Fordítások keresése

SEREBRO - Malo Tebya (Мало Тебя) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

A little of you

Versions: #3
1. Without opening traps, I'll be remembering
The way fires burnt and how of love we were dying
Maybe together we felt good
But something burned me from behind
 
Sweetly hug me, sweetly I say
Take my hand, so we can fall together
And in your hug, I want to breathe so much
I can't without you, and I can't breathe
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
2. And I'm whispering to you, for a little close your eyes
And silently with the rythm whisper into my ear
This is a soft movement, but I'm not alone
Even if all this is a - lie, it won't be like that forever
 
Sweetly hug me, sweetly I say
Take my hand, so we can fall together
And in your hug, I want to breathe so much
I can't without you, and I can't breathe
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind...
 
I'm going off my mind...
'Cause there's a little, little, little, a little, little, little
a little, little, little, a little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
Translated by Luka Marin ©
Instagram: @lukenzibitte
Any changes or copying will be punished by the law of copyright.
Превео Лука Марин ©
SEREBRO - Malo Tebya (Мало Тебя) az Amazon oldalán
SEREBRO - Malo Tebya (Мало Тебя) megtekintése a YouTube-on
SEREBRO - Malo Tebya (Мало Тебя) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: SEREBRO


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Malo Tebya (Мало Тебя) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Malo Tebya (Мало Тебя)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
SEREBRO dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs
A A

Arab Spring

What Spring am I singing, what Spring shall I talk about ?
The grief coming out from me is a scream from my worried heart
What Spring am I singing, what Spring shall I talk about ?
Those falling people are innocent, who is responsible ?
We dreamt of a thriving Spring, which fragrance would spread over people
But this Spring turned out confusing, blossomed with blood of children and people
It started with a vegetables cart, then it turned into a Revolution in the field
They made our Revolution a red One which kills in the name of Religions
 
Big states entered into us with their political interests
Sleep flew away from our nights because of our unprotected houses
They brought those Barbarian Mongols from remote places
Their hearts are filled with indisputable and recalcitrant barbary and ideology
The roar of their voices flew, they told them : 'you are combatants,
Arab World is your trench. Do not set apart a color or a religion'
The folks decided their fates, their rights to live freely
But, alas ! Revolution took them back to slavery
What Spring am I singing, what Spring shall I talk about ?
The grief coming out from me is a scream from my worried heart
What Spring am I singing, what Spring shall I talk about ?
Those falling people are innocent, who is responsible ?
The aim of the Revolution is progress, not regression
I dread the lenghtening of this Revolution turns us into a masquerade
I want a green Spring which announces a new summer
They turned us into a red Spring, they strafed us with weapons and iron
Summer's shining sun rises behind Spring
After summer, autumn hears the thunder of the winter's cloud
Thus that rain will come tomorrow and wash our red lands
The revolution of life comes back with the human scream
They called us 'Arab Spring', this autumn blossomed into chaos
The West prevented the Arab folk from becoming free through a white revolution
I dread for this Arab folk, Others are planning Revolutions (for him)
And Arabs remain ignorant as a child leading in kindergarten
What Spring am I singing, what Spring shall I talk about ?
The grief coming out from me is a scream from my worried heart
What Spring am I singing, what Spring shall I talk about ?
Those falling people are innocent, who is responsible ?
 
Align paragraphs

My brothers

There is standing in the old house
on the wall one pictures dear to me
us five brothers together
smiling and embraced
 
I look at the picture as in the treasure
which few people today have
Ivan, Franjo, Antun and Drago
and I Mirko among them
 
Part of my heart is always with you
because we have the same mom and dad
the same blood binds us in veins
and we´re all five from the same flock
 
It´ll never break us apart anything
not in good neither in pain
because we´ve always been congenial
like five fingers on one hand
 
One for another will give the life
and will go over the thorns and the dagger barefoot
who doesn´t have anyone must to know
that you love a friend but nobody like brothers
 
That love lasts and will last forever
until my last hour
the real wealth is having the one
and the blessing of God's is having a four brothers
 

Égesd le

Mindig azt mondta, jó gyerek vagyok
Mindig azt mondta, jól bánok a szavakkal
Sosem tudtam, hogy valaha szótlan leszek
Nem tudom, hogy törjem meg ezt az átkot
A világ most már csak fehér zaj
Ismétlődések, miket nem értek
Nem érdekelnek a tanárok
Mindig meg akarják mondani, mit tegyek
(Égesd le, égesd le, égesd le, égesd le)
 
Tüzet borítok az egész helyre
Még a házunk se érdekel
Hiszen semmi sem ugyanolyan, mióta ő lelépett
(Égesd le, égesd le, égesd le, égesd le)
 
[Első verszak]
 
Anyu elmondta, mi folyik itt
Ez csak egy hely, ahova letelepedtünk
Mi egyáltalán nem az, miről álmodozunk
Folyton csak csalódottak leszünk
 
Szomorú vagyok, szomorú vagyok, szomorú vagyok, szomorú vagyok,
Égesd le, égesd le, égesd le, égesd le
 

The end of line for me and you

They've told me that you're pretty busy
They say that your first and last words are 'goodbye'
that everyone is chasing after you, your ignore many
You don't socialize with just anybody
You don't drop by just anybody's
You don't drop by just anybody's
 
No, I don't want to see you, don't talk about it anymore
There are no words, there's nothing left between me and you after this
No, I don't want to see you, no, leave me
I hate you now, I don't want you anymore
 
You want me when there are not many around you
and they've told me that you're pretty busy now
There will come a day when you come back and drop
at my feet, but you will not be any different than others to me
Get off, this is the end of line for me and you
end of line for me and you
 
No, I don't want to see you, don't talk about it anymore
There are no words, there's nothing left between me and you after this
No, I don't want to see you, no, leave me
I hate you now, I don't want you anymore
I don't want you anymore
 
You want me when there are not many around you
and they've told me that you're pretty busy now
There will come a day when you come back and drop
at my feet, but you will not be any different than others to me
Get off, this is the end of line for me and you
end of line for me and you
 
No, I don't want to see you, don't talk about it anymore
There are no words, there's nothing left between me and you after this
No, I don't want to see you, no, leave me
I hate you now, I don't want you anymore