Fordítások keresése

Sherine Abdel-Wahab - Nassay (نساي) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Align paragraphs

Forgetful

My love is forgetful, forgetful
How can I fix this fault
I give him an appointment at a night
He tells me next day he can't come
 
Alzheimer's! No, he's really strange!
Why is he confusing my heart with him!
I love him, but the worst demerit
is that what he says to me, he forgets
 
My love is forgetful, forgetful
How can I fix this fault
I give him an appointment at a night
He tells me next day he can't come
 
He brings me a gift, & I become extremely happy
A surprise he had for me
He sees it later & says 'Where did you get this?!'
And forgets that he brought it for me
 
My love is forgetful, forgetful
How can I fix this fault
I give him an appointment at a night
He tells me next day he can't come
 
Sherine Abdel-Wahab - Nassay (نساي) az Amazon oldalán
Sherine Abdel-Wahab - Nassay (نساي) megtekintése a YouTube-on
Sherine Abdel-Wahab - Nassay (نساي) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sherine Abdel-Wahab


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Nassay (نساي) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Nassay (نساي)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Sherine Abdel-Wahab dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Már láttam ezt az arcot

Furcsa, már láttam ezt az arcot
lebegett az ajtóm körül
mint egy sólyom, leselkedik a zsákmány körül
mint az éjszaka amely várja a napot,
 
Furcsa, követ hazza fele,
a lépései visszhangoznak a köveken,
esős éjszakák, a Hausmann Boulevardon,
a Párizsi zene, sodródik a bárokból ...
 
Mit keresel?
a halállal találkozni?
mit gondolsz, ki vagy te?
Te is utálod az életet ...
 
Táncolj a bárokban, éttermekben,
otthon - bárkinek, aki akarja,
furcsa ott áll egyedül,
csak bámul és hozza rám a hidegrázás.
 
A szobájában,
Joelle és a bőrönd.
rápillant a ruhára,
a falakon, képek,
megbánás nélkül, melodráma nélkül,
az ajtó becsapódik,
Joelle zárva van.
 
Dana Kósa

Where Does the Devil Go?

I let the streets flood, I cast fireballs of ember
Just come here, I let you bleed, your fear does me good
I let you simmer in hell, with a thousand bodies full of anguish
 
Yes, the screams get louder
Oh, I find it wonderful
 
My heart beats heavily, I’m bored so I do what I can
There is no light here in hell, I don’t let anyone get past me
 
Where does the devil go when he cries?
Where does the devil go when he screams?
Where does the devil go when he can’t sleep at night?
 
I spread all your lies, toy with you and put you under pressure
Yes, my aftertaste is bitter, oh come here, take a sip
I let the darkness reign and I blind your sight
Oh keep running to doom, to see you won’t catch me here
 
My heart beats heavily, I’m bored so I do what I can
There is no light here in hell, I don’t let anyone get past me
 
Where does the devil go when he cries?
Where does the devil go when he screams?
Where does the devil go when he can’t sleep at night?
 
I can’t bear all that anymore more
I run sleeplessly through the night
But who wants to take me in?
No one here takes care of me
 
Where does the devil go?
Where does the devil go?
 
Where does the devil go when he cries?
Where does the devil go when he screams?
Where does the devil go when he can’t sleep at night?
 
Where does the devil go when he cries?
Where does the devil go when he screams?
Where does the devil go when he can’t sleep at night?
 
I'm not fluent so feel free to correct
Ich bin nicht fließend, Korrekturen sind wilkommen
Align paragraphs

The love will win

A better place
Let's build
Together we will be
United to smile.
 
And the confusion
Let's run away
What happiness
I know now,
To love you is my law.
 
I know
The love will win
Anywhere, I know
Because I'll be with you
Happy at dawn
Let's grow up
With all my being
The love will win!
 
Was in solitude
That I cried in vain
But then I saw
The light in the darkness
Your beautiful look
Makes love shine!
 
We dived
In happiness
The world in
Complicity and love.
 
I know
The love will win
Anywhere, I know
United Forever
Happy at dawn
Come on, we grow.
With all my being
The love will win
I know love, it will win.