Fordítások keresése

AnnenMayKantereit - Jenny Jenny dalszöveg fordítás

Nyelv: 
Align paragraphs

Jenny, Jenny

A nap a tükörben kezdődik:
Fáradt szemek felébrednek
Kisminkelve
Az ajkak téglavörösek.
Utána a szokásos reggeli kávé,
Kéket és sárgát hord;
Azt mondja, szeretne egy állandó munkát
Azt mondja, a világ kisebb, ha minden nap repülsz
 
Jenny, Jenny, felhőlovas, egyre csak mosolyog
Pont, mint a többi légikísérő
Jenny, felhőlovas
Jenny, Jenny, felhőlovas, egyre csak mosolyog
Pont, mint a többi légikísérő
Jenny, Jenny, felhőlovas
 
Minden landolás után
Ő a nevetés a hullámtörésben,
Ezer utas között, akik nem akarnak várni
Az útlevélvizsgálatnál és a vámnál.
Utána három óra rostokolás,
Jenny hidegen issza a kávét
És rákeres Panamára -
Két évvel ezelőtt ott volt tíz percig.
 
Ó, Panama
Ó, Panama (Panama)
Ó, ó, ó Panama (Panama)
Ó, ó, ó Panama (Panama)
Ó, milyen szép Panama (Panama)
 
Jenny, Jenny, felhőlovas, egyre csak mosolyog
Pont, mint a többi légikísérő
Jenny, felhőlovas
Jenny, Jenny, felhőlovas, egyre csak mosolyog
Pont, mint a többi légikísérő
Jenny, Jenny, felhőlovas
 
Isten hozott a fedélzeten!
Isten hozott a fedélzeten!
Isten hozott a fedélzeten!
Isten hozott a fedélzeten!
 
Minden nap tízezer mérföld a tenger fölött,
Azt mondja, néha hazajön
De nem tudja már, honnan
 
Jenny, Jenny, felhőlovas, egyre csak mosolyog
Pont, mint a többi légikísérő
Jenny, felhőlovas
Jenny, Jenny, felhőlovas
Egyre csak nevet,
Pont, mint a többi légikísérő
Jenny, felhőlovas
 
Isten hozott a fedélzeten!
 
AnnenMayKantereit - Jenny Jenny az Amazon oldalán
AnnenMayKantereit - Jenny Jenny megtekintése a YouTube-on
AnnenMayKantereit - Jenny Jenny meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: AnnenMayKantereit


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Jenny Jenny dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Jenny Jenny" magyar nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
AnnenMayKantereit dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

The little butterfly (Lively Teresa)

Lively Teresa
had caught a butterfly
in middle flight, by surprise,
among the grass;
she was extremely blithe,
and while holding it alive in her grips,
she was shouting out loudly:
“I got it! I got it!”.
 
Begging her,
the afflicted thing cried:
“By living, by flying,
what harm do I cause you?
You do hurt me
by gripping my wings!
Please, let go of me! I’m
God’s child too!”.
 
Teresa, regretful,
loosens her grip:
“Fly, go back to the grass,
you kind little butterfly”.
Confused and regretful,
Teresa blushed,
she opened her hand
and the creature fled.
 
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV

Ha most elhagysz

Oh, oh, oh, oh
 
Nem, ez nem búcsúzás
Esküszöm, hogy megváltozom
Ne, baby, ne sírj kérlek
Nem kell így véget érnie
 
Mert ha belegondolok azokba az estékbe, ahol egyedül leszek, megrémülök
Kérlek ne búcsúzkodj
 
Mert csajszi, ha most elhagysz
Ha feladod és egyenesen kisétálsz
Elviszed a legnagyobb részt belőlem
És mindent, amiben hiszek
Baby, ha most elhagysz (yeah)
 
Mikor vesztettük el az utunkat?
Az egész világom meg volt fejtve
És lányok őrjítettek meg
Nincs út az utazásra
 
Amikor belegondolok azokba az estékbe, ahol te nem leszel, megrémülök
Kérlek ne búcsúzkodj (viszlát)
 
Mert csajszi, ha most elhagysz
Ha feladod és egyenesen kisétálsz
Elviszed a legnagyobb részt belőlem
És mindent, amiben hiszek
Baby, ha most elhagysz
Oh, baby, ha most elhagysz
 
Oh, megígérhetem, ha szétválunk (szétválunk)
És itt hagysz törött szívvel
Minden egyes este, rád fogok gondolni, ahogyan valaki mással vagy
Baby, ha elhagysz
 
Baby, ha most elhagysz
Ha feladod és egyenesen kisétálsz (hey)
Elviszed a legnagyobb részt belőlem
És mindent, amiben hiszek
Baby, ha most elhagysz
 
Oh csajszi, ha most elhagysz
Ha feladod és egyenesen kisétálsz (oh, baby)
Elviszed a legnagyobb részt belőlem
És mindent, amiben hiszek
Baby, ha most elhagysz
Oh, baby, ha most elhagysz engem
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.

Magánnyomozás

Versions: #3
Még előttem is rejtély, de a játék már folyik
A bér a szokásos és a járulékok
Bizalmas hírek, minden egy naplóban
Ez az én nyomozásom, nem tartozik másra
 
Ellenőrzöm a forrásokat, feltúrom a mocskot
És az ilyen melóban mindenfélével találkozol
Árulás és hátbaszúrás... de mindig van mentség
És ha találok is megoldást, akkor sem értem
 
Na és mit kapsz a nap végén?
Mit viszel végül magaddal?
Egy üveg viszkit, újabb hazugságokat
Lehúzott redőnyöket, szemek möggötti fájdalmakat
 
Beforradt hegek, nincs kárpótlás
Csak egy magánnyomozás
 

Ballad For You

My friend, you take the longest way
To reach me
Forget the words
Everything is simple, come
Come, rest at my place
 
It's life that goes and goes
It's life does not leave it
Forget everything in you
What you are looking for is in me
 
My friend, you take the longest way
To love me as you have to
Forget the words
It's so simple, come
Come, rest on me
 
It's life that goes and goes
It's life does not leave her
Forget everything in you
What you are looking for is in me
 
My friend, you take the shortest way
To separate you from me
Tell me a word
Only one I want
Before leaving my roof
 
It's life that goes and goes
It's life does not leave her
Forget everything that is not me
What I'm looking for is in you