Fordítások keresése

Rauf & Faik - Колыбельная dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs
A A

Lullaby

Versions: #2
[Chorus: Faik with Rauf]
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
 
[Verse 1: Rauf]
I remember that night you closed your eyes, grandma’s door
And the stairwell, we went down together
Parks, scandals, love, history, love songs
I wanna be with you forever, please remember me
 
[Refrain]
I accompanied you home to the sounds of birds
You fell asleep on my lap
And I knocked on my grandmother’s door
I have walked the whole corridor, and you're still sleeping
“Don't get up, baby,” you've told me
 
[Chorus: Faik with Rauf]
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
 
[Verse 2: Rauf with Faik]
The light of lanterns, walks along the street
Look into my eyes and I'll tell you everything
And I’ll sing you a lullaby, look into my eyes
And where is kindness in them? (where is the kindness in them?)
 
[Refrain]
I accompanied you home to the sounds of birds
You fell asleep on my lap
And I knocked on my grandmother’s door
I have walked the whole corridor, and you're still sleeping
“Don't get up, baby,” you've told me
 
[Outro]
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
 
Ana Karapetyan :3
Rauf & Faik - Колыбельная az Amazon oldalán
Rauf & Faik - Колыбельная megtekintése a YouTube-on
Rauf & Faik - Колыбельная meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Rauf & Faik


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Колыбельная dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Колыбельная" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Rauf & Faik dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Die if you don't love me

One step is like twenty steps.
My hands are wet.
I don't have enough
Power and locks of hair.
You gave them to me.
I want to lift the past out of them.
 
My throat is full.
The city is drying.
I said to Mum:
'God damn it!
Are these roses pale white?'
I'm touched.
The cities are drowning in pale white colour.
 
Die if you don't love me
I'm breaking hands, I'm breaking lips,
I'm destroying your body through.
 

Magány

Eladtam a lelkem az ördögnek
S azt mondta: 'Neked a szívedre sincs szükséged'
Ebben a bajjal teli világban
Ahol az őrület sose ér véget
és akkor sem, amikor kisajátítanak
és akkor sem, amikor a hegyekbe menekülnek
Mer' az élet keményebb
Mikor lenyelik a tablettákat
Lét, amit magányak nevezünk
 
Egy angyallal sétáltam
Mert azt mondta, nem tud repülni
Felkiáltottam, 'Meg tudsz nekem bocsátani?”
Mielőtt elköszönt
Nos, menj be csak a sötétségbe, mielőtt megpróbálnám
Érdemes élni az életet, mikor neked kell boldogulni?
Egyedül érzem magam
 
Én voltam a király, de nem voltam semmi királya
Egyedül érzem magam
Egyedül érzem magam
Egyedül érzem magam
Hívj Miszter Becsületesnek, még akkor is, ha mindig vétkezem
Egyedül érzem magam
Egyedül érzem magam
Egyedül érzem magam
 
Mondtam magamban, hogy el fogok menni
Ki kell jutnom erről a helyről
Meg kell találnom a saját 'folyó vizem'
És keresnem kell egy új helyet
De az én koromban
Tudni fogom
Mélyen legbelül
Soha nem fogjuk el engedni
 
Én voltam a király, de nem voltam semmi királya
Hívj Miszter Becsületesnek, még akkor is, ha mindig vétkezem
 
Eladtam a lelkem az ördögnek
S azt mondta: 'Neked a szívedre sincs szükséged'
Eladtam a lelkem az ördögnek
S azt mondta: 'Neked a szívedre sincs szükséged'
 

Banana Papaya

Let's play to swap sides
I'll go to your end and you over here
If you tell me that we're one in the same
Then it's all the same to you
Ok, I'll get on all fours
In bed we put on the theatrics
I want your feet to put on my shoes
I'm your pet, your dog, your cat
It'd be best if I put in the wheat and you put in the flour
I'll wash the plates while you cook
Here nobody has the baton
The banana and the papaya, they're the same thing - they're fruits
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
I want the skirts with me to light you up
For the ties to put on makeup
And we move the happy suitcases
Like ticks on top of a cow
I have all the troops ironing my clothes
I've got all the soldiers surrendered
Bringing you beer while you watch the game
I like that there isn't a leader in the deal
If you put it on, I'll wear a thong too
No one has the baton
The banana and the papaya, they're the same thing - they're fruits
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
We own the moment
And my waves are your wind
You feel what I feel
Even when it's cold, I get hot*
We own the moment
And my waves are your wind
You feel what I feel
Even when it's cold, I get hot*
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Beach blend
Beach blend
 
Align paragraphs

Does It Appetizing

Come on, darling, come on
 
He said he is difficult in difficulting
But when I go out with 5 more, he rests
He knows what I feel but he doesn't care
When I'm around, he blocks me on Snapchat
 
Today, he says that he can't
But let the cachaça* run out
Boy, I tell you, you're so lost
And you want to find you again?
Today, he says that he can't
But let the cachaça run out
Boy, I tell you, you're so lost...
 
And the worst is that he's naughty and even loving
He does it appetizing, he does it so appetizing
That's why he doesn't marry and is dangerous in my house
Because he does it appetizing, he does it so appetizing
He knows that I'm married and even love my husband
But he does it appetizing, he does it so appetizing
I spent my life teasing you and ended up with this stubborn
He does it appetizing, he does it so appetizing
 
'Go, do it appetizing
And move slowly.'
I said 'Go, you gloomy
That treat me with affection.'
You handsome, be careful
But your touch and naughty face drive me crazy
(Come on here!)
 
Today, he says that he can't
But let the cachaça run out
Boy, I tell you, you're so lost
And you want to find you again?
Today, he says that he can't
But let the cachaça run out
Boy, I tell you, you're so lost...
 
And the worst is that he's naughty and even loving
He does it appetizing, he does it so appetizing
That's why he doesn't marry and is dangerous in my house
Because he does it appetizing, he does it so appetizing
He knows that I'm married and even love my husband
But he does it appetizing, he does it so appetizing
I spent my life teasing you and ended up with this stubborn
He does it appetizing, he does it so appetizing
 
He does, he does, he does
Does it so appetizing
He does, he does, he does...
 
And the worst is that he's naughty and even loving
He does it appetizing, he does it so appetizing
That's why he doesn't marry and is dangerous in my house
Because he does it appetizing, he does it so appetizing
He knows that I'm married and even love my husband
But he does it appetizing, he does it so appetizing
I spent my life teasing you and ended up with this stubborn
He does it appetizing, he does it so appetizing