Jasmin Moallem - רק הזמן (Rak Hazman) dalszöveg fordítás angol nyelvre
English
Translation#1#2 Rak Hazman (Only time)
How empty it is when you’re not here
Walking in long corridors barefoot
Magnets stuck on the fridge, I take them off, and put them back on
I don’t try explain to others anymore, they always say that
Only time will heal
It’s like a hole
In your chest
Well that’s what they say but they don’t even know that
Angels promised this was forever
Now they aren’t answering, and even G-d is left speechless, so what could I say
In the world it’s as if nothing has happened
Turns out that even today the sun rose
I go crazy from that song that you love, when everyone is dancing, I cry
I don’t try explain to others anymore, they always say that
Only time will heal
It’s like a hole
In your chest
Well that’s what they say but they don’t even know that
Angels promised this was forever
Now they aren’t answering, and even G-d is left speechless, so what could I say
When you’re not here
When you’re not here
Why aren’t you here?
And it’s so unfair
Because there isn’t a true way to fill the void
Your name comes up even when it’s not in context because I lost a friend and and I can’t deal with it
Give me another small moment
Give me a sign
How to get through the day
They say that time
Heals everyone
And I’m still stuck in the same place
Only time will heal
It’s like a hole
In your chest
Well that’s what they say but they don’t even know that
Angels promised this was forever
Now they aren’t answering, and even G-d is left speechless, so what could I say
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Jasmin MoallemAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.11.
Angel of rock
And for how many centuries has it been spinning aimlessly
Under the sun
The night always chases the day
There’s nothing new for me
But where has the angel gone
The domestic one from the past?
In the warm countries and in the churches
I search for it
It’s inside the juke-box
Angel of rock
Angel of rock
And, hidden behind a screen
To protect myself in my heart
I see again the primitive days
And the innovations of civilizations
But why in this world
Do I feel different?
I call my domestic angel
And from above it will fall
Angel of rock
Angel of rock
I stay here with my tears
Watching the twilight
While the children run to play
Once again by the sea
I want to meet you and tell you that
I feel alone right now
And I search for you in the streets
In the houses by the sea and
Inside the juke-box
Angel of rock
Angel of rock
Angel, angel
Of rock, of rock
Angel of rock
Angel, angel
Of rock, of rock
Angel of rock
Angel of rock
Angel, angel
Of rock, of rock
Angel of rock
Angel of rock
Angel of rock
2024.11.11.
A Kiss is Magic
AH KISS is MAGIC
AH KISS is MAGIC
Just by lightly, lightly waving
Some lipstick
AH KISS is MAGIC
AH KISS is MAGIC
Turning a mere friend
Into a lover
After going to the movies with everyone
Just so happened that you and I
Were heading back in the same direction
All I did was have you walk me home ・・・
Deciding to take a shortcut through
The park at twilight
It was at that moment
I had fallen for you
And then
I closed my eyes
And quietly chanted a sweet spell
AH LOVE is MAGIC
AH LOVE is MAGIC
This feeling is strange, so very strange
To the point it makes me sigh
AH LOVE is MAGIC
AH LOVE is MAGIC
I’ll change these days that are going by
Into romance
As someone who was group dating
And didn’t really stand out much
I never thought I'd
Choose you on my own
However
I felt that I was waiting for this
For the longest time
AH KISS is MAGIC
AH KISS is MAGIC
Just by lightly, lightly waving
Some lipstick
AH KISS is MAGIC
AH KISS is MAGIC
Turning a mere friend
Into a lover
AH LOVE is MAGIC
AH LOVE is MAGIC
This feeling is strange, so very strange
To the point it makes me sigh
AH LOVE is MAGIC
AH LOVE is MAGIC
I’ll change these days that are going by
Into romance
Romance…romance
2024.11.11.
I've got some good tobacco
I've got some good tobacco in my tobacco jar
I've got some good tobacco - you won't be having any
I've got some that's fine and some that's thinly shredded
But it's not for your naughty nose
I've got some good tobacco in my tobacco jar
I've got some good tobacco, you won't be having any
I've got some good tobacco to stuff my pipe
I've got some good tobacco - you won't be having any
I've got some that's white, some that's black, and some that's grey
But I only give it to my friends
I've got some good tobacco in my tobacco jar
I've got some good tobacco - you won't be having any
2024.11.11.
No time no space
Talk to me about the existence of faraway worlds
Of buried civilizations, of continents drifting
Talk to me about love that happens among men
Of unusual travelers in mystical territories... more
We instinctively followed the trails of comets
Like vanguards of another solar system
No time, no space
Another race of vibrations
The sea of the simulation
Keep your feelings in memories
I love you especially tonight
Air traffic controllers ready for takeoff
Giant telescopes to follow the stars
Navigating, navigating in space, in space... more
We instinctively followed the trails of comets
Like vanguards of another solar system
No time, no space
Another race of vibrations
The sea of the simulation
Keep your feelings in memories
I love you especially tonight
No time, no space
Another race of vibrations...
Keep your feelings in memories
I love you especially tonight