Fordítások keresése

BTS (Bangtan Boys) - Blood Sweat & Tears (피 땀 눈물 ) dalszöveg fordítás

Nyelv: 

vér, verejték és könnyek

Vér, verejték és könnyek.
Az utolsó tánc.
Vidd el!
Vér, verejték és könnyek.
A fagyos lehelet.
Vidd el!
 
Vér, verejték és könnyek.
 
A vérem, verejtékem, könnyem és a
Testem, elmém, lelkem
Tudja, hogy tiéd vagyok egészen.
Ez egy varázslat mely büntetni fog végleg
 
Barack és a krém,
Édesebb az édesnél.
Csokoládé arc,
És csokoládé szárnyak.
De a szárnyad már az ördögé
Elötte pedig az édeséged átváltozik keserűvé, keserűvé,
 
Csókolj meg,
nem fog fájni a szívemnek.
Szoríts magadhoz,
Azért, hogy ne sérüljek többé meg.
Baby, rendben van az,
hogy bevagyunk rúgva,
De én téged ittalak.
Mélyen a torkomban a Whisky,
Ami te vagy.
 
Vér, verejték és könnyek.
Az utolsó tánc.
Vidd el!
Vér, verejték és könnyek.
A fagyos lehelet.
Vidd el!
 
Akarlak még, még x4
 
Nem fog fájni a szívemnek,
Szoríts magadhoz!
Így nem tudok elmenekülni tölled.
Fogj meg!
Szoríts és rázz, míg öntudatomnál leszek.
 
Csókolj meg a számon, számon.
Ez a kettőnk közti titok.
Fogja vagyok egy börtönnek, amit úgy nevezek, hogy te.
Nem vagyok képes szolgálni mást rajtad kivűl.
Lerészegedve ittam a kehelyből, mely meglett mérgezve.
 
Vér, verejték és könnyek.
Az utolsó tánc.
Vidd el!
Vér, verejték és könnyek.
A fagyos lehelet.
Vidd el!
 
Akarlak még, még x4
 
Ölj meg gyengéden,
Rejtsd el szemeim kezeidel!
 
Nem tudok ellenállni ennek
Ahogy nem tudok elmenekülni sem.
Túl édes vagy,
Túl édes,
Mert túl édes vagy!
 
Vér, verejték és könnyek.
Vér, verejték és könnyek.
 
BTS (Bangtan Boys) - Blood Sweat & Tears (피 땀 눈물 ) az Amazon oldalán
BTS (Bangtan Boys) - Blood Sweat & Tears (피 땀 눈물 ) megtekintése a YouTube-on
BTS (Bangtan Boys) - Blood Sweat & Tears (피 땀 눈물 ) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: BTS (Bangtan Boys)


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Blood Sweat & Tears (피 땀 눈물 ) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Blood Sweat & Tears (피 땀 눈물 )" magyar nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
BTS (Bangtan Boys) dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Elbows

Verse 1
He was born in Petah Tikva, during a thunder storm
The doctor said: 'Cute, except he doesn't have elbows.'
'Can you live like that?' His father asked, panting
The doctor replied: 'You can, but it's hard in this country.'
In the line for the Ice Cream Van, in a small valley in the city
Kids pushed him aside, he did not pushed them back
At night he pictured himself as a hero
Platinum elbows, first in every line
No more Porcelain Man, not being pushed through the canteen
Not bent, not weeping, not staying behind
One day they'll see, I'll find the way somehow
I'll survive, they'll respect me, I'll prove them wrong
God, if you'll have some spare time, please put an end to this
Just like anyone else, I want to push and pass, and attack too…
Chorus *2
One elbow to the right
One elbow to the left
For you to move forward
You always leave a blue mark
Verse 2
He graduated from the army as an exemplary soldier, it was already in his nature
They told him: 'From one to seven you were a ten, how about staying for regular army?'
'No thanks, a real NCO must have elbows, that's for sure…'
'Don't worry, ya Sergeant, they're gonna pay you for a surgery.'
Wow, if this was just the introduction
Here's a new pair of elbows from the factory, America is here
He feels like a million bucks, he then tries jabbing
An elbow there, and elbow here, it's working, it starts to hit
They all move backwards, he flies to the top
One shekel after another, one rank after another
The kids don't laugh anymore, new paths have opened up to him
They say: 'Listen, he's gonna make it, he has elbows.'
(They're right)
Chorus *2
One elbow to the right
One elbow to the left
For you to move forward
You always leave a blue mark
Verse 3
Today he's in the big boys yard, where no kids push
On the 50th floor you can't hear the basement
Business, real estate, politics, buffet
He gladly inhales anything that swells the chest
Whisky and cigar, 'cause a boss is a boss
He's got the power to influence, but he won't move a glass
He doesn't think about society, not bothered by the environment
Look at you, a bully with a tie
You left blue marks on all of the citizens
Just like you had on harder days
They've sharpened their elbows, waiting for the signal. Waiting for the signal.
Dying to hit you on the ribs…
Chorus *2
One elbow to the right
One elbow to the left
For you to move forward
You always leave a blue mark
One elbow, one elbow, more -
One elbow, one elbow, more...
To move, to move…
One elbow, one elbow, more -
One elbow, one elbow, more…
To move, to move…
You always leave a blue mark!
 

Surmise And Wait. In Midnight Darkness...

Surmise and wait. In midnight darkness
In your front window, dear friend,
Defiant eyes will glow with sparkles,
And secret door knock will portend.
 
And someone, blowing out the lantern,
Like kindred Spirit, hiding face,
In hope of brief unreal encounter
Steps on your porch with quiet grace.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Align paragraphs

American fleet

I would rather enlist in the American fleet1
to roam the seas toward new continents.
My engagement is signed, my insurance against sorrows,
to forget the girl, the girl I loved so much.
 
I'll send the SOS of my love life in distress
right to the bottom of the sea, to stop worrying too much.
I'll see perfunctory smiles2 in every harbour
to welcome merrily the [man in a] foreign suit.
 
I would rather enlist in the American fleet,
and my heart will only hoist an unknown flag,
the flag of happiness, a one week affair.
The moorings are cast off, we'll never meet again.
 
I would rather enlist in the American fleet,
for a good sailor makes for a poor husband,
and I would not like to have a dull job
nor a housewife who would tidy my life away3
 
  • 1. Iwould rather expect the US Navy, but that would be 'marine américaine' in French
  • 2. maybe he meant 'polite smiles' but the French really means the kind of insincere smile you cast when you feel compelled to
  • 3. 'ranger' is both meant as 'tidy up' and 'put away' here
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
Align paragraphs

Come Back

I haven't slept for many nights
Rolling on my bed
Feeling so many things
That we can't explain
When we love
 
The heat of the sheets
Don't warm me well
There's nothing in the world
That can put away
This coldness from my chest
 
Come back!
Come live once again by my side!
I can't sleep without your arm
As my body is already used
 
Come back!
Come live once again by my side!
I can't sleep without your arm
As my body is already used
 
Come back!
Come live once again by my side!
I can't sleep without your arm
As my body is already used
 
Come back!
Come live once again by my side!
I can't sleep without your arm
As my body is already used
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.