida az Amazon oldalán
Mickael Carreira - La Despedida megtekintése a YouTube-on
Mickael Carreira - La Despedida meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mickael Carreira


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a La Despedida dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "La Despedida" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Mickael Carreira dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Without fear

Bartender give me another shot
And this time let not be one, let be two
I want to scream until my voice goes
Because the life is precocious
You only live once and I owe no one
You like how I move
New little toy
With you I dare
 
Oh, oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
 
What you gonna do if I hit myself?
If with you I give myself
Oh, if I hit myself, oh, oh, if I hit myself
Pleasure, if you try me, you get mad
You like how I look at you with malice
I'm going to lose myself with you like Alicia
That I'm naughty is not news, no
 
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
There is no time for regrets
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
 
Oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
 
I'm not aware of what he did
To people who don't quote as I quote
There are levels, there are levels
I want one for tonight that no cele
Break, break the rules and hold on to this, baby
That doesn't conform
Maybe, maybe I give you another night
But I can't promise you anything
 
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
There is no time for regrets
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
 
Oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
 
Johnny
Díselo Luian
Mambo Kingz
Anitta, Anitta
Hear this
Hear this
Anitta
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Align paragraphs

Cruel Heart

Tell me, what is your heart made of?
Maybe it is chilli sauce maker grinding stone,
the more I love you,
the more you still persist in denying me your affection.
 
Oh, my little sweetheart*
oh, my little lovely sweetheart,
when I ask you a favour
please, never ever dare to give me a pinch!
 
It is impossible to forget you, oh my sweetheart!
I love you more and more with each passing day!
 
Dear sweetheart,
starry-eyed little lovely girl,
from now on, I will make you forget
your erstwhile lover (boyfriend)!
 

Goodbye Hawaii

Take the last Seaman out of the bed
Even if he still
slept
Give him a last farewell
kiss
Cause he have to set
sails
 
Tell the Captain he's
mean
His People want to stay on Hawaii
Send him to us so that he understand
The girls here on Hawaii are so beautiful
 
Aloha, loah - bye, bye
Aloah, loah - bye, bye
Bye, bye, bye
 
Now its a:
Goodbye Hawaii, blue Lullaby
Give the anchor free - we travel home
Goodbye Hawaii, blue Lullaby
We are ready - goodbye Hawaii
 
Tight up everyone on the masts so that no one can escape
And don't let any girls on board anymore
Then bind up the ropes and away from here
 
Come soon back to the paradise
Even if a little tear is running down
Think about us in water and wind
That we are really alone without you
 
Aloha, loah - bye, bye
Aloah, loah - bye, bye
Bye, bye, bye
 
Now its a:
Goodbye Hawaii, blue Lullaby
Give the anchor free - we travel home
Goodbye Hawaii, blue Lullaby
We are ready - goodbye Hawaii
 
Goodbye Hawaii, blue Lullaby
Give the anchor free - we travel home
Goodbye Hawaii, blue Lullaby
We are ready - goodbye Hawaii
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Align paragraphs
(equirhythmic, rhyming)

The Black Cat

Versions: #3
There's a cat who is black on my street;
People hate it and don't seem to quit.
Song I sing is of this and of that,
But it's not 'bout the hate and the cat.
 
[Chorus]:
People say your luck will suck
If you cross paths with black cats right at your feet.
It's vise versa on my street;
It's the people who bring black cats their bad luck.
 
Day and night, people run on my street.
It's the black cat whom they try to hit.
Song I sing is of this and of that,
But it's not 'bout the chase and the cat.
 
Chorus
 
The black cat has a crush on my street,
But they're not given chances to meet.
Song I sing is of this and of that,
But it's not 'bout the crush and the cat.
 
Chorus
 
Cat is black on its front and its back
It is blacker than most of the black.
Song I sing is of this and of that...
Life is hard if you are a black cat.
 
Chorus