Dalszöveg fordítások

Wicked (OST) - O Mágico e Eu [The Wizard and I] (Brazilian Portuguese) dalszöveg fordítás angol nyelvre




English
Translation

The Wizard and I





In all these years of waiting
I’ve never seen such talent
And I know very well that the wizard’s looking
For someone with potential
(The Wizard?)
 

My dear, how about that?
I’ll write him
And tell him about you
Dedicate yourself to taming your power
And the Wizard will notice the gift you gave
If you do well
 

Welcome to Shiz!
See you in class.
 

I don’t know if this is real
But could I possibly believe
That this thing in me isn’t that bad?
It’s the chance of getting close to my dream
If I do well
And I’ll go beyond
 

I’ll show him
I have a gift
And once I’m with him
Everything might be so, so good
With his wisdom,
He won’t see my skin colour
He won’t ever judge me
Like the people where I came from, no
 

And he’ll see the worth inside of me
That the world has never understood
And the pair will begin:
The Wizard and I
 

I know that being by his side
Everything will change
Because, if I’m with him,
They’ll respect me
 

What father could be ashamed?
What sister will hide herself?
If all of Oz dreams of
Having the chance to see you
 

And is it a gift or a curse?
This thing life has given me
With him I’ll know
The Wizard and I
 

And one day he’ll say to me:
“Elphaba, you who has so much magic,
Can’t have this exterior
Of such tragic looks.
And if everybody keeps judging your colour
And doesn’t see your worth
What about trying, with my gift,
To de-greenify your tone?”
 

I don’t really mind it, but I’ll answer:
“Alright, then!
There I go!”
What a pair we’ll be
The Wizard and I
We’ll always be
The Wizard and…
 

In the vastness
I can already see
In the vastness
There’s a beautiful fate that awaits me at the end
I know
 

It isn’t sensible
You can’t really see it properly
But I foresee something like this
A day of celebration
That will be only for me
 

And standing face to face with him
How can I hide this?
The emotion is so overwhelming that I could melt!
And the people of Oz will scream when they see me
They’ll know my name by heart
 

Here’s the chance
I’m going after what’s mine
So, the Wizard and I
Will be
As one
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Wicked (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.12.11.

Persia, National Anthem Of Imperial State Of - Pahlavi Dynasty 1925 - 1979





Long live our sovereign, the King of Kings!
In his splendor, may our nation endure eternal.
From Pahlavi, the land of Iran,
It flourishes, a hundredfold brighter than ancient times
Once fraught by foes it was,
Now, under his aegis, Iran basks in serenity.
Her people revel in unceasing joy,
Forever guarded by the grace of the Almighty.
 


2024.12.11.

The Moment Will Come





The moment will come
that a smile has awaited,
the surprise of a glance
will remove from thoughts
the presence of your love.
 

The moment will come
that you yourself will choose,
new roads and new dreams
in your renewed heart
without telling me you will leave.
 

The moment will come
that, meeting on the street,
we'll hardly look at one another
and we'll move away
in order not to exchange only dark words.
 

~~~~~
 

The moment will come
that you yourself will choose,
new roads and new dreams
in your renewed heart
without telling me you will leave.
 

The moment will come
that, meeting on the street,
we'll hardly look at one another
and we'll move away
in order not to exchange only dark words.
 


2024.12.11.

Sky-Colored Eyes





la la la …
 

Riding on my bike
how far should I go?
Without thinking of where I'm going
I just keep on moving.
 

In that case, why
do you say you're doing it?
This sense of speed
just feels so good.
 

Sun which shines on me,
animals clinging to life,
where are you going
like that?
 

With eyes the colour of the huge sky
I softly asked the breeze,
'Why was I born?'
Even God does not know that.
 

I chatted with a friend who passed by
for ages until I felt satisfied.
What's certain is that I'm here
intent on enjoying the moment.
 

la la la …
 

Riding a tailwind
I can go anywhere.
without a fixed purpose
I just keep on moving.
 

Everything that appears before my eyes
are things I've never seen before.
I don't mind an adventure
I don't need a reason for it.
 

Wind that carries me,
birds that lead me to the forest,
where are you going
like that?
 

With my heart the colour of the sky
I softly tried calling to God,
'Why am I standing here?'
Even the breeze does not know that.
 

Deep in a meadow, I found
a single flower blooming.
Now where did you come from?
Was inevitable that me met?
 

la la la …
 

With eyes the colour of the huge sky
I softly asked the breeze,
'Why was I born?'
Even God does not know that.
 

Your smile is amazing.
That's why you were born.
When you walk seeking happiness
you look pretty.
 

Chosen by this planet,
I'm now standing on the earth.
Joys, sorrows, everything
are things granted by this planet.
 


2024.12.11.

Your Name





You don't know
when you leave me
that of you
I still have:
 

Your name (oh oh-oh)
that seems of the sun (oh oh-oh)
and more than the sun
gives me warmth.
 

Your name
that accompanies me
in these long
hours of the day.
 

I'm always alone
and alone among everyone
but I know that soon
I'll be with you.
 

I count the minutes,
I count the hours
that separate me
from you.
 

Your name (oh oh-oh)
that seems of the sun (oh oh-oh)
and more than the sun
gives me warmth.
 

~~~~~
 

I'm always alone
and alone among everyone
but I know that soon
I'll be with you.
 

I count the minutes,
I count the hours
that separate me
from you.
 

Your name (oh oh-oh)
that seems to me of the sun (oh oh-oh)
and more than the sun
gives me warmth.
 

Your name (oh oh-oh)
that seems of sun (oh oh-oh)
that's why, the name is only mine
and it's not yours.
 

Your whoa-oh-oh-oh,
your name,
your whoa-oh-oh-oh,
your name!