Dalszöveg fordítások

Yuriy Nesterenko - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The song about youth time of programming

When someone knew a little what Ctrl-Alt-Del means1
And not every kid had a calculator
And the word 'Pascal'2 was identifying as a philosopher's name
 
Not all keypunchers3 were directed to the total salvage yet
But we came into this world and we went for the breakthrough.
And we didn't know comfort from the new ideas and questions
 
We were young and we didn't scare of the barriers
Where 'reset' won't rescue 'format' will help4
And if we didn't have the copies we took other tactics
 
We used diskettes5 and
We collected back the rests of the broken programs
And we were inputting the hex dumps6manually
 
Generally, we were spitting to any Copyright7
100Kb memory size seemed us like a vast
We had been learning Assembler,8 that didn't know the multiply commands
 
We weren't cutting the printouts into sheets
And our first viruses were simple
But we were thrilled of their spreading
 
Thereat we didn't scare, we were bolder
Nor bad sectors, neither magnetic fields
And even power breakdown wasn't a source of a fear
 
For us, everything was devil-may-care, and simple at all
To hang up SM9 having pressed just one button
DVK10 were serving us and Yamaha.11 was obeying us
 
But the progress was opening new ways in front of us
And having left the old 'friends' instead of brand new XT
We wrung out all we could from DOS12 and architecture13
 
We were changing the command codes, tracing the INT14
We were disassembling BIOS 15
and we were writing in the ports16
That I wouldn't allow to write if I were17 at the place of censorship
 
But this period has gone, but it was a long ago
Now everyone has a lot of routine work
And the user-fool clicks with a mouse on images proudly
 
And we consider piracy already almost a sin
And we covered with Aidstests18 as the tree with a moss
We have so many protections that sometimes we forget passwords
 
But those times we weren't scared of any program
And we were going to fight just using simple 'debug'19
And a skillfully written virus was meeting as a bro20
 
And now we press 'reset' at any time...
And wherever you go everywhere you come across RET,21
And it's also good if there is a return address on the stack.
 
Now we are too lazy to be sophisticated, to optimize the code,
And we write the interface with fools from year to year,
We got used to a powerful machine, having lost any risk.
 
We forgot command codes and a stock of the old tricks,
And sometimes the hate to the Windows system
Lights a fire in our eyes as an indicator of Hard Disk Drive
 
  • 1. The key combination in Windows enables a user to terminate an unresponsive application. When all three keys are pressed at the same time, the Task Manager utility, which displays all open apps, can be selected from a menu. The Task Manager enables the user to shut down the computer.
  • 2.
  • 3.
  • 4. .
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13. .
  • 14.
  • 15.
  • 16. .
  • 17.
  • 18.
  • 19.
  • 20. amigo, associate, brother, buddy, chum, comrade,
    crony, sidekick.
  • 21. In computer programming, a return statement causes execution to leave the current subroutine and resume at the point in the code immediately after the instruction which called the subroutine, known as its return address.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Yuriy Nesterenko

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2021.03.06.

Mbilu Yanga

My heart is broken
Because you went and left me behind
I had not yet let you know
That you are my whole life
 
(In Portuguese)
I love you, I love you heeei
I love you, I love you heeei
How I love you
 
My heart is broken
Because you went and left me behind
I had not yet let you know
That you are my whole life
 
(Portuguese)
I love you, I love you heeei
I love you, I love you heeei
 
** life
** these things my Lord
My heart is hurt
** life
** these things my Lord
They hurt my heart
My heart
My heart
My heart
 
Heart weee
Heart weeee aiai
 
Heart weee
Heart weeee aiai
(My heart)
 
2021.03.06.

In the ruins of an abbey (Rhyming)

Versions: #1
All alone, the two as one,
Lovebirds chatter,
Gathering the springtime sun
That God scatters.
 
Laughter rings out like a bell
In these spaces
Where dark shadows used to dwell
On blank faces.
 
They are wedded just this day,
And are voicing
Many trills to show their way
Of rejoicing.
 
Celebration meets the wind,
As it dances,
Which the abbey’s somber tint
Quite enhances.
 
Tousled jasmine fills the air
As they revel
Where the abbess bends in prayer,
Hands together.
 
Cross-marked graves become a part
Of this frenzy.
Stinging nettles make them dart,
Oh, so gently.
 
One pursues and one takes flight
As their bonding
Grows amid the somber night
At the convent.
 
There they go, the chirping ones,
With such passion!
They embrace as much they can,
In their fashion,
 
Through the columns, coldly carved
Out of marble.
Those two lovers are just birds
In the arbor!
 
2021.03.06.

Not Just Love

Night is the time of sins.
Hands without words.
Love is in my heart.
Thirst burns on the lips.
 
You are waiting, I know you are waiting.
In the city of dreams
You call memory.
Feelings live in the clouds.
 
I grab onto feelings.
It's not just love.
It's not easy love.
God, how strange it is.
 
I love all the time.
I hate it again.
It's not just love.
God, I'm tired.
 
I grab onto feelings.
It's not just love.
It's not easy love.
God, how strange it is.
 
I love all the time.
I hate it again.
It's not just love.
God, I'm tired.
 
Rain a thousand tears.
Passion without locks.
Believes in love.
The past lives in voices.
 
You are waiting, I know you are waiting.
You call me with your eyes.
You will find feelings.
Tears in happy eyes.
 
I grab onto feelings.
It's not just love.
It's not easy love.
God, how strange it is.
 
I love all the time.
I hate it again.
It's not just love.
God, I'm tired.
 
I grab onto feelings.
It's not just love.
It's not easy love.
God, how strange it is.
 
I love all the time.
I hate it again.
It's not just love.
God, I'm tired.
 
I grab onto feelings.
It's not just love.
It's not easy love.
God, how strange it is.
 
I love all the time.
I hate it again.
It's not just love.
God, I'm tired.
 
I grab onto feelings.
It's not just love.
It's not easy love.
God, how strange it is.
 
I love all the time.
I hate it again.
It's not just love.
God, I'm tired.
 
2021.03.06.

You Always Leave

Though I didn't tell you to leave my life
Little by little, you have been distancing yourself
Little by little, you have been showing me
The path of ingratitude
 
You always leave, and I'm left without you
How can I live with us separated
Where I will find the warmth of your hands
Two brotherly doves, who flew away
 
You always leave, without saying goodbye
The storm winds tore our nest apart
You always leave, because you want to abandon me
Because you want to kill me, and that's why you leave
 
You always leave, because you want to abandon me
Because you want to kill me, and that's why you leave