Fordítások keresése

Tankcsapda - Vagyok Olyan Szemét dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

I'm Enough Of A Douche

T A N K C S A P D A
T A N K C S A P D A
T A N K C S A P D A
This is
T A N K C S A P D A
Shout!
 
T A N K C S A P D A
T A N K C S A P D A
 
The king's youngest son
Had an idea
He dressed up as a beggar
And went to the city
To see what's up
Is the Rockmafia still around? Yeah
Of course he is, and when he meets up
with a few mates in the pub, the
whiskey doesn't pour down on the sunset but
the pálinka does, through the pipes in the Ruin Bar, I
will be fine when the week ends as
Friday and Saturday comes, but if
if it's better for you, I'd be
okay with Tuesday too, only
let the guitars have the main role
'cause I don't want to listen to that techno shit
in some trendy place and I'll
cut it the fuck off if shit is playing
Resenting me'd be in vain, babe, no use being mad
 
I'm enough of a douche
to steal music, I'm
enough of a prick
to drink every day
I was, I will be
I'm ace enough
for loneliness to avoid me, especially if
you're cool enough to take me home
 
This is
T A N K C S A P D A
T A N K C S A P D A
 
There are the sluggards
There are people of action
Lists on the Instas and
the Faces on the Book
And their heads are emptier
Than a robbed bird nest
Crappy little stars, celebs
Pathetic roles,
those suck-y valves with the shitty lines
they open, they close, the cranes fly, the
vultures eat up everything…
When I was a kid
wooden guns were the thing, and now
they blow you up like
Matuska blew up the bridge, I
don't understand what's it
with this fucking world
full of mistakes…
 
And who thinks that
everything is made of rhymes and that
I told all the good lines and that
there are no new thoughts anymore and that
I could think anything of them too, I'll
tell them that there are people like that,
as though to a bloodthirsty boar
 
I'm enough of a douche
to steal music, I'm
enough of a prick
to drink every day
I was, I will be
I'm ace enough
for loneliness to avoid me, especially if
you're cool enough to take me home
Come on!
 
T A N K C S A P D A
T A N K C S A P D A
T A N K C S A P D A
I'm telling you,
T A N K C S A P D A
 
I'm enough of a douche
to steal music, I'm
enough of a prick
to drink every day
I was, I will be
I'm ace enough
for loneliness to avoid me, especially if
you're cool enough to take me home
If you're cool enough to
 
I'm enough of a douche
to steal music
I'm enough of a douche
to steal music
 
T A N K C S A P D A
T A N K C S A P D A
 
Tankcsapda - Vagyok Olyan Szemét az Amazon oldalán
Tankcsapda - Vagyok Olyan Szemét megtekintése a YouTube-on
Tankcsapda - Vagyok Olyan Szemét meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Tankcsapda


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Vagyok Olyan Szemét dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Vagyok Olyan Szemét" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Tankcsapda dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Kiss Me Angrily

To the dreamers
There's enemies
You are leaving
You're gonna leave me here, lost
You already told your friends about us
 
Align paragraphs

Us Against This Life

Versions: #2
Fireworks in the parking lot of a shopping mall, young parents bringing all their kids along,
The lights from the Walmart and baseball field,
Look like meteorites from another world.
 
A paycheck earned hungover and sick.
A city that to butterflies is allergic.
At a bypass my coworker met their end.
That makes one every year for the past ten.
 
It’s over once you wonder about what all of this means.
Or so we like to claim as we crush ants beneath our feet.
Philosophy is to us like the poem you see in a bar while in the bathroom and sitting on the seat.
And only when you’re already drop-dead drunk do you nod your head up and down in empty agreement.
Covered in sweat and lotto tickets the next day, it’s not long before you're all dry.
 
Through the trees sunlight shining, by a switchyard near the station, on you as you’re working
On the world that one day you’ll find yourself changing.
 
There was a time when it was only you and me.
We called it the world and it was brimming with peace. Our bodies connected.
In the end I would care for the sick and weak,
As the sunset lit the clouds in the country.
The ribbon on my blazer and the lovely ending scene,
On my shirt is a fresh oil stain to clean.
I load my illusions into the back of my truck.
 
In every time, it’s us against this life.
 
It feels like I might have left something behind when I left.
But I no longer have a clue what it might be.
I suppose it’s possible that I might have been the one left behind.
Always rushing around like I’m on some mission.
I just remembered my girl who rushed off was called Time.
And I can’t see her anymore. I can’t even remember the smile she wore.
 
Pain has come and gone, like a scab during a sunset, but the scars still throb.
The sound of the alarm clock from me was robbed.
 
Once there was a wasteland stretching forever before my eyes.
To my fallen friends whether you stay or should you go, courage is required for both.
I would never leave any of you all alone by the road.
Delicate and in a hole, we finally take to arms and mutiny.
From the jaws of defeat we snatch victory, our first instance of glory.
But what will our final destination be?
 
In every time, it’s us against this life.
 
I truly believed that this world would change.
I truly believed that I myself could change.
But all everything does is just separate.
If these feelings of mine don’t change, there's no room for doubt in my vocal range.
Betrayed, lead astray, and accusations you’ve no reason to say.
Flattery and reasons lame,
Words with no ink to their name.
 
A humble cafe and well-packed train,
Compliments that fall flat on their face. Accepting the blame, plus abuse and shame.
Companions who always say what they mean. Friends who were there through fire and flame.
Funny stories that honestly weren’t that funny all the same.
Music made, all your children safe, authority obtained.
Decisions shake, this past and present place and the future at stake.
 
A moment’s rest on the weekend.
Through the park blows a tepid wind, clasped together hands.
The amount of time that’s passed, and all of the warmth that it sent.
The world that I saved that day can stay evermore,
Now that I have destroyed the world that was here before.
Even with this agony, we continue to live so eagerly.
 
In every time, it’s us against this life.
 
Align paragraphs

In peace

It is the Miracle of Life, that happens every moment
It's throbbing, my prayer is singing to me, healing my soul
Here I'm naked in front of the Moon, like never before
Representing my own rhythm, universal synchronization
 
I thank the rose for all of her thorns
From her has raised this most beautiful flower
The certainty of love continues to grow, as a tool of healing
 
Let the past fly, with everything bad
Here comes the gift you are waiting for
 
I appreciate that it flies in peace, and thus by letting go, it will heal
And what hurts is going to pass. I appreciate that it flies in peace
 
Today born from the son, the light, gave me life, gave me heat
pulled out all the fear from the heart, if you sing hard,
with all your soul
And if you fall, get up
Let's go ahead, let's go ahead
Dare to give everything most beautiful from your soul
Let it go out for freedom
 
Go out for freedom so that nothing can stop it
Fly in fire just like a kite
As its golden wings keep up open
the skies spread out all their force
Force of love, the most powerful one, the most divine, the most beautiful
The divine spark within every thing
Let it come out with its miraculous light
and let go everything that hurts
Let the flame of your heart burn
Let yourself go and open yourself to receive the life as it comes, for this present is an splendorous gift
So hug it and enjoy it and if you feel it, sing it and share it and
It is urgent for the world to explain it and, if you want it to come back, appreciate it
 

Black turning into blue

Versions: #6
Coming out of the club, has been a good time
Stinking of booze, I'm wrecked, it's a nice life,
Stepping over Schnapps-corpses (Schnapps= strong German liquor) that are decomposing in my way,
I see the rats stuffing themselves in the shadows of the Kebab shops,
Wading through the vomit at the Kotti (Cotbusser Tor, 'Kotti'= place in Berlin known for drug selling), junkies are dazed, behave badly, posh guy of the scene in desperate search of that scene,
Pierced Girls that want me to read Straßenfeger (Straßenfeger lit. Street cleaner, a newspaper sold by the homeless in Berlin)
 
Half past five, my eyes are burning,
I step on a guy sleeping between dead pigeons,
Hysterical chicks screaming and are panicking cause at the corner there's stress between Tarek and Sam,
Tarek says: shut the fuck up or I'll beat your face up,
Sam is shitting his pants but has to respond sth-
The red soup drips on the asphalt,
I'm getting nauseous, I close my jacket cause it's cold.
 
(Chorus)
Good Morning Berlin!
You can be so ugly, so dirty, so grey,
You can be so beautifully horrible,
Your nights eat me up,
It'll probably be the best for me to go home and get some sleep,
And while I'm walking through the streets, slowly,
Black turns into Blue
 
Tired phantoms in the neon lights,
With deep wrinkles on their faces,
The morning shift is silent, everybody to himself,
Anger comes up cause the bus doesn't come...
And everywhere there's shit, you'd actually have to float!
Everybody has a dog but nobody to talk to,
I always breath through my mouth, that's part of my life,
I feel sickly, need sth pure against it
 
I have a heavy head, I need some juice,
I have an urgent desire for 'Bagdad's Baking goods'
It's warm in there, that's where I let go and dream,
With Fatima, the cute bakery girl,
RnB ballads are blasting from parked Mercedes,
End of shift for the street gangs,
A hooligan lies in a woman's arms and cries,
Well this city isn't as tough as you think
 
(Chorus)
 
Good Morning Berlin,
I'm broken and I wipe your dust out of my eyes,
You're not beautiful and you know it,
Your panorama perverted,
You're not even pretty from afar,
But the sun is slowly rising,
And I know that if I want to or not,
I need you to breath