Fordítások keresése

Sotiria - Diese Tage sind ewig dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

These Days Are Eternal

Today we celebrate ourselves and life
This is our best time
Every moment is perfect
It should never be different
 
We hold it tight, every moment
We're dreaming of infinity
We trust ourselves blindly, we stick together
We're like one and we feel free
 
These days are eternal
It would be beautiful if it could always stay like this
We celebrate life
It can't get any better than this
 
These days are eternal
And they should be immortal
These days are eternal
It can't get any more beautiful
 
We are experiencing the greatest now and today
And that which remains for all time
Because we are experiencing the greatest now and today
We let go and are ready
These days are eternal
 
We turn night into day
Until the early sunrise-red,
Embrace life and the world,
invincible, weightless.
 
Feverish with happiness, we believe it's time,
Hold on tight, you're never alone.
Let's drift,
Floating through life, stretch your wings
And fly high.
 
These days are eternal
It would be beautiful if it could always stay like this
We celebrate life
It can't get any better than this
 
These days are eternal
And they should be immortal
These days are eternal
It can't get any more beautiful
 
We are experiencing the greatest now and today
And that which remains for all time
Because we are experiencing the greatest now and today
We let go and are ready
 
These days are eternal
Live, love, feel freedom,
every day a new start.
Dreaming, dancing, like floating on clouds
Life can be so beautiful
 
These days are eternal
These days are eternal
It can't get any more beautiful
 
We are experiencing the greatest now and today
And that which remains for all time
Because we are experiencing the greatest now and today
We let go and are ready
These days are eternal
 
Sotiria - Diese Tage sind ewig az Amazon oldalán
Sotiria - Diese Tage sind ewig megtekintése a YouTube-on
Sotiria - Diese Tage sind ewig meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sotiria


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Diese Tage sind ewig dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Diese Tage sind ewig" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Sotiria dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

The East is Red

The east is red, the sun rises.
From China arises Mao Zedong.
He strives for the people's happiness,
Hurrah, he is the people's great savior!
 
He strives for the people's happiness,
Hurrah, he is the people's great savior!
 
Chairman Mao loves the people.
He is our guide
To building a new China
Hurrah, lead us forward!
 
To building a new China
Hurrah, lead us forward!
 
The Communist Party is like the sun,
Wherever it shines, it is bright.
Wherever the Communist Party is,
Hurrah, there the people are liberated!
 
Wherever the Communist Party is,
Hurrah, there the people are liberated!
 
The east is red, the sun rises.
From China arises Mao Zedong.
He strives for the people's happiness,
Hurrah, he is the people's great savior!
 
He strives for the people's happiness,
Hurrah, he is the people's great savior!e
 
Align paragraphs

Different league

Aha, she's from Fünfhaus, bro
Aha, she's from Fünfhaus, bro
Aha, she's from Fünfhaus, bro
 
Eyy, nobody but her mom can tell her off, even her dad cannot
Being in the club everybody's dancing to Shabba, but she wants Šaban Šaulić
Her older brothers are making bucks, they're all driving Audis
For her sisters it's only Dolce & Gabbana and outfits from Prada
She always knows what she wants, she never drops in without her team, she does not give fuck about the others
It's all mafia politics on the streets, a Sandžaklija reigns, who's that Van der Bellen?
Long hair, the legs shine like velvet; color: caramel
She blows the pot smoke out of her window and I see her flying to a different star
 
I see western vienna in her, afraid of nobody
You see her looks, the way she dances, big up
I see the other shaking on the dance floor
They can smile but can never approach here, big up
Everybody in vienna, we're afraid of no one
We've got cash, we've got guns, we are brothers
Big up my balkans-chica in higheels or sneakers
She's playing in a different league
 
You never see her in the city
Meet her in the hood, she's out for a walk with a pitti (pittbull)
An espresso in the right hand, a joint in the left hand
ferragamo glasses over the pupil like riddick
ice cream from the garda, never from tichy (whatever this is)
She knows some mafiatch (?) but nobody here bangs her
Nobody here bangs her, fuck your lamborghini
Better get her in a twizy, just in a twizy
She knows, she's got whole of vienna on her side, if she wants to
Doesn't mater, where she goes, she's in company, if she wants
Don't try to scam her, it just doesn't make any sense
Doesn't matter if it's facebook or instagram, she's always gonna find out your password
 
I see western vienna in her, afraid of nobody
You see her looks, the way she dances, big up
I see the other shaking on the dance floor
They can smile but can never approach here, big up
Everybody in vienna, we're afraid of no one
We've got cash, we've got guns, we are brothers
Big up my balkans-chica in higheels or sneakers
She's playing in a different league
 
She knows, she's got whole of vienna on her side, if she wants to
Doesn't mater, where she goes, she's in company, if she wants
Don't try to scam her, it just doesn't make any sense
Doesn't matter if it's facebook or instagram, she's always gonna find out your password
 
Aha, she's from Fünfhaus, bro
Aha, she's from Fünfhaus, bro
Aha, she's from Fünfhaus, bro
 
I see western vienna in her, afraid of nobody
You see her looks, the way she dances, big up
I see the other shaking on the dance floor
They can smile but can never approach here, big up
Everybody in vienna, we're afraid of no one
We've got cash, we've got guns, we are brothers
Big up my balkans-chica in higheels or sneakers
She's playing in a different league
 

A hűtlenség őre

A szívem két részre szakadt, amikor elhagytál
Az életem egyik fele a tiéd, a fele az hűtlenség őréé
Miért hagytad itt a vágyat ebben a házban és mentél el?
Ő jobban szeret mint én? Legalább ezt áruld el.
 
Az ajkakkal amivel engem csókoltál,
Hogy tudsz most mást csókolni?
Nem tudom elhinni, mondd el, hogy?
 
Ez a szív sosem volt ilyen magányos ezelőtt,
Vidd, az életem a tiéd, ha feláldozom érted, elég?
Senki sem léphet a helyedbe
Jöjj vissza hozzám, mielőtt túl késő
Mielőtt újra idegen kezek érintenek
 
Align paragraphs

Let us start Christmas

At that time they sound the bell
And that reverberated throughout Arendelle
Yes there at that moment, I still see me standing
Let us start Christmas
Let us start Christmas