Dalszöveg fordítások

Alain Souchon - Le monde change de peau dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/French

A A

The world sheds its skin

Click to see the original lyrics (French)
In the night the birds lose their feathers
In the moonlight, the planes light up
On meadows on forests on ladybugs
Cruel cancers grow
The city is new, it is new
 
The world sheds its skin
Will it be ugly or beautiful
Covered in colorful paint
Or green like nature
The world sheds its skin
Caramel and sweets
Will it be soft and sweet
Like freedom
While the children are playing
Who's putting stones and jellyfish under their feet
 
In the newspapers and on the airwaves
We feel that a new world is appearing
But whether it is too late or too early
The world sheds its skin
The world sheds its skin
 
Where are they little bucolic gardens
Small square of the Republic
With its bandstand
Sous-préfet and his wife and holidays
Saxophones and clarinets
It smells like love, like anisette
It smells like anisette
 
The world sheds its skin
Will it be ugly or beautiful
Covered in colorful paint
Or green like nature
 
The world sheds its skin
Caramel and sweets
Will it be soft and sweet
Like freedom
Who hid in cement
Between you and the hearts of the weary
What is the name of this newborn
Out of this astonished womb
 
But whether it is ugly or beautiful
The world sheds its skin
The world sheds its skin
 
The world sheds its skin...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Alain Souchon

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.