Fordítások keresése

grandson - Darkside dalszöveg fordítás

Nyelv: 
Előadó: 

Sötét oldal

A kölyöknek van egy sötét oldala.
Reméljük,
Elég messzire taszít magától, hogy ne lásd.
A könyöknek van egy sötét oldala
Hátát a falnak támasztja (la la la la la)
A kölyöknek van egy sötét oldala.
Reméljük,
Ez az utolsó trükk a tarsolyában.
A kölyöknek van egy sötét oldala
Amivel nem akarsz találkozni.
 
Folyamatosan piszkálták
az osztályban.
Már nem tudott szorongás nélkül felébredni.
Végül egy félautomatát rejtett a háta mögé,
A szemében látod, hogy már halott belül.
 
Úgy viselte a némaságot, mint egy maszkot.
Most újra átél minden erőszakot a múltjából,
Az apjától kezdve, aki soha nem törődött vele annyira, hogy megkérdezze
Mi jár a fia fejében.
 
A kölyöknek van egy sötét oldala.
Reméljük,
Elég messzire taszít magától, hogy ne lásd.
A könyöknek van egy sötét oldala.
Hátát a falnak támasztja (la la la la la)
A kölyöknek van egy sötét oldala
Reméljük,
Ez az utolsó trükk a tarsolyában.
A kölyöknek van egy sötét oldala
Amivel nem akarsz találkozni.
 
Soha senki nem ment megnézni van-e valami az ágya alatt,
A szörnyekkel élt együtt a fejében.
Rosszul volt kimerültségtől, hallgatta, amiket a fülébe suttogtak
Azt mondták csináljon néhány borzalmas dolgot.
 
És amikor eljött az idő, elszámolt tízig.
Többé senki nem fog baszakodni vele,
Annyira magányos volt, ez vitte a többiek ellen.
Döntésre jutott, ahogy az iskolai csengő megszólalt,
Mintha neki szólna.
 
A kölyöknek van egy sötét oldala.
Reméljük,
Elég messzire taszít magától, hogy ne lásd.
A könyöknek van egy sötét oldala
Hátát a falnak támasztja (la la la la la)
A kölyöknek van egy sötét oldala.
Reméljük,
Ez az utolsó trükk a tarsolyában.
A kölyöknek van egy sötét oldala
Amivel nem akarsz találkozni.
 
Nem tudsz elfutni
Nem tudsz elbújni (elbújni)
Nem tudsz elfutni
Nem tudsz elbújni (elbújni)
Valaki már elindított ezen az úton
Nem tudsz elfutni
Nem tudsz elbújni
A kölyöknek van egy sötét oldala.
 
grandson - Darkside az Amazon oldalán
grandson - Darkside megtekintése a YouTube-on
grandson - Darkside meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: grandson


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Darkside dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Darkside" magyar nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
grandson dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Myth

They say there are no myths in the world.
They say love is not real.
 
They say we should neither dream nor write poems.
They say we are all grown up.
 
Who knows there are fairy tales in the adult world?
However I met you, you!
I met you.
 
Is it like oriental Night?
Ah! or is it a fairy tale or a myth?
Is it a dream, a poem or a picture?
 
Align paragraphs

I'll live

Some friends are gathered
 
everyone is celebrating my defeat
 
I made my path by my tears
 
from which they fall happily
 
My lips trembling with fear
 
There goes my final prayer
 
That life that's giving birth
 
Let it be called by my name
 
Ref.
 
You'll live for a hundred years
 
always smiling for others
 
but you'll know those aren't the dreams
 
we dreamed when we were kids
 
I'll live for a hundred years
 
and my memory will never die inside you
 
You very well know that you don't have love with her
 
while you call your daughter by my name
 
I'll live
 
The friends only sang a little
 
another's happiness is heard
 
sing, there's no cure
 
for all my weaknesses
 
Ref.
 

The Little Goldfinch

Versions: #2
Fly, fly little goldfinch,1, bright ray of sun
Take this slip of paper to the owner of my love
 
Fly, fly little goldfinch, bright ray of sun
Take this slip of paper to the owner of my love
 
When I want you, you leave
When you get bored, you come
See how you don't leave now that you have more lovers.
 
When I want you, you leave
When you get bored, you come
See how you don't leave now that you have more lovers
 
(Fly, fly little goldfinch, bright ray of sun)
[Music and shouts]
 
Fly, fly little goldfinch to wherever you want to fly,
To search for the lovers that I cannot find
 
Fly, fly little goldfinch to wherever you want to fly,
To search for the lovers that I cannot find
 
As the little goldfinch flew
His feathers fell off.
Women mistreat you;
Not all, just some
 
As the little goldfinch flew
His feathers fell off.
Women mistreat you;
Not all, just some
 
(Fly, fly little goldfinch to wherever you want to fly)
[Music and shouts]
 
The goldfinch sang alone at the top of a vine
The sparrow responded:
'Oh, what rotten luck!'
 
The goldfinch sang alone at the top of a vine
The sparrow responded:
'Oh, what rotten luck!'
 
As the little goldfinch flew,
His wings fell off
Because he wanted to cross the Chaparra lagoon.2
 
As the little goldfinch flew,
His wings fell off
Because he wanted to cross the Chaparra lagoon.
 
(The goldfinch sang alone at the top of the vine)
(Ay aaaaaaaaaay)
 
  • 1. Jilguerillo and jilguerillito are diminutives of 'jilguero'
  • 2. Laguna De La Chaparra is in Durango, Mexico
Align paragraphs

Dark night

Chorus
MF3, MF3,
Say one, two, three.
MF3, MF3,
Say one, two, three.
 
Chorus
 
How many times did I say
I love you?
Every time you answer
'It will come the moment'.
 
We needed
The event to happen,
In order you understood me just a little.
Now it all happened and
You are skillful to do everything.
 
At night we love ourselves
Light-heartedly but
Your thoughts go far away sometimes.
You don't believe I love you and we're as a whole thing.
 
Chorus 2
It will be a dark night,
You will feel sad.
Probably you will remember me.
When I come to you
At a dark night,
You say that you love me,
But you don't believe me.
 
Chorusх2
 
At all cool parties
There is nobody better you.
I noticed many times anyone looked immodestly at you.
I and my friends have fun
All night long.
But you wait till I say:
'It's time for us to go home'.
 
You say me that you like the band MF3
Our tastes are the same and we are similar.
We shall try to play music all nights long.
I'll take you to my musical flight.
 
Chorus 2х2
 
You, girl, don't be sad,
I present you flowers,
because you conquered MF3.
But we have no time to stay,
We want to walk around the world.
 
When it will be silence suddenly,
Yes, when the night will conquer the heavens,
Yes, then the moon will light my way
And my look will stop at you.
 
Chorus 2х4