Dalszöveg fordítások

Aishat Aysaeva - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


North Caucasus

In the lezginka's joyous whirl the proud dance spins us
A sea of happiness and smiles - this is North Caucasus.
These chains of mighty mountains, these rivers and fields,
There is no place in the world better than the Caucasus.
 
Blue sky, a bountiful sun, springs play among the cliffs,
The peoples' hands will be held tight, by this friendship we are strong.
Welcoming, blessed, you flourish in good fortune.
Most dear and most desirable, the pride of Russia, my Caucasus.
 
The Inguishi ignite the sparking beat of the lezginka
Blackeyed Ossete gals and fine Chechen lasses
Kabardian girls spin in the dance, they keep a slender build,
At night the heart dreams of sweet Dagestan.
 
Blue sky, a bountiful sun, springs play among the cliffs,
The peoples' hands will be held tight, by this friendship we are strong.
Welcoming, blessed, you flourish in good fortune.
Most dear and most desirable, the pride of Russia, my Caucasus
 
From the sky the crescent and the star bless us,
Strengthen our friendship, not for but a day, but for ages.
Our young men will stand up for the honour of all their people,
For love and for freedom will defend the land of their ancestors.
 
Blue sky, a bountiful sun, springs play among the cliffs,
The peoples' hands will be held tight, by this friendship we are strong.
Welcoming, blessed, you flourish in good fortune.
Most dear and most desirable, the pride of Russia, my Caucasus
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Aishat Aysaeva

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.