Fordítások keresése

Rauf & Faik - Колыбельная dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs
A A

Lullaby

Versions: #2
[Chorus: Faik with Rauf]
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
 
[Verse 1: Rauf]
I remember that night you closed your eyes, grandma’s door
And the stairwell, we went down together
Parks, scandals, love, history, love songs
I wanna be with you forever, please remember me
 
[Refrain]
I accompanied you home to the sounds of birds
You fell asleep on my lap
And I knocked on my grandmother’s door
I have walked the whole corridor, and you're still sleeping
“Don't get up, baby,” you've told me
 
[Chorus: Faik with Rauf]
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
 
[Verse 2: Rauf with Faik]
The light of lanterns, walks along the street
Look into my eyes and I'll tell you everything
And I’ll sing you a lullaby, look into my eyes
And where is kindness in them? (where is the kindness in them?)
 
[Refrain]
I accompanied you home to the sounds of birds
You fell asleep on my lap
And I knocked on my grandmother’s door
I have walked the whole corridor, and you're still sleeping
“Don't get up, baby,” you've told me
 
[Outro]
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
 
Ana Karapetyan :3
Rauf & Faik - Колыбельная az Amazon oldalán
Rauf & Faik - Колыбельная megtekintése a YouTube-on
Rauf & Faik - Колыбельная meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Rauf & Faik


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Колыбельная dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Колыбельная" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Rauf & Faik dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

A Katedrálisok Kora

Ez egy történet, amelynek helye
A szép Párizs, az Úr
1482-dik évében
Történet szerelemről és vágyról
 
Mi, a névtelen művészei
A szobroknak vagy rímeknek
Megpróbáljuk átadni ezt nektek,
A jövő évszázadainak
 
Eljött a katedrálisok kora
A világ
Egy új évezredbe lépett
Az ember a csillagokig akart jutni,
Megírni a saját történetét
Üvegre vagy kőre
 
Kő kő után, nap nap után
Évszázadról évszázadra szeretettel
Látott tornyokat felemelkedni,
Amiket a saját kezével épített
 
Költők és trubadúrok
Énekelték a szerelmes dalaikat,
Amelyek jobb holnapot ígérnek
Az emberiségnek
 
Refrén (x2)
 
A katedrálisok korának vége
A barbár horda
A város kapuinál van
Engedjétek be ezeket a pogányokat, ezeket a vandálokat
A világ vége
Előre van vetítve 2000 évre
Előre van vetítve 2000 évre
 

She Tells Me

Versions: #6
She tells me
Write a happy song
Not a song that's depressing
A song that everyone loves
 
She tells me
You'll become a billionaire
You'll have something to be proud of
Don't end up like your father
 
She tells me
Don't lock yourself in your room
Go ahead, move yourself and dance
Tell me, what is your problem?
 
She tells me
What's up with you? You look hung-up
Are you high or are you gay?
You'll end up like your brother
 
She tells me
 
She tells me, it's your life
Do what you want, too bad
One day you'll understand
One day you'll blame yourself
 
She tells me, you're too boring
Get out of your bubble a bit
You're doing random things
It seems as though you like that
 
Why do you waste your life? (x3)
Dance, dance, dance
Why do you waste your life? (x3)
Dance, dance, dance
 
She tells me
Do like the other boys
Go play some ball
You'll become popular
 
She tells me
What the hell are you doing on the internet?
You're not well in the head
Look at the time you're wasting
 
She tells me
Why do you always complain?
We'd think you're 8 years old
It's not like that that you'll please me
 
She tells me
One day I wont be there anymore
But it's when she tells me that
That she tells me something that I like
 
She tells me, it's your life
Do what you want, too bad
One day you'll understand
One day you'll blame yourself
 
She tells me, you're too boring
Get out of your bubble a bit
You're doing random things
It seems as though you like that
 
Why do you waste your life? (x3)
Dance, dance, dance
Why do you waste your life? (x3)
Dance, dance, dance
She tells me dance
 
She tells me
You don't have any white hairs yet
But you'll soon be thirty years old
It would be good if you woke up
 
She tells me
You're still a child
You'll never be big
And me I'm already old
 
She tells me
Look at your friends a bit
What they will do with their lives
There's something to be screwed up
 
She tells me
Yes one day you'll kill me
But its when she tells me this
That she tells me something that I like
 
She tells me dance (x8)
 
She tells me, it's your life
Do what you want, too bad
One day you'll understand
One day you'll blame yourself
 
She tells me, you're too boring
Get out of your bubble a bit
You're doing random things
It seems as though you like that
 
Why do you waste your life? (x3)
Dance, dance, dance
Why do you waste your life? (x3)
Dance, dance, dance
She tells me dance
 
All my translations are completely my work from scratch unless noted otherwise, reference me if used elsewhere.
Align paragraphs

There's no love

Dani
between us there isn't love anymore
there isn't love anymore
i gave you my endless feelings
there isn't love anymore
only this soul knows how much I loved you
Yll
between us there isn't love anymore
there isn't love anymore
i gave you my endless feelings
there isn't love anymore
only this soul knows how much I loved you
 
Dani
do you know how much I love you
without you my heart feels wasted
do you know what remained for me
even my tears got tired
Yll
how do you live when we are far from each other
because I live half a life
we shared the joy
and now only the pain remained
 
Dani
between us there isn't love anymore
there isn't love anymore
i gave you my endless feelings
there isn't love anymore
only this soul knows how much I loved you
Yll
between us there isn't love anymore
there isn't love anymore
i gave you my endless feelings
there isn't love anymore
only this soul knows how much I loved you
 
Dani
you got lost fast and abstruse
like the rain falling on the ground
the dreams we had together
time throws them away bit by bit
Yll
how do you live when we are far from each other
because I live half a life
we shared the joy
and now only the pain remained
 
Dani
between us there isn't love anymore
there isn't love anymore
i gave you my endless feelings
there isn't love anymore
only this soul knows how much I loved you
Yll
between us there isn't love anymore
there isn't love anymore
i gave you my endless feelings
there isn't love anymore
only this soul knows how much I loved you
 
Align paragraphs

The munchies

Sons of the wind
those who keep their eyes open when eveything else sleeps
 
not because of sex,
We're in the afterlife, baffled, with people telling us 'ah!
 
are you blind?
Can't you see
what the fuck you've stepped in, oh?!'
 
Watch out, this one hits hard. Just hit as much as you can.
 
Generation miracles
fog here under the porches
the dreams and the munchies
the praising in paranoia
 
Heads down
They're on our backs now, no need to pray
 
Heroes of war
Father, do you swear that it's necessary to suffer?
 
Sons of the troubles
the ones you don't ask for
but hey beat you black and blue
 
I did it again, look
what the fuck did I step in?
Generation miracles
fog here under the porches
the dreams and the munchies
the praising in paranoia
 
100 km/h
the thoughts run fast
Heart in your throat
Even faster
 
100 km/h
the thoughts run fast
Heart in your throat
Even faster
 
Generation Miracles
fog here under the porches
the dreams and the munchies
the praising in paranoia