Fordítások keresése

Frozen 2 (OST) - All is Found dalszöveg fordítás

Nyelv: 
Előadó: 
Hungarian
Align paragraphs
A A

Mindent megtalálsz

Ahol az északi szél találkozik a tengerrel
Ott a folyó tele van emlékekkel
Aludj kedvesem, biztonságban és csendben
Ebben a folyóban, ahol mindent meglelsz
 
A vizében, mélység és igazság
Ott fekszik a válasz és egy út vár rád
Úsz le mélyre az ő hangjához
De ne túl sokáig, mert megfulladsz
 
Igen, ő énekelni fog azoknak, akik halják
És a dalában minden varázslattal eláraszt
De te bátor tudsz maradni a legnagyobb félelmeddel szemben?
Szembe nézel azzal amit a folyó ismer?
 
Ahol az északi szél találkozik a tengerrel
Ott az anya tele van emlékekkel
Gyere kedvesem, ez hazaköt
Amikor minden elveszett, akkor mindent megtalálsz
 
Frozen 2 (OST) - All is Found az Amazon oldalán
Frozen 2 (OST) - All is Found megtekintése a YouTube-on
Frozen 2 (OST) - All is Found meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Frozen 2 (OST)


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a All is Found dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "All is Found" magyar nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Frozen 2 (OST) dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Gwendolyne

Versions: #2
Deep in my soul
I keep the passion,
‘cause it makes me feel…
Deep in my soul
I keep your love,
so I can still live
dying of love,
dying of you.
 
Like the waves try to find
the seashore,
like a sailor tries to find
his port and his home,
I searched in my soul,
hoping to find you,
but I found only
my loneliness.
 
And even though you’re far away,
so far away from me…
And even if others kissed you,
perhaps, Gwendolyne,
you still remember the time
of that love of ours…
and you still remember me.
 
I still remember that yesterday
when we were together
You were talking about love
and I still could smile.
I still remember that love…
And now you go away from me…
 
I pleaded the silence
to talk to me about you
I wandered through the night
wanting to hear your voice,
and I heard only the wind
that was whispering
your name: Gwendolyne.
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.

Apám éneke

Mondd, te hiszel a „happy end” -ekben?
Vagy az emberi szívek jóságáról elmélkedel?
Ó, én hiszek benne, s biztos vagyok mindkettőben
Mert ezek művészien vannak előlünk elfüggönyözve.
 
Ha néha véletlenül te kémkednél utánam
Azt gondolnád, hogy egyoldalúak a beszédeim,
De én hallom azt is, hogy mások mit felelnek,
Azt hinnéd, hogy hiányzik a józan eszem,
De talán csak nem engedhetem meg ...
 
Szóval most én azt mondom:
Végre megírtam a te dalodat
Sajnálom, hogy olyan szomorú lett,
Minden könnyem azé az emberé, ki a legnagyobb érzelmeket adta meg nekem...
Az élet és az ösztönzés értelme,
Nincsenek parancsikonok a sikerre.
Várni fogok a vezető kezeire, annak,
Aki az őrangyalom lesz, egészen a végsőkig ...
 
Egy hideg padot látok a távolban
Erről eszembe jut, hogy négy éve december táján
Leültél mellém, és oly szorosan átöleltél
Úgy szeretném elrendezni a dolgainkat,
Visszatérni az időben, amikor még nem voltak olyan kemények
Az autóban az a dal, amit akkor énekeltél nekem ...
Soha nem zengett annyira hangosan ezelőtt!
 
Ó, mit meg nem adnék egy újabb ölelésedért?
Bár meglehet, hogy te már elmentél,
De az én szeretetem sohasem fog meghalni!
 
Szóval most én azt mondom:
Végre megírtam a te dalodat
Sajnálom, hogy olyan szomorú lett,
Minden könnyem azé az emberé, ki a legnagyobb érzelmeket adta meg nekem...
Az élet és az ösztönzés értelme,
Nincsenek parancsikonok a sikerre.
Várni fogok a vezető kezeire, annak,
Aki az őrangyalom lesz, egészen a végsőkig ...
 
A könnyek nem tudnak szárazon hullani
Amikor én elkezdek sírni
Amikor hallom az embereket beszélni arról, mily büszke lennél rám
És remélem, hogy ez a dal elér a füleidhez!
Én a legsötétebb félelmeim ellen harcoltam,
Valamikor régen olyan vak voltam,
De most már világos: bárhová is megyek, tudom, hogy hozzám közel leszel!
 
Szóval most én azt mondom:
Végre megírtam a te dalodat
Sajnálom, hogy olyan szomorú lett,
Minden könnyem azé az emberé, ki a legnagyobb érzelmeket adta meg nekem...
Az élet és az ösztönzés értelme,
Nincsenek parancsikonok a sikerre.
Várni fogok a vezető kezeire, annak,
Ki az én őrangyalom lesz, egészen a végsőkig ...
Ki az én őrangyalom lesz, egészen a végsőkig ...
 
Align paragraphs

Két lélegzet sétája

,,Íme fejlődésem történetének első oldala'
 
Mert karjaim közt akartalak tartani, elindultam saját 2 lábamon
Mert egyedül lenni magányos dolog, veled együtt fogok lélegezni
 
,,Képzeld Mama, van valaki, akibe beleszerettem'
,,Sok boldogságot'
 
Látni akarlak
Mondd csak, most épp kinek a mellét szopod, kin élősködsz?
Tanultál-e már szavakat?
 
,,Papa, Mama, Niina (27)'
,,Remekül ment. Indulok azonnal.'
 
Hoppá. Ez különös...
 
A kezek, melyek feléd nyúltak, hogy átölelhessenek
Miért kezdtek el bántani téged
Még a szavak is, melyeket tanultam, beléd döfnek, mint egy kés
Elvágják az életedet
 
,,Nos, mielőtt még elengedném ezt a kést, azt a szájat
Ezzel a szájjal ékeljük be'
 
A csókunkon át
Te az én lélegzetemet szívod be, így élünk mostantól
A szavak már összeforrtak a nyálunkban
 
Mostantól szívd az én lélegzetemet
Mondhatnád azt, hogy ,,Szeretlek'
S ha így teszel, én örökké a te oxigénpalackod leszek
S belélegezheted a szavakat, melyeket utolsó leheletemig kiejtek
 
Align paragraphs

At the gate of heaven

Baptized with watter, the fire not to light me up
I step on where some hole is , i'm avoiding the luck
I'm human, and the human in sin falls
Most of times i felt sorry, but i've started all over again
 
I lied , lots have fall in love
Lots alone have gone, others cursed me
I have 'stolen', 'back' i didn't gave anymore
And after i was glad, i didn't felt guilty
 
I was proud, Lord , lots of time in my life
And in your eyes from up above i seemed just some poor man
I was greddy , selfish , i was mean, to make it
I wasn't always been gracious, when others were at hard times
 
I 'hunted' only for the pleasure
I've also provoked pain'
And also made compromises, but i've always bit my lip ...
I've fallen still into the sin , 'cause of the love for them doe
 
I'm knocking at the gate of heaven , with millions of sins
Lookin to the ground, i ask of you : OPEN ! God !!...
I'm cold and chills i have , i'm thirsty and hungry
With the head tot the ground , i beg you : Open , God!!...
 
I'm knocking at the gate of heaven , with millions of sins
Lookin to the ground, i ask of you : OPEN ! God !!...
I'm cold and chills i have , i'm thirsty and hungry
With the head tot the ground , i beg you : Open , God!!...
 
I've also seen the lewdness , 'cause it's a trend still ...
To have a nice one at home , and 5 more alongside ...
And i enjoyed it , cause i felted Man , in a system in which ....
The manhood is meassured , in the no of bitche*
 
I was lazy, when i could've work ...
I enjoyed to burn them cigarettes into the fumes of coffe
You gave me signals God , for i to AWAKE ...
But i ,...too weak , i have always went around them
 
I've had also envy into the eyes of mine , from the taste of the wine
Watchin over the fence always, at the neighbor's 'yard'
And from envy a step is till hate
I've tasted' even from this , also by tought and by spoke
 
By word to word, and from sin to sin
I;ve reached the crossroad , with the head bent down ...
I'm unforgivable , but i beg :Forgive me God !!
Close the gates of the hell , that wants to sentence me
 
I'm knocking at the gate of heaven , with millions of sins
Lookin to the ground, i ask of you : OPEN ! God !!...
I'm cold and chills i have , i'm thirsty and hungry
With the head tot the ground , i beg you : Open , God!!...
 
I'm knocking at the gate of heaven , with millions of sins
Lookin to the ground, i ask of you Lord : OPEN ! God !!...
I'm cold and chills i have , i'm thirsty and hungry
With the head tot the ground , i beg you : Open , God!!...
 
The decision of mine , is ferm , I want GOD
And not anyhow, but i want that still on this earth, God to change me
In the heaven i will be anyway changed
'cause thys flesh' remains down here and the soul goes
 
But i want , a changeover, from God , here for myself
I want i to raise into the relation of mine with God
This is the first thing (i wish)
To see millions of people, that are walkin the same path that i walk too
And on which, have stepped millions of people along the centuries