Dalszöveg fordítások

Yuezheng Ling - 世末歌者 (Singer in the Last Phase) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (rhyming, singable) Align paragraphs


Singer of the End

Versions: #1
Rain's falling, blending twilight as diffuse ink
Drops' tapping, outlining car tracks and footprints
Saturating, laughters dissolve in mist floating
Everything, through window 's in city blurring
 
Strumming old guitar strings, humming some bars with four beats.
Being single in echoes, also somewhat leisurely
Waiting when cold of rain, relieve the unease and heat
Seeking where wind folds and twists
 
I'm still staying at somewhere with no one stands but rain pouring
I join the rain, singing without anyone hearing
All of the crowds, still flooding towards all of their aims aimlessly
Hurrying, wandering, going
 
Still waiting for, someone can lightly touch feelings within me
Though it was you, also left after a while of stopping by me
Just let me think, there's someone I'll come across at next crossing
Even the miracle's just a blink
 
Summer night, recalled from distant memories
Fireworks, lit brilliance painted sky starry
Gentleness, delivered before gonna vanish
Just like those who say farewells and get parted
 
Confusing, restraining, city's another pond fish
Whimpering or sobbing, water's another foam breaks
Dragging my tired body, resigning myself to sink
Watching all colours fading
 
I'm still staying at somewhere with no one stands but rain pouring
Both I and rain, singing without anyone hearing
All of the crowds, still flooding towards all of their aims aimlessly
Hurrying, wandering, going
 
Still begging for, someone can lightly touch feelings within me
Today will you, stop for another while and try to approach me?
Because there won't, happen anything different at next crossing
Miracles won't live for a blink
 
Polar nights and days Reunions and splits
Beating pulse and breath Seeking for meaning
 
I'm still staying at somewhere with no one stands but rain pouring
Drowned out by rain, singing without anyone paying
The floating one, also has got no choice but struggling to live
Pursuing and dreaming, going
 
Don't leave me alone, bend knees beneath the rain exterminative
Let rain and me, sing on to witness the world's ending
All of the crowds, finally stop wandering but stand and freeze
Beg for miracle to exist
 
Ripple my hands, create music from strings broken and rusty
All sounds drown in the curtain made of deluge silently
When my song stops, is it your time to respond my voice within?
Hold my trembling hands to stay with finale of every being
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Yuezheng Ling

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.