Fordítások keresése

Reynmen - Leila dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
A A

Leila

Leila ah Leila ah
Alas alas!
Leila ah Leila ah
I’m compelled to you, but I cannot return
Alas alas!
I can't poison the nights for her again
Leila ah Leila ah
I’m madly in love with you, but I don’t know about you
No, impossible
I can’t tell you to love me by force again
 
Whatever I do is in vain,
Empty,
If you’d only see my condition,
I wish
If a miracle would happen
Very difficult
If I’d tell my problem
No no,
 
I'm falling on evil days, give me back me
I come to me once in a while but
I hid the most beautiful pain for you
The world in a side and you in another
The end is empty but again the memories are many
Come back to me and run to my slope
Ask again, come and ask me again
You can’t find me
 
Ask the lonelinesses Leila
Ask me about me Leila
Ask the memories Leila
But it’s very tough Leila
Save me Lord
 
Leila ah Leila ah
Alas alas!
Leila ah Leila ah
I’m compelled to you, but I cannot return
Alas alas!
I can't poison the nights for her again
Leila ah Leila ah
I’m madly in love with you, but I don’t know about you
No, impossible
I can’t tell you to love me by force again
 
At my peril
Run away, come back to me
Don’t hurt my soul with the wounds you’ve opened
I won’t cry, no, never
But forgive me, look it’s hard
 
Ask Leila
Ask me about me Leila
Ask the memories Leila
But it’s very tough Leila
 
Leila ah Leila ah
I’m compelled to you, but I cannot come back
Alas alas!
Leila ah Leila ah
I’m compelled to you, but I can’t come back
Alas! Alas!
I can’t poison the nights for her again,
Leila ah Leila ah,
I’m madly in love with you, but I don’t know about you,
No, no way,
I can’t tell you to love me again by force
 
Reynmen - Leila az Amazon oldalán
Reynmen - Leila megtekintése a YouTube-on
Reynmen - Leila meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Reynmen


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Leila dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Leila" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Reynmen dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

English
A A

Emotion

Lately I’m lost
In my feelings and thought about you
Sometimes I wonder if you love me
Or if it’s something else
I’m curious when I look into your eyes
You’re vague you’re vague I really can’t figure it out Yeah
 
Sometimes I don’t know if I’ve really fallen for you
Or I’ve I’m going crazy
If my heart is attracted to the way you look at me
Or if I’m flattering myself
If my own feelings are real
I’m confused it’s weird
 
Love makes me weird sometimes
It makes me so foolish things
Sometimes I can’t understand myself
If I follow where my heart leads me
I’ll Never Never know what I’m doing
I won’t be able to know
 
Never Never Never Never Know
Never Never Never Never Know
What is the problem with me
I think I’m an idiot
 
(What is this? Emotion)
Why am I being like this
I can’t be still for one second
What the hell is this
I used to have gruff expressions
And wear boyish clothes
Now I wear high heels, lipstick and short skirts
Things about myself are changing one by one
Into this mysterious emotion
I keep falling for it
I keep saying no
But my heart says it all
My heart beats when I think of you
 
The world scares me that
I was unable to do anything
Because my heart is heavy
I couldn’t see how beautiful you are
Once I found out about my feelings
The light came into me
Love makes me weird sometimes
It makes me so foolish things
Sometimes I can’t understand myself
If I follow where my heart leads me
I’ll Never Never know what I’m doing
I won’t be able to know
 
If my heart can reach a faraway galaxy
Woo Wag Woo Wah Yeah
If I can follow the light
I want to forever send
My love for you
 
Love makes me weird sometimes
It makes me so foolish things
Sometimes I can’t understand myself
If I follow where my heart leads me
I’ll Never Never know what I’m doing
I won’t be able to know
 
Never Never Never Never Know
Never Never Never Never Know
Never Never Never Never Know Know
I don’t know I don’t know Never Know
 
Never Never Never Never Know
Never Never Never Never Know
What is the problem with me
I think I’m an idiot
 

Eledim Eledim

Eledim Eledim
Eledim Eledim Höllük Eledim,
Aynalı Beşikte Canan Bebek Beledim.
Büyüttüm Besledim Asker Eyledim,
Gitti De Gelmedi Canan Buna Ne Çare,
Yandı Ciğerim De Canan Buna Ne Çare.
 
Bir Güzel Simâdır Aklımı Alan,
Aşkın Sevdasını Canan Sineme Saran.
Bizi Kınamasın Ehl-i Dil Olan.
Gitti De Gelmedi Canan Buna Ne Çare,
Yandı Ciğerim De Canan Buna Ne Çare.
 
Align paragraphs

Valaki azt mondta …

Versions: #3
Azt mondják az életünk nem ér valami sokat,
eltűnik egy perc alatt, mint a hervadó rózsa.
Azt mondják, az elhamvadó idő gazember,
aki a bánatunkból kabátokat készít.
De valaki azt mondta …
 
hogy még mindig szeretsz!
Ez a valaki azt mondta, hogy még mindig szeretsz,
lehetséges ez?
 
Azt mondják, a sors gúnyolódik velünk,
hogy semmit sem ad, de mindent megígér.
Olyan, mintha a boldogság karnyújtásnyira lenne,
kinyújtjuk a kezünket, és bolondot csinálunk magunkból.
Valaki azt mondta …
 
de ki is? Hogy még mindig szeretsz.
Nem emlékszem, késő este volt,
a hangját még hallom, de a vonásait nem látom:
„Szereti Önt, de ez titok. Ne mondja el, hogy elmondtam!”.
Látod, valaki azt mondta …
 
hogy még mindig szeretsz, tényleg azt mondta …
hogy még mindig szeretsz, hát lehetséges ez?
 
Align paragraphs

Love Love

Multimillo Records
With just one kiss, my skin prickles
Double U!
 
[Chorus]
It feels good, that you are there
Your body is enviable and feel insatiable
And you know well, that when I saw you
You drove me crazy princess with your impeccable body
 
Release the rhythm ...
 
[Chorus]
There is love, love, love
Without you have no life, you are necessary for me
There is love, love, love
Without you I have no life, I am human and I have faults
But I ask you never to leave again (x3)
 
Ok, inevitable, do do Double U!
 
[Wisin]
Doll, never leave me alone
With you to my side, my life control
I get nervous if I mention it, without her I do not function
She calls me and I accommodated (The tiger)
She gives me a hug, pulls me by the arm
Five drinks, it is activated and the limits surpass
You have to see it tremendous bombshell
Tonight she is the teacher and I want a review
 
[Chorus]
There is love, love, love
Without you have no life, you are necessary for me
There is love, love, love
Without you I have no life, I am human and I have faults
But I ask you never to leave again (x3)
 
[Wisin]
Don’t go
Put on your bikini and bring your towel to the house on the beach
Fine woman, nobody goes over the line
If she is right, she will never shut up (of course)
Of course (the boss)
With her I manifest, she brings me to the stars I am honest
Baby, tell me you love me in a text
You are the boss, my owner, mami I accept
 
[Chorus]
It feels good, that you are there
Your body is enviable and feel insatiable
And you know well, that when I saw you
You drove me crazy princess with your impeccable body
 
Release the rhythm ...
 
[Chorus]
There is love, love, love
Without you have no life, you are necessary for me
There is love, love, love
Without you I have no life, I am human and I have faults
But I ask you never to leave again (x3)
 
Doll, if we ever had a difference, I ask you a favor
Please, never go
Double U, Hyde the real chemist, Chris Jeday
As always colleagues, watching them from above hahaha