Dalszöveg fordítások

Stefanie Hertel - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

And since it's been so cool – once more!

Versions: #1
It was amazing,
A thing of wonder,
It felt like scooping all the luck.
Spent time together,
We dreamt together,
Flew once to heaven and right back.
And since so young as we are now,
Again we won't each other see.
So let us sing and let this day
Forever be!
 
And since it's been so cool – once more!
Whatever else is there – no more!
Forget all sorrows,
And the tomorrows,
To joy and fun don't close your door!
Almighty gave us choice to live,
And your heart tells you: “Life is brief!”
Yes, since it's been so cool,
It's been so cool – once more!
 
Now this life truly
Sometimes goes
The way it really never should.
Still in it things are,
That make you happy,
And they are ones for real good.
So let us party on forever,
Let only good things make our day,
And one day when this is all over,
I'll simply say:
 
And since it's been so cool – once more!
Whatever else is there – no more!
Forget all sorrows,
And the tomorrows,
To joy and fun don't close your door!
Almighty gave us choice to live,
And your heart tells you: “Life is brief!”
Yes, since it's been so cool,
It's been so cool – once more!
Yes, since it's been so cool – once more!
Yes, since it's been so cool – once more!
Yes, since it's been so cool, it's been so great – once more!
 
And since it's been so cool – once more!
Whatever else is there – no more!
Forget all sorrows,
And the tomorrows,
To joy and fun don't close your door!
Almighty gave us choice to live,
And your heart tells you: “Life is brief!”
Yes, since it's been so cool,
It's been so cool – once more!
Yes, since it's been so cool,
It's been so cool – once more!
Once more!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Stefanie Hertel

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2021.03.01.

Like A Gypsy

Suddenly a type of gypsyish feeling comes over me
a wandering cart, violin, and melodies in my imagination
to wander from city to city and to sing
a wailing violin that shakes the heart strings
and it's really inside my soul
 
Like a gypsy i wander the world
and the whole world is my home
like a gypsy i wander the world
and the songs are in my soul
la, la, la...
 
Suddenly a type of wandering feeling comes over me
to sing to men, to women, to sing to children
to take in soil and red sun
to be like a gypsy, simply as i am
because it's really inside my soul
 
Like a gypsy...
 
2021.03.01.

My Agenda

[Verse 1: Dorian Electra]
I've got this plan now
It's on my mind
And soon enough now
Everyone will fall in line
It's closing in now
You can't escape
On every corner waiting
Just to infiltrate
 
[Chorus: Dorian Electra]
My agenda
Might offend ya
Out here flexing in my
Rainbow suspenders
My agenda
Will infect ya
Out to getcha
It is my
 
[Verse 2: Dorian Electra]
Have you seen my pamphlets?
Have you read my blog?
Have you seen my army marching
Down to city hall?
You can always spot us
By the way we walk
As we’re plotting to take over
And destroy you all
 
[Chorus: Dorian Electra & Village People]
My agenda
Might offend ya
Out here flexing in my
Rainbow suspenders
My agenda
Will infect ya
Out to getcha
It is my
 
[Verse 3: Pussy Riot]
Moscow became a capital of gayropa
all homophobes turned into queer
spiritual bonds are replaced with straps
our rainbow mob is marching down the red square
 
Gay propaganda
We love you everywhere from chechnya to
uganda
We're dancing together on the red square we have lots of sex but our sex is safe
 
GAY PROPAGANDA
we make love from chechnya to uganda
GAY PROPAGANDA
we make love from chechnya to uganda
 
[Chorus: Village People]
My agenda
Might offend ya
Out here flexing in my
Rainbow suspenders
My agenda
Will infect ya
Out to getcha
It is my
 
[Chorus: Dorian Electra & Village People]
My agenda
My freaky gender
Out here flexing in my
Rainbow suspenders
My agenda
Will infect ya
Out to getcha
It is my
 
[Bridge: Dorian Electra]
Poison in the water
You lap it up
I know you're very thirsty
Baby for this drug
We mind control you
Just for fun
We're out here turning frogs
Homosexual
 
[Outro: Dorian Electra]
Homosexual
Homosexual
Homosexual
Homosexual
Homosexual
Homosexual
Homosexual
Homosexual
 
2021.03.01.

Like you're going to die tomorrow

You know it's going to reach you
and that sometimes you deserve it
and it's never a big deal
you would do it another 20 years
 
The city has already fallen asleep
and we, the usual ones, stayed
only a fear
reminds me that I'm real
 
I leave my own body
I speak in a strange way
I hate the guy in the mirror
about 7 days in the week
 
I hardly see the port
there is only one thing clear
we went too far
and none has covered the back
 
Do it like you already haven't played nothing
like you're going to die tomorrow
even if you see it too far
do it like you don't know that it's over
like you're going to die tomorrow
 
Today no one is going to forgive you
neither yours nor the haters
You smell the impact
welcome to the digital age
 
The game has just started
the usual ones already know it
Something smells stale
I assure you it's going to exploit us
 
Do it like you already haven't played nothing
like you're going to die tomorrow
even if you see it too far
do it like you don't know that it's over
like you're going to die tomorrow
 
Do it like you already haven't played nothing
like you're going to die tomorrow
even if you see it too far
do it like you don't know that it's over
like you're going to die tomorrow
 
2021.03.01.

Under the crown of the olive tree

I.
Under the olive tree crown
If squeezed the soil would shed tears
Fallen tears seeded pain
To grow in our hearts.
 
Beyond the village, when departing
The emigrating endeavor began.
With its coast, with its waves
The sea was an aching wound.
 
The mother's handkerchief
Washed with her tears.
By the shore waves, the girl waited.
The soil was feeling the pain.
The years went by
Our tears dried up.
The light of the freedom
Spread rays all-around.
 
II.
Under the olive tree crown
A fistful of soil I have in hand
And it looks oh like gold to me
The precious land.
 
I see them coming in groups and rows
Boys and girls by the seashore.
Never will there be a come back
Of those emigrating years.
 
With the girl's handkerchief
The sea breeze is playing
Her song sounds spread around
Like the radiant sun.
 
Never will there be a come back
Of those emigrating years.
 
2x
It comes riding the sea waves
It sits on the green soil
This new song
New song of my generation.