Dalszöveg fordítások

Bebe Rexha - Meant To Be dalszöveg fordítás


Elrendelve

Szerelmem, dőlj hátra és lazíts, piciny lábacskáiddal rugdosd a pultomat,
Sehova nem kell elmenni gyorsan, gyere, élvezzük, itt ahol vagyunk.
 
Ki tudja hova kellene vezetni ennek az útnak ?
Nincs másunk csak az idő.
Ameddig itt vagy mellettem, minden rendben lesz.
 
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, csak hagyd, hogy megtörténjen!
Szerelmem, hagyd, hogy megtörténjen!
Tehát nem akarnál velem utazni, velem utazni?
Meglátni hova vezetnek ezek a dolgok.
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, ha meg kell történnie
 
Nem szeretném, hogy ilyen feszült legyek, de a szívem párszor megsérült
Pár srác által, akik nem bántak velem rendesen
Nem fogok hazudni, nem fogok hazudni
Mert elegem van a hamis szerelemből, mutasd meg, miből vagy
Hitesd el velem fiú
De tarts ki te lányt, nem tudod, hogy gyönyörű vagy?
És ez könnyen belátható.
 
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, csak hagyd, hogy megtörténjen!
Szerelmem, hagyd, hogy megtörténjen!
Tehát nem akarnál velem utazni, velem utazni?
Látni hova vezetnek ezek a dolgok.
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, ha meg kell történnie
 
Tehát gyere velem, lovagoljunk együtt
Nézd meg, hova vezet ez
Tehát jöjj velem, lovagolj velem
Nézd meg, hova vezet ez
Bébi, ha ezt akarjuk
 
Talán megtesszük
Talán nem
Talán akarjuk
Talán nem fogjunk
 
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, csak hagyd, hogy megtörténjen!
Szerelmem, hagyd, hogy megtörténjen!
Tehát nem akarnál velem utazni, velem utazni?
Látni hova vezet ez.
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, ha meg kell történnie
 
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, ha meg kell történnie
Ha meg kell történnie, meg fog történni, meg fog történni,
Szerelmem, ha meg kell történnie
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Bebe Rexha

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2021.02.28.

The Snowfall Holiday

The snowfall holiday brings stars from the sky,
The snowfall holiday, the evening is blue.
The snowfall holiday… Watch the wizards
Writing music over the white snow for you and me.
 
Let's translate this song
Into our language!
Let's be together all the time,
Both in the snow and the rain!
 
The snowfall holiday brings stars from the sky,
The snowfall holiday, the evening is blue.
The snowfall holiday… Watch the wizards
Writing music over the white snow for you and me.
 
Let's believe in good things!
Call love for help!
Let the old trail be lost
Where there was no love!
 
The snowfall holiday brings stars from the sky,
The snowfall holiday, the evening is blue.
The snowfall holiday… Watch the wizards
Writing music over the white snow for you and me.
Writing music for you and me.
Writing music for you and me.
 
2021.02.28.

Love to hate

With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
 
I find you in every lyric of the music that I love
You know, the ones that speak to us about love, speak of eternal love
You know, the more I listen, the more I long to write the same things
And through them to tell you that I could never hate you because
 
Without your arms, I can't sleep1
Another2 night that gets away from me
I feel your hand in mine
I soar
 
With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
 
We did everything, we said everything
We redid it, we started again, it's all the same
With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
 
I don't see how the moon can shine without the sun
Even in a parallel world, for us it's the same
I went over3 millions of questions in my head
I still don't see how I can hate you when
 
Without your arms, I can't sleep
Another night that gets away from me
I feel your hand in mine
I soar
 
With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
 
We did everything, we said everything
We redid it, we started again, it's all the same
With you, I don't go from love to hate
I wait for you to come back
With you, I don't go from love to hate
 
  • 1. lit. I don't have sleep
  • 2. lit. again a night that escapes me
  • 3. lit. I did a tour of, or I walked around
2021.02.28.

The unforgettable hill

1.Year after year over the hill
The marble lapidary
Is adorned by the fresh flowers
Is covered by the green laurel.
 
2.The old and the young bow there
And honor a young man
Who with the pure blood
Wrote a page in history.
 
- Refreni
Oh blow you wind
Gently and free
To bring freshness
To most beautiful lapidary.
Twenty years old
He hadn’t turn yet
And he stood
A flag through flames and fire.
 
3.The marble lapidary
Adorned by the fresh flowers
Covered by the green laurel
Covered with our songs.
 
4.Old and young bow there
They honor that young man
Who with the pure blood
Wrote a page in history.
 
- Refrain
 
……… ..
 
Choir
Twenty years old
He hadn’t turn yet
And he stood a flag
Through flames and fire.
 
2021.02.28.

The off-season

The blue twilight got frozen, got frozen,
Taking up the time for the evening, it has taken up the time.
The blue twilight, the blue sad twilight
Is a premonition of our parting, our parting.
 
The off-season, the off-season is a parting time!
The stray wind drives flocks of leaves through the yards.
The off-season, the off-season has come, so be it!
Waltzes circle the leaves sleepily - a leaf for joy, a leaf for sadness.
 
We both didn't understand something, didn't understand,
We didn't remember the dark days, we didn't remember
And behind the thoughtless phrases, thoughtless phrases
The main thing, the main thing was not said.
 
The off-season, the off-season is a parting time!
The stray wind drives flocks of leaves through the yards.
The off-season, the off-season has come, so be it!
Waltzes circle the leaves sleepily - a leaf for joy, a leaf for sadness.
 
You would reach out your hands helplessly, helplessly.
You would say 'It's getting dark fast', you would say.
The off-season days, off-season days will end...
Parting is so bitter, parting is so bitter for me!
 
The off-season, the off-season is a parting time!
The stray wind drives flocks of leaves through the yards.
The off-season, the off-season has come, so be it!
Waltzes circle the leaves sleepily - a leaf for joy, a leaf for sadness.