Fordítások keresése

Milind Gaba - Zindagi di paudi dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs
A A

Stairs of life

As far as the stairs of life go
Climb with you  
 
Happiness or sorrow, sunshine or shadow
Stand with you
 
  I'm not in
Do not fulfill the promise
And leave it in the middle  
 
I'm not in
Which are very true
Lie on  
 
Wherever you are, be happy
If any grief comes, then you will fight with it
 
  As far as the stairs of life go
Climb with you
 
  Happiness or sorrow, sunshine or shadow
Stand with you
 
  Does not promise palace
Will be a small house
 
Will not add million crores
Will be in thousands only
 
Do not get those to get you
Show big
 
Not in the mess
To get the stars from the sky to get
 
I will say as much as I can
Live with you, die with you
 
As far as the stairs of life go
Climb with you
 
Happiness or sorrow, sunshine or shadow
Stand with you
 
Habit will make you laugh
Eye tears will not come
 
Habit will make you laugh
Eye tears will not come
 
Will keep you so happy
You will forget to cry
 
Not in the mess
Hold someone's hand
Then fall behind
 
Not among them
Someone who has slept
Fall asleep
 
Become My Life, Junkie Nirman
Love will make you love
 
As far as the stairs of life go
Climb with you
 
Happiness or sorrow, sunshine or shadow
Stand with you
 
Milind Gaba - Zindagi di paudi az Amazon oldalán
Milind Gaba - Zindagi di paudi megtekintése a YouTube-on
Milind Gaba - Zindagi di paudi meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Milind Gaba


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Zindagi di paudi dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Zindagi di paudi" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Milind Gaba dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

How Alas!

You've changed a lot but
I'm not the same as before either
So I've changed a little
 
How I missed you firstly
Then I became lighter (in amount)
But my heart had ever pulsed this summer
 
I don't believe that it's over
It will never end, ever
Loves like ours, which has no end
 
If I see you now
Would I not want to kiss you?
Would old smells not come out to?
 
We are just two crazy people
Will we break off what there is behind,
Leaving craziness?
 
Life can't stop, can't take it to the past.
Will we wither away,
Effacing our faces?
 
Aaaaaaa aaaaaa aaaaa
How Alas !
Aaaaaaa aaaaa aaaaa
How Alas!
 
How was it, I want you to tell,
Your life as of the time that we finished 'we'
Did these years pass away well?
 
Think of that, that years we could have lived
Also that all the things happen after.
 
I don't believe that it's over
It will never end, ever
Loves like ours, which has no end
 
If I see you now
Would I not want to kiss you?
Would old smells not come out to?
 
We are just two crazy people.
Will we break off what there is behind,
Leaving craziness?
 
Life can't stop, can't take it to the past.
Will we wither away,
Effacing our faces?
 
Aaaaaaa aaaaaa aaaaa
How Alas !
Aaaaaaa aaaaa aaaaa
How Alas!
 
Is there anyone who hasn't seen?
Or who hasn't heard?
Or 'I fell in love, I forgot that I love' who said
Is there anyone?
 
Align paragraphs

Ana dances

I have a friend, sweet like a banana
She's sort of timid and she's called Ana
Most often, you see her arm in arm with her mother
The nicest girl, this is Ana
 
But today, Ana wore a new dress
She invited us all to karaoke
Because Ana read pretty much the whole library
And now she wants to know what it's like in the discotheque
 
Ana dances
Dances, dances
Tomorrow, nobody works
Today, she dances, today
Today, Ana, Ana, today
 
In the discotheque, it seems to me that she sort of likes it
She undoes my blue dress a little at the neck
A man moves, dressed to the nines
Ana hasn't seen him, she pretends
 
We didn't know that she could also sing
Everyone applauds hotly
Ana celebrity, Ana president
Ana's with us everywhere from here on out
 
Ana dances
Dances, dances
Tomorrow, nobody works
Today, she dances, today
Today, Ana, Ana, today
 
Ana dances
Dances, dances
Tomorrow, nobody works
Today, she dances, today
Today, Ana, Ana, today
 
If I have made a mistake, please, tell me! Thank you!
Dacă am făcut o greșeală, te rog, spune-mi! Mulțumesc!
Align paragraphs

See ya

The spring is a farewell season
Everbody leaves on a trip
The pale pink petals
Of the cherry blossoms congratulate us
Continuously our relationships were pleasant
Time is a treasure chest of memories
Don't be sad
We're just climbing the stairway to adulthood
 
See ya. Wave your hand softly.
See ya. See ya.
Don't cry.
Ah when we turn around
Our friends will always be there
 
The spring is a port of goodbyes
Ech one is setting sail
The wind of the sunbeams in the sky
Overflow us with the new season
It was very painful to not stay the same
Though it would be good if time stops
But while we smile
Let's open the door before our eyes
 
See ya. Wave your hand softly.
See ya. See ya.
Don't cry.
Ah when we turn around
Our friends will always be there
 
See ya. Wave your hand softly.
See ya. See ya.
Don't cry.
Ah when we turn around
Our friends will always be there
 
When april comes, sadness
Will be a twinkling memory
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Align paragraphs

Behind the stove sings the cricket.

Behind the stove sings the cricket,
Calm down, don’t cry, little son,
Here - on the window frost,
Is like a bright night star.
Like a bright night star.
Like a bright night star.
 
Well, if there is not a single roll,
Look out, the pure firmament,
See, shine the stars,
The moon sails on a small boat.
Moon sails on a small boat.
Moon sails on a small boat.
 
Sleep, and I will sing you,
How good it is in the sky,
How, together, the grey cat
Will conduct us by sledge to the moon.
Conduct us by sledge to the moon.
Conduct us by sledge to the moon.
 
There will be nuts, sweets,
We will be rejoiced, happy,
We will have new boots
And honey gingerbreads.
Honey gingerbreads.
Honey gingerbreads.
 
Well, get some rest - even a little,
I will give the golden small saber,
Go soon asleep, little son,
My unruly cricket.
Unruly cricket.
Unruly cricket.