Fordítások keresése

Zekra - Yom Alaik (يوم ليك ويوم عليك) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Day against you

Versions: #2
One day for you and one day against you.. not everyday is with you!
One day for you and one day against you..and tonight, your love is lost.
X2
One day .. and that day came to you ..when you will forget the sleep..
If you going to say 'I'm oppressed!', I will say 'blame!.. the day came to you!'
One day for you and one day against you! not everyday is with you!
One day for you and one day against you! and tonight, your love is lost.
 
Do you think I accept to be wounded??..
Or you think you will rejoice and I will slaughter?
Or do you think, your oppression will last forever?
X2
One day .. and that day came to you ..when you will forget the sleep..
If you going to say 'I'm oppressed!', I will say 'blame!.. the day came to you!'
One day for you and one day against you.. not everyday is with you!
One day for you and one day against you..and tonight, your love is lost.
 
God witnessed, how much I've seen things from you..
and God witnessed, how much my heart loved you!..
and God witnessed, who is the oppressive and who is the oppressed!!
X2
One day .. and that day came to you ..when you will forget the sleep..
If you going to say 'I'm oppressed!', I will say 'blame!.. the day came to you!'
One day for you and one day against you. X2
One dayX4
One day for you and one day against you..not everyday is with you!
One day for you and one day against you..and tonight, your love is lost.
X2
One day .. and that day came to you ..when you will forget the sleep..
If you going to say 'I'm oppressed!', I will say 'blame!.. the day came to you!'
One day for you and one day against you.
 
Zekra - Yom Alaik (يوم ليك ويوم عليك) az Amazon oldalán
Zekra - Yom Alaik (يوم ليك ويوم عليك) megtekintése a YouTube-on
Zekra - Yom Alaik (يوم ليك ويوم عليك) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Zekra


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Yom Alaik (يوم ليك ويوم عليك) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Yom Alaik (يوم ليك ويوم عليك)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Zekra dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Gyors autó

Versions: #2
Neked van egy gyors autód
Én elutaznék - bárhova
Talán megegyezhetnénk
Talán együtt eljuthatunk valahova
Ennél bárhol jobb
Padlóról nem lehet veszíteni
Talán jutunk valamire
Bár magamnak nincs mit már bizonyítani
 
Neked van egy gyors autód
Nekem van egy tervem, hogyan szabadulhatunk ki innen
Egy ideig egy butikban dolgoztam
És spóroltam egy kis pénzt
Nem kell, hogy messze menjünk
Csak lépjük át a határt és irány a város
Mindketten kaphatunk állást
És végre megtapasztalhatjuk mit is jelent élni.
 
Neked van egy gyors autód
Elég gyors, hogy segítségével elszállj
Döntened kell
Elmegyünk még ma este, vagy így élünk halunk tovább
 
Emlékszem, mikor csak hajtottunk, száguldtunk az autóddal
Olyan gyorsan, hogy megrészegültem tőle
Előttünk terültek a város fényei
A karod gyengéden átfonta a vállam
És akkor úgy éreztem, hogy tartozom valakihez
Úgy éreztem, hogy lehet belőlem valaki,
Úgy éreztem, hogy lehet belőlem valaki,
 
Nézd, az öregemnek van egy kis problémája
Egy flaskával él, ilyen az élet
Azt mondja, öreg már ahhoz, hogy dolgozzon
Én azt mondom, hogy fiatal még, ahhoz hogy így nézzen ki
Az anyám lelépett és elhagyta
Többre vágyott, mint amit ő nyújtani tudott
Én pedig úgy gondoltam, valakinek csak kell gondoskodnia róla,
Ezért otthagytam az iskolát, igen... így történt
 
Neked van egy gyors autód
És csak szórakozásból utazgatunk
Még mindig nincs munkád
Én egy szupermarketben vagyok polcfeltöltő
Tudom, idővel jobb lesz
Találsz majd munkát, engem pedig előléptetnek
Kiköltözünk ebből a lyukból és
Veszünk egy házat a külvárosban
 
Neked van egy gyors autód
Elég gyors, hogy messze száguldjunk
Döntenünk kell
Elmész még ma este, vagy maradsz, hogy tovább agonizálj
 
Emlékszem, mikor csak hajtottunk, száguldtunk az autóddal
Olyan gyorsan, hogy megrészegültem tőle
Előttünk terültek a város fényei
A karod gyengéden átfonta a vállam
És akkor úgy éreztem, hogy tartozom valakihez
Úgy éreztem, hogy lehet belőlem valaki,
Úgy éreztem, hogy lehet belőlem valaki,
lehetek valaki
Úgy éreztem, hogy lehet belőlem valaki,
 
Align paragraphs

Something New

He is really sweet
(He is) very kind
The rudeness was always with him before
But he is changed
And then I see
Something that I haven't seen before
 
I'm sure she is looking at me
Touching my paw she should be afraid
Musing then I think
'She has never looked at me in this way before!'
 
No... this is not normal
This reality scares me a lot
But if I'm thinking about, it's strange
That something more, I haven't seen, there is now
 
What I'm seeing there?
Oh Virgin Mary!
What should we do?
We have to wait!
Love has this and other capabilities!
And we confine ourselves...
...to look thinking then
Here there's something that there wasn't before
 
I see something that there wasn't before
There is something that there wasn't before
 
Align paragraphs

Send

With a drink in my hand I'm looking for you in the crowd
I don't know where you are
I'm waiting for you to text me
No use for airplane mode today
Out to call a taxi and to go home alone is this the right number
 
I stare at the screen
Something's missing
Give me attention
 
Why don't you see
That I belong belong belong near you
Near you
 
I know I shouldn't hit send
But I attract problems
I know that I'll be ashamed tomorrow
I don't care if I get comments
I know I shouldn't hit send
But I attract problems
I know that I'll be ashamed tomorrow
I don't care if I get comments
 
Are you awake I'm waiting for you at my place
Share your location
Why don't you answer I'm gonna text you until you notice me yeah
Candles lit I wish you were here
I wonder if you're already sleeping
Suddenly 'read' my heart stops give me attention
 
Why don't you see
That I belong belong belong in your life
In your life
 
I know I shouldn't hit send
But I attract problems
I know that I'll be ashamed tomorrow
I don't care if I get comments
I know I shouldn't hit send
But I attract problems
I know that I'll be ashamed tomorrow
I don't care if I get comments
 
Why don't you see
That you belong belong belong in my life
In my life
 
Align paragraphs

Who Knows?

Who knows what fate has written us, who knows?
And if next summer finds us together, who knows?
Who knows if our love will live, who knows?
And if your hand caresses another hand, who knows?
 
My beautiful dream, poor dream,
The wild wind will take you sometime.
And I am always afraid and worried
About what will become of our love, but who knows.
 
Who knows what fate has written us, who knows?
And if next summer finds us together, who knows?