Fordítások keresése

Tej Gill - Rooh (Tere Bina Jeena Saza Ho Gaya) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs
A A

Rooh (Tere Bina Jeena Saza Ho Gaya)

 
Kehnda ae dil mera mainu,
 
Tere naal mohabbtan pavan
 
Kehnda ae dil mera mainu,
 
Tere naal mohabbtan pavan
 
 
 
Tera baal bingha naa hove,
 
Teri aayi traun mein mar javan,
 
 
 
Kehnda ae dil mera meinu.
 
 
 
Tere bina jeena sazza hogaya ve sanu,
 
Ishqe tere da,
 
Nasha ho gya ni sanu,
 
Ishq tere da,
 
Nasha ho gya ni saada,
 
Tere bina jeena saza ho gaya,
 
 
 
Ratan nu neend na aave,
 
Dil tainu vekhna chaave,
 
Ruk gaiyan ghadiyan sohniye,
 
Ik pal na kateya jaave, (Repeat x2)
 
 
 
Tere bina jeena saza ho gya ve saanu,
 
Ishq tere da nasha ho gaya nee saanu,
 
Ishq tere da nasha ho gaya nee saada,
 
Tere bina jeena saza ho gya,
 
Teri main rooh ban jaavan heeriye,
 
 
 
Teri main rooh ban jaavan sohniye,
 
Zulfan dee chaan ban javan,
 
Bulan te naa ban jaavan,
 
Enha khyalan vich main kho gaya nee
 
 
 
Hun tera deewana jaane,
 
Tej ho gya ni,
 
Hun tera deewana jaane,
 
Tej ho gya,
 
 
 
Tere bina jeena saza ho gya ve saanu,
 
Ishq tere da nasha ho gaya ni sanu,
 
Ishq tere da nasha ho gaya ni saada,
 
Tere bina jeena saza ho gya,
 
 
 
Sohniye meri sohnie,
 
Heeriye meri heeriye.
 
Tej Gill - Rooh (Tere Bina Jeena Saza Ho Gaya) az Amazon oldalán
Tej Gill - Rooh (Tere Bina Jeena Saza Ho Gaya) megtekintése a YouTube-on
Tej Gill - Rooh (Tere Bina Jeena Saza Ho Gaya) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Tej Gill


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Rooh (Tere Bina Jeena Saza Ho Gaya) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Rooh (Tere Bina Jeena Saza Ho Gaya)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Tej Gill dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Perfume

I'm looking for you amongst grey people, on every street
I'm erasing all the words you've whispered to me
I count the drops of your traces, the ones you leave behind in the morning.
For minutes of your world I expose my heart to you.
 
For money I can fall in love with you,
for one night I'll breathe in the scent of your body,
dressed in perfume only,
undressed only for me tonight,
with money I buy myself a dream with you.
 
You're always with beautiful people, but you're the most beautiful,
When you kiss my wounds, I feel like you're only mine,
I count the drops of your traces, the ones you leave behind in the morning.
For minutes of your world I expose my heart to you.
 
For money I can fall in love with you,
for one night I'll breathe in the scent of your body,
dressed in perfume only,
undressed only for me tonight.
For money I can fall in love with you,
for one night I'll breathe in the scent of your body,
dressed in perfume only,
undressed only for me tonight.
 
I count the drops of your traces, the ones you leave behind in the morning.
For minutes of your world I expose my heart to you.
 
For money I can fall in love with you,
for one night...
Dressed in perfume only,
undressed only for me tonight,
with money I buy myself a dream with you.
 
Align paragraphs
A A

Then Say It

We've been meeting frequently recently
We walk slowly, calmly, and haha(?)
We talk for a long time together
About a thousand and one topics
But we never talk about love
It's unknown why we're being so shy
We don't listen to each other, we don't look at each other sometimes
As if we're that indifferent
 
Then say it, say that you love me
Say that you're suffering like me
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
 
I come to the park frequently to see you
You sit near me, calmly and hahah(?)
I've learned to forgive the one I love
And most likely you have too, my love
But I melt from your appearance (?)
I want to hug and kiss you
I barely resist the temptation of my heart
I wish that you do as well, my love
 
Then say it, say that you love me
Say that you're suffering like me
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
 
Then say it, say that you love me
Say that you're suffering like me
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
 
Then say it, say that you love me
Say that you're suffering like me
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
 
Then say it, say that you love me
Say that you're suffering like me
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
Say that you love me
Say that you're suffering
Say that you're also like that
Say that you're also like that
 
Copywrite (©) Lyrical Myrical
Entirely my own work, please quote/reference me if used elsewhere.
Align paragraphs

Sunflowers

When you walk on a distant road
You are close if you sing
Picking flowers from road side
Where the load leads to
Nobody ever knows
You just go, without looking back
Wimps are laughed at by
The sunflowers in the garden
Who in any time staring at the sun
 
Ah my mother's voice, ah my father's voice
Ah again they talk in my ears - don't be discouraged
 
Even a distant and hard slope
Comes to an end when you finish it
You can meet the beautiful scenery
What kind of scenery it is
Nobody ever knows
But it must be in happiness colors you dreamed
Wimps are laughed at by
The sunflowers in the garden
Who in any time do not forget smiles
 
Ah my mother's voice, ah my father's voice
Ah again they talk in my ears - don't be discouraged
 

Igaz hívő

Verse 1
Soha nem voltam a legfényesebb
Amíg nem tanultam meg táncolni
Elgondolkodtattál
A szerelem körülvesz majd téged, de te
Soha nem adtál esélyt nekem
 
Verse 2
Nem lehetek a legmagasabb
Amíg nem tanultam meg ugrani
Elgondolkodtattál
A szerelem körülvesz majd téged, de te
Soha nem mondtad, hogy én vagyok az egyetlen
 
Chorus
Ha megtehetném, megtenném, hogy szerelmes legyél belém
Ha megtehetném, megtenném, hogy szerelmes legyél
Bárcsak megtehetném, megtenném, hogy szerelmes legyél talán
A szerelem körülvesz, ha eléggé akarod
Talán körülvesz, ha eléggé akarod
 
A szerelem körülvesz
Talán a szerelem körülvesz minket
 
Verse 3
Soha nem votam a legbátrabb
Azt mondták csak egyszer élünk
Hát elgondolkodtattál
Olyan boldog vagyok, hogy megtaláltalak
Az élet az, amit élsz, hát itt jön
 
Chorus
Ha megtehetném, megtenném, hogy szerelmes legyél belém
Ha megtehetném, megtenném, hogy szerelmes legyél
Bárcsak megtehetném, megtenném, hogy szerelmes legyél talán
A szerelem körülvesz, ha eléggé akarod
Talán körülvesz, ha eléggé akarod
 
Ha igaz hívő vagy
Ha igaz hívő vagy
A szerelem körülvesz
A szerelem körülvesz minket