Dalszöveg fordítások

National Anthems & Patriotic Songs - Romanian National Anthem (Deșteaptă-te Române) dalszöveg fordítás


Ébredj fel, ó, román

Ébredj fel, ó, román, ébredj halotti álmodból,
Melybe süllyesztettek barbár zsarnokok!
Most vagy soha, teremts magadnak eljövendő sorsot,
Melynek kegyetlen ellenséged is meghajolni fog!
 
Most vagy soha, bizonyítsd be a világnak,
Hogy még folyik a római vér ereidben,
És hogy szívünkben még őrzünk büszkén egy nevet,
Csaták győztesét, egy nevet: Traianus!
 
Nézzétek, ti dicső árnyak: Mihály, István, Mátyás király,
Román nemzet, a ti dédunokáitok,
Felfegyverkezve, a ti tüzetekkel ereinkben
Mind azt kiáltjuk: „Élet szabadon, vagy halál!”
 
Papok kereszttel az élen! Hisz a had keresztény,
A mottó a szabadság, a cél szent,
Inkább meghalunk csatában, teljes glóriában,
Mint hogy újból rabszolgák legyünk régi földünkön.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: National Anthems & Patriotic Songs

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.