Dalszöveg fordítások

Seyyid Taleh Boradigahi - Qəlbimdəsən Sən dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


You're in my heart

You're the bright moon at nights
You're my sun by day
You're my spring in every season
O Muhammad
 
You, you're in my heart, you're in my love, you're in my dhikr o Muhammad
 
I'm the Majnun who's wandering in the deserts
Let them call me mad, I'm glad
Let me find the peace in your love
O Muhammad
 
You, you're in my heart, you're in my love, you're in my dhikr o Muhammad
 
Your love is like a unfading flower.
My heart is with you.
Our meeting will be in qayamat.
O Muhammad
 
You, you're in my heart, you're in my love, you're in my dhikr o Muhammad
 
The light that illuminates the world in the darkness of night.
Like how the sun rises and shines on the earth
You were the sun and light of the Ummah, O Rasûlullah.
Come to our darkened hearts for once, O Rasûlullah
Come, O Rasûlullah
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Seyyid Taleh Boradigahi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.