Fordítások keresése

Chris Norman - Everytime I Close My Eyes dalszöveg fordítás

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Minden alkalommal, amikor behunyom a szemem

A kedvesemet látom minden alkalommal,
amikor behunyom a szemem.
És amikor a kedvesem a közelemben van,
oh, oly gyorsan repül az idő velem.
És, ha ismernéd a kedvesem
beleszeretnél, te is.
 
Minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
Minden alkalommal látom magam előtt.
Ahogyan átölel.
Ahogyan szüksége van rám.
Van valami különleges a mosolyában.
 
Minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
Minden alkalommal, amikor álmodozom.
Hogyan fog megérinteni engem.
Tudni, hogy szeret engem.
Úgy érzem, mintha az eget érinteném meg.
 
Mindenegyes
lélegzetemben ő mindig ott van.
Oh, egy másik lány soha nem tudná
szétszakítani ezt a szerelmet.
Mit tehetek?
Oh,bébi, bébi, bébi, elmondhatom neked.
 
Minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
Minden alkalommal látom magam előtt.
Ahogyan átölel.
Ahogyan szüksége van rám.
Van valami különleges a mosolyában.
 
Minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
Minden alkalommal, amikor álmodozom.
Hogyan fog megérinteni engem.
Tudni, hogy szeret engem.
Úgy érzem, mintha az eget érinteném meg.
 
Ő a szívem hölgye, a mindenem.
Érzem, hogy a szívem őrülten dobog.
Szerelmének bolondja vagyok és tudom,
hogy meghalnék a kedvesemért.
Meghalnék a kedvesemért.
A szívem nem felejt
akkor sem, ha távol vagyunk egymástól.
Egy folyónyi könnyet hullatok szerelméért,
míg szívemben őt biztonságban nem tudhatom.
 
Minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
mhmhm
Ahogyan átölel.
Ahogyan szüksége van rám.
Van valami különleges a mosolyában.
 
Minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
Minden alkalommal, amikor álmodozom.
Hogyan fog megérinteni engem.
Tudni, hogy szeret engem.
Úgy érzem, mintha az eget érinteném meg.
 
A kedvesemet látom
minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
 
És amikor a kedvesem a közelemben van,
oh, oly gyorsan repül az idő velem.
 
A kedvesemet látom
minden alkalommal, amikor behunyom a szemem.
 
Dana Kósa
Chris Norman - Everytime I Close My Eyes az Amazon oldalán
Chris Norman - Everytime I Close My Eyes megtekintése a YouTube-on
Chris Norman - Everytime I Close My Eyes meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Chris Norman


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Everytime I Close My Eyes dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Everytime I Close My Eyes" magyar nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Chris Norman dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Under Water

Under water
Your cries no longer touch me
Your voices fade away
Under water
You have lost sight
of what made me blossom
 
Under water
You seem like strangers
more and more blurry
Under water
My tears no longer flow
heavy as a pebble
 
In weightlessness
Finding the air
In the depths
Where I lost you
A pain killer
My solo crossing
 
Under water
I puff my oxygen
If you see my bubbles
Under water
And if I stay a week
Will you come out of your fog
 

Hálószoba fal

A karjaim nyitva vannak neked
Most nézz rám
Bébi, ha akarod, a tied vagyok
Tudom, hogy összetörtél, kedves
Nem foglak elhagyni
Bébi, vártam rád
 
Tudom, hogy szereted azt játszani, téged nem érdekel
Távol tudok maradni, már nem akarok elzárkózni
Kedves, nézd, ahogy itt állok
Ez az ígéretem, ígéret a szívemen keresztül, ez mind a tiéd
 
Látod, ezek az érzések kicsúsztak a kontrol alól
Arról beszélek, hogy elveszítek, elveszítek minden szart érted
Mert azon gondolkoztam, azon gondolkoztam
Felfektetni testem, testem, testem rád
 
Tudod, hogyan látlak, egynek kellene lennünk
Mert már mondtam neked, bébi
Mikor legutóbb próbáltam neked elénekelni ezt a dalt
Nem jutottak ki a szavak a számon
A karjaim nyitva vannak neked, most nézz rám
Bébi, ha akarod, a tied vagyok
Tudom, hogy összetörtél, kedves, nem foglak elhagyni
Mert bébi, vártam rád
 
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
A hálószobád falára kell írnom, te hülye?
Nekem, nekem, nekem, nekem, nekem
Nekem, nekem, nekem, nekem, nekem
 

Ballad For You

My friend, you take the longest way
To reach me
Forget the words
Everything is simple, come
Come, rest at my place
 
It's life that goes and goes
It's life does not leave it
Forget everything in you
What you are looking for is in me
 
My friend, you take the longest way
To love me as you have to
Forget the words
It's so simple, come
Come, rest on me
 
It's life that goes and goes
It's life does not leave her
Forget everything in you
What you are looking for is in me
 
My friend, you take the shortest way
To separate you from me
Tell me a word
Only one I want
Before leaving my roof
 
It's life that goes and goes
It's life does not leave her
Forget everything that is not me
What I'm looking for is in you