Fordítások keresése

Milan Stanković - Još uvek dalszöveg fordítás

Nyelv: 
Előadó: 

Még mindig

Tudom, mikor meglátlak a küszöbömön,
hogy azért jössz, mert nincs hova menned
a kezed a hajamban békétlenséget hoz
 
Tudom,de nem tudok neked nemet mondani
mint könny,amelyik egyedül folyik
(ez) erősebb nálam
 
Ref. 2x
Még mindig érzem az érintésed
még mindig veled álmodok
a hazugságaid tengerében még
mindig keresem az igazságot
 
De tudom,hogy előbb-utóbb
újra elhagysz engem
de jobb a bánat veled,
mint a boldogság nélküled
 
Tudom,hogy azt akarnád,hogy csak barátok legyünk
tudom,hogy másról álmodunk
Az ajkad engem csókol,
de másra gondol
 
Tudom,de nem tudok neked nemet mondani
mint könny,amelyik egyedül folyik
(ez) erősebb nálam
 
Ref.
 
Milan Stanković - Još uvek az Amazon oldalán
Milan Stanković - Još uvek megtekintése a YouTube-on
Milan Stanković - Još uvek meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Milan Stanković


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Još uvek dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Još uvek" magyar nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Milan Stanković dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Crossing the Bridge

Talk is cheap, come on, let's go towards the light
They'll see us there - no, I'm not scared
Because your hand is giving me a feeling of trust
Let's get started and let's build a bridge, whoa-oh-oh
 
Crossing the bridge, understading different people
Different songs, different countries on Earth
Crossing the bridge, looking behind the wall
Good thoughts will melt the ice inside the hearts all over our world
 
We're guests here just for a while
On this planet full of light and darkness
It's also up to you and me what it will become one day
Open your heart and so the door will open as well, whoah-oh-oh
 
Crossing the bridge, understading different people
Different songs, different countries on Earth
Crossing the bridge, looking behind the wall
Good thoughts will melt the ice inside the hearts all over our world
 
Crossing the bridge, seeing the sun shining brighter
The morning shining brighter, our stars shining brighter
Crossing the bridge, seeing love shining brighter
Good thoughts will melt the ice inside the hearts all over our world
All over our only world
 

Cyborg

He's an android creator
in a city far away in 3000 AD.
Cyborgs in every cemetery,
on this planet that used to be called Earth.
 
He composes intelligences,
he gives pasts and silences
to all these dolls without problems
which were not programmed to say 'I love you'.
 
The sky was bursting without a sound,
he produced lives,
but they were only automata.
 
In the dirty streets, on two legs,
people unlike us are walking.
They are mere automata.
 
On a day dark as night, an autumn day,
he, who no longer thought like a man,
was mesmerized by Eva's eyes,
eyes an unimaginable earth-and-water colour.
 
Because she met his desire
with her questions and her smiles
and played sonatas on the piano,
he forgot about his automata.
 
The sky was bursting without a sound,
he produced lives,
but they were only automata.
 
Of course he doesn't know
he just created Eva
He just created Eva.
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
Align paragraphs

My days are with you

for years I've been dreaming of being with you
for years in my life I've been waiting for you
and when I saw your eyes, my love
you've got me in the palm of your hand, my life
 
my days are with you
I'm alive because of your love
I'm in love and I'm dying for your love
in your arms, I forget who I am
there's love in me
that I can never express with words
who can describe dreams
he's been dreaming for years?
 
my days are with you
I'm alive because of your love
I'm in love and I'm dying for your love
in your arms, I forget who I am
there's love in me
that I can never express with words
who can describe dreams
he's been dreaming for years?
 
come to my arms, my heart and live
there's no one else for me but you
with you, I feel like my life has a meaning
with you, I love life
 
my days are with you
I'm alive because of your love
I'm in love and I'm dying for your love
in your arms, I forget who I am
there's love in me
that I can never express with words
who can describe dreams
he's been dreaming for years?
 
If you wish to use any of my works, kindly consult with me first.
------------------------------------------------------------------------------------
إن أردت استخدام أي من أعمالي أرجو منك التواصل معي أولًا
Align paragraphs

Everything reminds me of you

I don't know how it went so far
what started as a game
of staring the curves
of your lips.
 
I admired your beauty, and unintentionally
I crossed to the other way
desire you, despite I shouldn't
what a sin.
 
And even though I tried to get away,
it was late
it got out of hands.
 
And now that everything reminds me of you,
every idea leads to you,
and there's no verse I say that
doesn't rhyme with your name,
and now I spend every morning
without getting out of bed
because outside, there, on the street
I note the silly details
everything reminds me of you,
reminds me of you.
 
Nor now or by night I can sleep,
imagining the heat of your body,
and your soft legs
tied up to mine.
 
No matter how hard I try to thing
about other stuff
the desire comes and tucks me in.
 
And now that everything reminds me of you,
every idea leads to you,
and there's no verse I say that
doesn't rhyme with your name,
and now I spend every morning
without getting out of bed
because outside, there, on the street
I note the silly details
everything reminds me of you,
reminds me of you.
 
There's no note I touch
verse I don't write,
that doesn't make me think about you,
there's no escape from this sweet obsession.
 
And now, everything reminds me of you
all rhymes with your name
your name,
 
And now I spend every morning
without getting out of bed
because outside, there, on the street
there are a thousand silly details
and everything reminds me of you.
 
Just learning.