Manto (Greece) - Αισθήσεις (Aisthísis) dalszöveg fordítás angol nyelvre
English
Translation Senses
The feel, the touch that was not forgotten
in the palms of our warmed dream
To see you once entering, once getting lost
in a cunning game and not getting caught
All my senses lead to you
All your senses rule me
To get drunk on the smell that I did not overcome
and to live again with you what I went through
And any beautiful thing we sang did not fade
in your breath it was held and lived
A taste from a mouth that I did not forget
A taste that I felt from your lips
And when in the morning you will come like a hallucination
then you will also control my sixth sense
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Manto (Greece)Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2025.02.08.
We Don't Wanna Be No Saints
We don't wanna be no saints
We are on fire in lust or belief
We're born as sinners like Adam and Eve
Beware our minds from the innocent
For we don't seek forgiveness
We better sin and get rid of our chains
Your sacred wine be the blood in our veins
We are slaves to desire
And we scream
We don't wanna be no saints
Sinners and rivals
We don't wanna be no saints
Ban the light of Heaven calling
Any night and any day
We don't wanna hide and pray
In revelation, in credo and creed
We can't rely in the moment of heat
Beware our hearts from the sacrament
For we don't beg for mercy
We better die as the sinners we're born
That live a lifetime in prayer forlorn
We're the wild, watch us sin until we scream
We don't wanna be no saints (No saints)
Sinners and rivals
We don't wanna be no saints (No saints)
Ban the light of Heaven calling
Any night and any day
We don't wanna hide and pray
We don't wanna be no saints
Sinners and rivals
We don't wanna be no saints
Ban the light of Heaven calling
Every night and every day
We don't wanna be no saints (No saints, no saints)
Better remember
We don't wanna be no saints (No saints, no saints)
Ban the light of Heaven calling
We all celebrate decay
We don't wanna be no saints (No saints, no saints)
Better remember
We don't wanna be no saints (No saints, no saints)
Ban the light of Heaven calling
We all celebrate profaned
We don't wanna be no saints
2025.02.08.
Jöjj el Jézus
Click to see the original lyrics (English)
Néha térdre borulok és imádkozom
Jöjj, jöjj el Jézusom
Ma itt az alkalom
Néha úgy érzem, megtörök
De kitartok
Egy reményért, amely örök
Gyere, Jézus, gyere
Olyan régóta várunk
Arra a napra, amikor visszatérsz
Meggyógyítani minden sérelmet kijavítani minden hibát
Szükségünk van most Terád
Gyere, változtass mindenen
Legbelül tudom, hogy ez a világ nem az otthonom
Jöjj, jöjj el Jézusom
Nem lesz több háború
És nem lesznek láncok
Amikor eljön Jézus
Legyen ez a nap az
Eljön a gyengékért
Úgyszint az erősökért
És mindenki hinni fog nevének erejében
Gyere, Jézus, gyere
Olyan régóta várunk
Arra a napra, amikor visszatérsz
Meggyógyítani minden sérelmet kijavítani minden hibát
Szükségünk van most Terád
Gyere és változtass meg mindent
Legbelül tudom, hogy ez a világ nem az otthonom
Jöjj, jöjj el Jézusom
Jöjj, jöjj el Jézusom
Egy napon eljön Ő
És szemtől szembe állunk
Gyere és csinálj rendet
Mert meglehet, hogy ma van
Itt az a pillanat
Nem kell várni
Kegyelem folyói fogják mosni a múltadat.
Gyere, Jézus, gyere
Olyan régóta várunk
Arra a napra, amikor visszatérsz
Minden sérelmet meggyógyítani és minden rosszat kijavítani
Szükségünk van most Terád
(Gyere és változtasd meg) változtasd meg
Legbelül tudom, hogy ez a világ nem az otthonom
Jöjj, jöjj el Jézusom
Jöjj, jöjj el Jézusom
Jöjj, jöjj el Jézusom
2025.02.08.
Mondd el még egyszer
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Mintha álmodnék
Sosem akarok felébredni
Tisztán érzem
Ha ez egy álom, ne ébressz fel
Ez az érzés valódi
Bébi repülök, magasan
Vigyél magasabbra
Ott vagyok, ahol csak akarod
Itt akarok maradni veled
Csak át akarlak ölelni
Egy lépéssel közelebb
Ha közeledni kezdek feléd, el fogsz futni?
Ettől az ismeretlen, idegen érzéstől
Nem tudok megszabadulni
Úgyhogy mondd el, úgyhogy mondd el
Még egyszer
A tükörképed a szemeimben
Egész éjjel az elmém egyik sarkában időzött
(Szeretlek)
Ne okozz csalódást
Pont egy olyan valakire vártam, mint te
Mondd, hogy szeretsz
(Mondd, hogy szeretsz)
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Még akkor is, ha különböző helyen vagyunk
A szívemben mindent érzek
Bármit teszek, ha rólad van szó, rendben van
Oh egek oh egek
Ne is gondolj rá
Nézz mindig rám
Ebben a pillanatban csak mi ketten létezünk
Nem létezik senki más (kizárt)
Csak szeretnélek szorosan ölelni
Szorosabban, mint bárki más
Tudod, mennyire szeretnék melletted lenni?
A mélyen megszínezett vonzásodból
Nem tudok kikeveredni
Úgyhogy mondd el, úgyhogy mondd el
Még egyszer
A tükörképed a szemeimben
Egész éjjel az elmém egyik sarkában időzött
(Szeretlek)
Ne okozz csalódást
Pont egy olyan valakire vártam, mint te
Mondd, hogy szeretsz
(Mondd, hogy szeretsz)
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Mondd, hogy szeretsz
Mondd, hogy szükséged van rám
Mondd, hogy szeretsz
Mondd, hogy szükséged van rám
El kell mondanod még egyszer
A sötét esti bolt felhőin túl
A holdfény a vállainkra vetül
(Szeretlek)
Mielőtt elfut a hold
Gyerünk, hadd nyíljanak ki a virágok a szívem mélyén
(Mondd, hogy szeretsz)
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
Óh
Mondd el még egyszer
2025.02.08.
Két pont között
Click to see the original lyrics (English)
Be nem tartott korai ígéret
Ismeretlenbe vetett bizalom
Karjaiba zuhantam a legelsőnek
Aki megdobbantotta szívem
Megingatta szilárd szívem
És elvitt oda, ahol még sohasem jártam
Valahová, ahova azóta sem tértem vissza
Felhagytam a reménnyel fiatalon
Felhagytam a találgatással
Kezdettől fogva fogadd el a dolgokat ahogy vannak
És így nem romolhatnak el túlságosan
Hagyd, hadd gázoljanak át rajtad
Csak nevess, ahogy ütnek, és ahogy fáj
Csak hagyd, hogy cseppenként kifogyjon az életerőd
Nekik van igazuk, te tévedésben vagy
És láthatod abból, ahogy rád néznek
Érzed abból, ahogy bánnak veled
Te vagy mindig az utolsó aki megtudja
Mindig az utolsó aki távozik
És amikor az ég lezuhan,
A hibát – ami mindig is benned volt – magad viseled,
Hajnali ötkor lázzal ébreszt,
Őrangyalod pedig feladja a küzdelmet
És láthatod abból, ahogy rád néznek
Érzed abból, ahogy bánnak veled
Te vagy mindig az utolsó aki megtudja
Mindig az utolsó aki távozik
Csak hagyd hogy átgázoljanak rajtad
(Nekik van igazuk, te tévedésben vagy)
Csak nevess ahogy ütnek, és ahogy fáj
(Nekik van igazuk, te tévedésben vagy)
Csak hagyd hogy cseppenként kifogyjon az életerőd
(Nekik van igazuk, te tévedésben vagy)
(Nekik van igazuk, te tévedésben vagy)