Dalszöveg fordítások

Vitaa - À fleur de toi dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

A flower from you

Versions: #1
The days go by, but it doesn't count
I'm having such a hard time living, drunk
Of this perfume so different from yours
Worse, I counted every minute that keeps me captive to him
As if I were my own prisoner
It's been almost a year since he saved me from you
I often wonder where I would be for you
I often wonder what you do, where you are, who you love...
Get out of my thoughts!
I have changed address, my number, thank you.
I threw away your letters and your faults, even though
I pretended to have found the strength
Deep inside me I keep all of your love
 
I'm trying to forget you with someone else
Time doesn't seem to erase your faults
I try, but nothing happens, I can't, I don't want to.
I can't do it, I don't love him like I love you
I'm trying to heal myself with someone else.
Who tries in vain to redeem your faults
He seems so perfect, but nothing happens, I surrender
I can't, I don't love him like I love you
 
He, he tried to console me
Even though he doesn't have your words or your past
It's true, but he doesn't have your taste for partying
For the night, for others, for everything I hate
He dried all my tears, you know
He picked up your broken pieces
And he has settled all your unpaid debts, your impostures, your broken promises
Everything you left me
He loves me like crazy and knows me by heart
He tells me 'I love you' sometimes for hours
But he doesn't smell like you
Why do I breathe you in his arms?
Get out of my thoughts!
 
(Chorus)
 
I don't love him like I love you
Just tell me why?
You stay (on my mind) like that...
I want to forget you
Take back your dreams and disappear
Because I want to love him like I love you...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vitaa

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2020.10.27.

Señorita

I love it when you call me Señorita
I wish I didn't need you
But every caress is ooh la la la
It's true, la la la
Oh I should be running
But you make me come back to you
 
In Miami
Under the hot air of a summer rain
Sweat on my brow
Even before knowing her name, la la la
I felt like ooh la la la
 
Under the moonlight
We danced for hours in the sand
The setting sun
Her body melted in my hands, la la la
I felt like ooh la la la, yeah
 
I love it when you call me Señorita
I wish I didn't need you
But every caress is ooh la la la
It's true, la la la
Oh I should be running
But you make me come back to you
I wish [I could] leave you without difficulty
But every caress is ooh la la la
It's true, la la la
Oh I should be running
But you make me come back to you
 
In the hotel bedroom
There are some things that don't change
Friends, according to you
But friends don't taste each other, la la la
Yes, since you know that we've been waiting for this
Don't let me fall
 
When your lips undress me
Hooked on your mouth
Dear, your kisses kill me
Don't stop
 
I love it when you call me Señorita
I wish I didn't need you
But every caress is ooh la la la
It's true, la la la
Oh I should be running
But you make me come back to you
I wish [I could] leave you without difficulty
But every caress is ooh la la la
It's true, la la la
Oh I should be running
But you make me come back to you
 
Yes, I was always coming for you
I hope that it made sense to you
Say my name and I'll come for you
 
For you
For you
For you
 
2020.10.27.

Beyond Dreams

Hold me tightly now, I'm afraid of this strange world
that never gives us a break - it always grabs our hands.
And keep holding me again as if we were inside a plane.
C'mon, let's look outside the roof, the sky is calmer.
 
Hold me tightly now, this night doesn't want to be over.
Where have we gone or been pushed to understand?
Sometimes I ask myself if dreaming is still an illusion,
and then in your reflection reality becomes an emotion.
 
Tonight doesn't come,
if you weren't by my side,
I wouldn't know what to say.
 
Tell me if there is a place beyond dreams where I can go
with you, where breathing is done with our hands.
 
Hold me, love.
Hold me tightly now
'cause we live in a strange world
that never gives us a break and,
and don't think about sex.
Don't think about what's happened
and don't be afraid if it doesn't work, doesn't work, doesn't work.
 
In this life, we're always at a crossroads.
Only next to you,
I keep my balance.
 
Tell me if there is a place beyond dreams where I can go
with you, where breathing is done with our hands.
 
Tell me if there is a child that will let himself be rocked
next to you under this sky to look at.
 
Tell me if there is.
 
2020.10.27.

My Precious

I forget you, but the memory taunts
I strive to find peace
inside me, but then you show up.
And I have words that Ι keep buried inside me,
and if you choose the desperate ones,
empathise with me, stand at attention in front of them.
 
How scared am I
that I no longer remember
why I have been loving you for so long
How can I escape
I sip the little
and feel like I'm drinking heaven...
 
My precious, on my pieces
your form is engraved, look.
Treat them, those selfs of you
who have remained winners there.
I have made you used to the lies,
you adapt to changes.
Faces, so faceless
the masks you take off
You change your skin
and the color of your crying eyes.
 
I forget you, what else is left?
But wherever I go, your shadow persists
2020.10.27.

There's Only You

I swear that I'll change and become patient.
I always live every day and it doesn't matter.
I light up cigarettes and eat chocolate.
I look for your picture, but where's it?
 
I s-s-still believe too much in people.
I might be weird but I'm not an imbecile.
And working, working, I don't want to.
For those who have no time like me
 
There's only you, you who drives me crazy!
You, you, you and you can't understand it!
Only you, you who makes me dream
You, you, you and I fly hours and hours... next to you!
Next to you.
 
Tell me, tell me, tell me how is life going,
if you've found everything you were looking for.
Bingo, bango, bongo*, oh to feel at ease in the world
without ever thinking of having to change.
 
I believe in the fable of Adam and Eve.
I only hope you'll be sincere.
Until now I didn't believe in love
but suddenly you're here.
 
There's only you, you who drives me crazy!
You, you, you and you can't understand it!
Only you, you who makes me dream
You, you, you and I fly hours and hours.
 
There's only you, you who drives me crazy!
You, you, you and you can't understand it!
Only you, you who makes me dream
You, you, you and I fly hours and hours... next to you!
Next to you.
Next to you!
Next to you.
 
There's only you!
There's only you!