Fordítások keresése

P. J. Hannikainen - Karjalaisten laulu (Regional Anthem of Karelia) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Align paragraphs

Song of the Karelians (Regional anthem of Karelia)

In our sweet Finland
Is there a land more dear
Than our beautiful Karelia
Great homeland of song!
The roaring rapids are singing
The wildwood are full of tunes
Wuthering of ancient trees
 
We have no wealth
Our land is not fertile
But we have an abundance of song
It grows without sowing
It won't be fucked by the Eastern frost
Or the cold spells of the North
Oppression can not bring it down
It won't be beaten by the hail
Oppression can not bring it down
It won't be beaten by the hail
 
When persecution
Afflicts our Finland
Then poor Karelia
turns Finland's sorrows into song
And when the happy dawn
Breaks upon Finland
Then a great joyful music
Will ring out from Karelia!
And when the happy dawn
Breaks upon Finland
Then a great joyful music
Will ring out from Karelia!
 
P. J. Hannikainen - Karjalaisten laulu (Regional Anthem of Karelia) az Amazon oldalán
P. J. Hannikainen - Karjalaisten laulu (Regional Anthem of Karelia) megtekintése a YouTube-on
P. J. Hannikainen - Karjalaisten laulu (Regional Anthem of Karelia) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: P. J. Hannikainen


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Karjalaisten laulu (Regional Anthem of Karelia) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Karjalaisten laulu (Regional Anthem of Karelia)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
P. J. Hannikainen dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Don't forget this day

This day shall be remembered forever,
Unlike the others.
Because, it's when
Our eyes met for the first time.
Beneath a springtime rainbow-arc
We held out to one another our hands,
This lilac day
Gave us a meeting without a separation.
 
Young lilac in a bright, sunny day
Don't forget, don't forget us with you.
Love knocked on this blue day,
Our song became fate.
Love knocked on this blue day,
Our song became fate.
 
This day we should save
From a thunderstorm, from a cloud of sadness.
So as to ensure that we shall not overshadow
The joy of these meetings.
 
Young lilac in a bright, sunny day
Don't forget, don't forget us with you.
Love knocked on this blue day,
Our song became fate.
Love knocked on this blue day,
Our song became fate . . .
 

A spare piece of sky

Only you cure me
with your soft words.
Only here I defend myself a bit,
I notice to be the only one.
 
To give you silence,
to have so much more
of what I deserve
but at the end it's you.
 
I would like to cover
your body of blue
to be able to hug
a spare piece of sky.
 
Life that deceives me,
what can I do to not be
only a half
of something that is
somewhere in the world
looking for me.
 
I would like to cover
your body of blue
to be able to find again
heaven down here.
 
I could learn
to say what for me
is really important.
Only you, only you
can understand.
 
I would like to cover
your body of blue
to be able to hug
a spare piece of sky.
 
I could learn
to say what for me
is really important.
Only you, only you
can understand.
 
Align paragraphs

Slaughterhouse 18

The neighbors in the area would be surprised if they ever knew
That at the back of the slaughterhouse 18, things like this happen
The police arrive, investigate, don't find anything, don't even suspect
That there are people locked downstairs for days
 
How many more will fall
By the well of the slaughterhouse 18, it's impossible to leave the cold chamber
Some are then found on the river bank
But most simply disappeared
 
Those who already know today live in the shadow of fear
They will never say anything, they will keep it a secret
Even with all the deaths there will always be an unsuspecting
Who decides to spend the night camping in the lake
 
How many more will fall
By the well of the slaughterhouse 18, it's impossible to leave the cold chamber
There is a creek nearby that was good for fishing
Today the water is turbid and muddy, no one else goes there
 
How many more will fall
By the well of the slaughterhouse 18, it's impossible to leave the cold chamber
At night you hear the muffled noise of the incinerator
And the smell that comes with the smoke reveals a night of horror
 

If ever you need me I'm there for you

Days like lead
so without you
and I'm going crazy.
I ring you
but in vain
it doesn't get the pain out of me.
It gets worse with every night
and yet it was once supposed to be forever.
 
No matter where you, you are still close to me
If [ever] you need me I'm there for you.
It doesn't change
Even if my heart breaks,
[and] you need me, I'm there for you.
 
I was sure all this time
That somehow things would go well.
I hear you laughing,
[I] feel I'm crying,
I no longer come close enough.
I feel so wrong
can not live without you!
 
No matter where you are, you are still close to me
If [ever] you need me I'm there for you.
It does not change
Even if my heart breaks,
If [ever] you need me I'm there for you.
 
I can't say what'll happen with us [now],
Turning back while on the wrong path
Is never too late
 
I feel so wrong
can't live without you!
 
No matter where you are, you are still close to me
If [ever] you need me I'm there for you.
It does not change
Even if my heart breaks,
If [ever] you need me I'm there for you.
 
If [ever] you need me I'm there for you.
 
If [ever] you need me I'm there for you.