Dalszöveg fordítások

Snotkop - dalszöveg fordítás


Bárcsak

Emlékezni fogog arra az időre, amit együtt töltöttünk
Bárcsak itt lennél, hogy magadhoz ölelj
Ha megmondod, mit akarok,
Könyörögni fogok, hogy a akarjaim közt maradj
 
Tudod, ez volt az első alkalom,
Én is azt kívántam, bárcsak ne történt volna meg,
Senki sem mutogathat rám, senki sem hibáztathat,
Hisz kértelek, gogy most ne add fel,
Bárcsak tudtam volna, hogyan hozzalak vissza,
Most olyan, mint a világ beszippantana,
Bárcsak tudnám, hogyan hozzam helyre,
Még mindig emlékszem az arcodra, ahogyan előttem állsz
 
Bárcsak ott lettem volna, hogy melletted legyek,
Akkor neked adtam volna az életemet,
De elkéstem, most, este
Meg tudnád-e mondani,
Mi folyik itt?
 
Tudom, te mindig mellettem állsz,
Minden egyes éjszaka,
Tudod, te meggyógyítasz,
Amikor csak megérintesz
 
Én is éreztem, mire lett volna szükséged,
És hogy akkor csókoltalak meg utoljára,
Ha ott lettem volna, hogy melletted álljak,
Neked adtam volna az életemet
 
Bárcsak ittt lennél...
 
Tudom, te mindig mellettem állsz,
Minden egyes éjszaka,
Tudod, te meggyógyítasz,
Amikor csak megérintesz
 
Bárcsak tudtam volna, hogyan hozzalak vissza,
Most olyan, mint a világ beszippantana,
Bárcsak tudnám, hogyan hozzam helyre,
Még mindig emlékszem az arcodra, ahogyan előttem állsz
 
(Itt vagyok veled...)
 
Tudom, te mindig mellettem állsz,
Minden egyes éjszaka,
Tudod, te meggyógyítasz,
Amikor csak megérintesz
 
Tudom, te mindig mellettem állsz,
Minden egyes éjszaka,
Tudod, te meggyógyítasz,
Amikor csak megérintesz
 
Bárcsak tudtam volna, hogyan hozzalak vissza,
Most olyan, mint a világ beszippantana,
Bárcsak tudnám, hogyan hozzam helyre,
Még mindig emlékszem az arcodra, ahogyan előttem állsz
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Snotkop

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.